Übersetzung für "Rückschlüsse über" in Englisch

Damit können quantitative Rückschlüsse über die Effekte von dunkler Energie gezogen werden.
This may also allow the measurement of effects hypothetically caused by dark energy and causing the increasing rate of expansion of the universe.
Wikipedia v1.0

Der Verlauf der Kurve läßt Rückschlüsse über die Stabilität der Schmelze zu.
The shape of the curve allows conclusions on the stability of the melt to be drawn.
EuroPat v2

Durch eine entsprechende Verschlüsselung werden Rückschlüsse über das eigentliche Kodierverfahren erschwert.
Appropriate encryption makes it more difficult to draw conclusions about the actual coding method.
EuroPat v2

Diese Daten können unter Umständen Rückschlüsse über einen bestimmten Besucher der Website zulassen.
This data may allow conclusions about certain visitors to the site.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren könnten Dritte Rückschlüsse über bestehende Geschäfts- und/oder Bankbeziehungen ziehen.
Additionally, third parties could draw conclusions about existing business and/or banking relationships.
ParaCrawl v7.1

Somit können quantitative Rückschlüsse über die Elastizität der Aorta gewonnen werden.
It is therefore possible to obtain quantitative deductions of the elasticity of the aorta.
EuroPat v2

Darüber können Rückschlüsse über die Geschwindigkeit der Verriegelung ermittelt werden.
Conclusions can thereby be drawn on the speed of the locking.
EuroPat v2

Hieraus lassen sich dann Rückschlüsse über das Freizeitverhalten schliessen.
Conclusions about leisure time behavior can then be concluded from this.
EuroPat v2

Um Rückschlüsse über globale Kreisläufe zu ziehen, braucht es ein weltweites Netz.
Before conclusions on global cycles can be drawn, a global network is needed.
ParaCrawl v7.1

Ein gleichmässiger Anstrich lässt später Rückschlüsse über die Erosion des Gesteins zu.
An even coat of paint allows for conclusions about the erosion of the rock.
ParaCrawl v7.1

Im Reporting können wichtige Rückschlüsse über Claim-Driver gezogen werden.
Important conclusions about claim drivers can be drawn from reporting .
ParaCrawl v7.1

Welche Rückschlüsse über die Phänomenologie der Intentionalität lassen sich aus unbeabsichtigtem Rassismus ziehen?
What inferences about the phenomenology of intentionality can be drawn from unintentional racism?
ParaCrawl v7.1

Aus solchen Gravitationswellen können die Wissenschaftler weitreichende Rückschlüsse über kosmische Vorgänge ziehen.
From such gravitational waves, scientists are able to draw far-reaching conclusions regarding cosmic events.
ParaCrawl v7.1

Aus der absoluten Höhe der jeweils aufgenommenen Leistung lassen sich Rückschlüsse über die Menge ziehen.
Conclusions on the quantity can be drawn from the absolute level of the power consumed in each case.
EuroPat v2

Aus dem Vergleich lassen sich Rückschlüsse über den Rückkopplungspfad und insbesondere die Übertragungsfunktion HR gewinnen.
The comparison allows conclusions to be drawn from the feedback path and in particular the transmission function HR.
EuroPat v2

Aus einem Vergleich dieses Antwortsignals mit dem ausgegebenen Testsignal lassen sich Rückschlüsse über den Rückkopplungspfad gewinnen.
A comparison of this response signal with the outputted test signal allows conclusions to be drawn from the feedback path.
EuroPat v2

Insbesondere die Verhältnisse bzw. Quotienten entsprechender Teilmerkmale lassen Rückschlüsse über die Gleichmäßigkeit des Beschleunigungsverlaufs zu.
In particular, the ratios or quotients of corresponding partial features permit inferences concerning the uniformity of the course of the acceleration.
EuroPat v2

Aus diesen Weginformationen können mit anderen Worten Rückschlüsse über die Seilkraft im angezogenen Zustand gezogen werden.
In other words, conclusions can be drawn from this path information about the cable force in the tightened state.
EuroPat v2

Auch hierdurch lassen sich aussagekräftige Rückschlüsse über die Herkunft des erfassten Lichtes bzw. Blendlichts ziehen.
Informative inferences about the origin of the detected light or dazzling light may also be drawn in this way.
EuroPat v2

Hieraus können schneller Rückschlüsse über Ort oder Art und Weise einer weiteren Probebohrung getroffen werden.
From this, conclusions on the location or nature of a further sample drilling can be drawn more quickly.
EuroPat v2

Kenntnisse über seine Entstehung lassen im Idealfall auch Rückschlüsse über die Entstehung der Erde zu.
Findings about its formation could lead ideally to drawing conclusions about the formation of the Earth.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich mit den Experimenten auf der Erde können bessere Rückschlüsse über die Mikroschwingungen gezogen werden.
Better conclusions can be drawn when comparing these micro vibrations with experiments on earth.
ParaCrawl v7.1

Die standardmäßig eingebaute Funktionskontrolle sowie Füllstandskontrolle geben Rückschlüsse über ausgestoßene Schmiermenge und minimalen Füllstand.
The standard built-in function control as well as level monitoring provide feedback on the discharged lubricant quantity and minimum level.
ParaCrawl v7.1

Die Untersuchung der Zecken ermöglicht Rückschlüsse über die Intensität der Parasitierung der jeweiligen Wirte.
The investigation of ticks makes conclusions about the intensity of parasitizing of the respective hosts.
ParaCrawl v7.1

Die begleitende Evaluierung lieferte fortlaufend Rückschlüsse über die Maßnahmenwirkung und -effizienz dieser innovativen Ansätze.
The accompanying evaluation provided on-going conclusions on the effect and efficiency of the innovative approaches.
ParaCrawl v7.1