Übersetzung für "Schützenswert" in Englisch
Es
mag
schon
sein,
daß
auch
andere
Landschaften
schützenswert
sind.
It
may
be
the
case
that
other
landscapes
are
worth
protecting.
Europarl v8
Sind
Hunde
und
Katzen
nicht
schützenswert,
nur
weil
wir
sie
nicht
essen?
Are
cats
and
dogs
not
worth
protecting
just
because
we
do
not
eat
them?
Europarl v8
Sie
sollte
als
Stärke
wahrgenommen
werden,
die
schützenswert
ist.
It
should
be
considered
a
strength,
and
one
that
is
worth
protecting.
News-Commentary v14
Erbringen
wir
den
Beweis,
dass
Moroi-Blut
schützenswert
ist.
Let's
prove
that
Moroi
blood
is
worth
protecting.
OpenSubtitles v2018
Alte,
historische
Gebäude
sind
bedeutende
Elemente
unserer
Gesellschaft
und
deshalb
schützenswert.
Old,
historical
buildings
are
significant
elements
of
our
society
and
are
therefore
worth
being
protected.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Gewölbe
des
Weinkellers
zeigten
sich
als
äußerst
schützenswert.
Also
the
vaults
of
the
wine
cellar
need
special
protection.
ParaCrawl v7.1
Nichts
gibt
es
zu
schützen,
nichts
ist
schützenswert.
Nothing
exists
to
be
protected,
is
worth
of
protection.
ParaCrawl v7.1
Die
Lokalität
wurde
zu
einem
Geotop
erklärt
und
ist
erdgeschichtlich
schützenswert.
The
site
has
been
declared
worthy
of
conservation
on
the
ground
of
its
geological
importance.
ParaCrawl v7.1
Die
Biodiversität
auf
diesen
Flächen
ist
erstaunlich
und
besonders
schützenswert.
The
biodiversity
encountered
on
these
grassland
plots
is
amazing
and
worth
protecting.
ParaCrawl v7.1
Besonders
schützenswert
sind
die
Schmetterlingsarten
aus
Mittel-
und
Südamerika.
Butterfly
species
found
in
Central
and
South
America
are
especially
worth
protecting.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
sind
Flora
und
Fauna
des
Ablánc-Tals
noch
immer
üppig
und
schützenswert.
Nevertheless,
the
flora
and
fauna
of
the
Ablánc-Valley
is
still
diversified
and
worth
for
protection.
ParaCrawl v7.1
Impressum
Sind
TV-
und
andere
Formate
urheberrechtlich
schützenswert?
Can
or
should
TV
and
other
formats
be
copyright
protected?
ParaCrawl v7.1
Weil
gemäß
rassistischer
Meinung
solche
"Corpus"
nicht
schützenswert
sind.
Because
according
to
the
racist
meaning
such
"corpus"
is
not
worth
for
being
protected.
ParaCrawl v7.1
Wir
glauben,
dass
jedes
Leben
schön
und
schützenswert
ist!
We
believe
that
every
life
is
beautiful
and
worth
protecting!
CCAligned v1
Wie
schützenswert
sind
Rechte
an
Melodien
und
Texten
z.B.
von
Opern
wirklich?
How
much
protection
is
appropriate
for
melodies
and
texts,
for
example,
opera
texts?
ParaCrawl v7.1
Für
die
Franzosen
hingegen
war
ihre
demokratische
Republik
schützenswert
gegen
den
preußischen
Militarismus.
For
the
French,
by
contrast,
their
democratic
republic
was
worth
protecting
against
Prussian
militarism.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
eine
alte
Kultur
von
gut
schützenswert
.
It
should
an
ancient
culture
worthy
of
well
protection.
ParaCrawl v7.1
Beim
ökozentrischen
Ansatz
sind
sogar
unbelebte
Bestandteile
von
Ökosystemen
schützenswert.
In
the
ecocentric
approach,
even
inanimate
elements
of
an
ecosystem
are
worthy
of
protection.
ParaCrawl v7.1
Die
portugiesische
Regierung
sollte
dafür
gelobt
werden,
dass
sie
das
ungeborene
Leben
als
schützenswert
erachtet.
The
Portuguese
Government
should
be
praised
for
considering
the
unborn
life
worthy
of
protection.
Europarl v8
Wenn
es
genug
davon
gibt,
haben
wir
eine
ganze
Nation,
die
nicht
schützenswert
ist.
When
we
have
enough
of
them,
we're
going
to
have
a
nation
that's
not
worth
defending.
TED2013 v1.1
Naturdenkmäler
(Monumentos
Naturales):
natürliche
Formationen,
die
aufgrund
ihrer
Einzigartigkeit
oder
Naturschönheit
schützenswert
sind.
Natural
Monuments:
natural
formations
protected
for
reasons
of
rarity
or
natural
beauty.
EUbookshop v2