Übersetzung für "Ruhiger angehen" in Englisch

Sie müssen es etwas ruhiger angehen.
You just gotta let it settle a little bit.
OpenSubtitles v2018

Nun, Sie sollten es wirklich ruhiger angehen lassen.
You really should be taking it easy.
OpenSubtitles v2018

Corey, lass es heute mit den Groupies etwas ruhiger angehen, ja?
Oh, and Corey, let's try to take it easy with the groupies tonight, huh?
OpenSubtitles v2018

Ich lasse es ruhiger angehen, aber früher war ich auch kein Engel.
I've calmed down, but in the past, I was no angel.
OpenSubtitles v2018

Ho, ho, ho, lassen Sie es ruhiger angehen.
Ho, ho, ho, just take it easy.
OpenSubtitles v2018

Ich will es etwas ruhiger angehen und jeden Moment genießen.
Well, I'm trying to take a step back and enjoy every moment.
OpenSubtitles v2018

Hey, lass es ein bisschen ruhiger angehen.
Hey. Might wanna take it easy, buddy.
OpenSubtitles v2018

Pete, wenn Sie's etwas ruhiger angehen lassen, kriegen Sie 'ne Goldmedaille.
Listen, Pete, we got an eye on your meds here. I'll give you a buffalo nickel if you'll calm down just a little bit.
OpenSubtitles v2018

Du lässt es also ruhiger angehen.
Oh, well, we got the easy life now.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie es demnächst einfach etwas ruhiger angehen.
Just take it easy and you'll be fine.
OpenSubtitles v2018

Hey, Elvis, vielleicht solltest du's 'n bisschen ruhiger angehen.
Elvis, you should take it easy.
OpenSubtitles v2018

Warum lässt du es nicht eine Zeit lang ruhiger angehen?
Why don't you take it easy for a while? Just...
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir es etwas ruhiger angehen.
Perhaps we should quiet things down a bit.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie es etwas ruhiger angehen.
Back off it for a little bit, huh?
OpenSubtitles v2018

Solltest du es während deiner Schwangerschaft nicht ruhiger angehen lassen?
Shouldn't you be going easy when you're pregnant?
OpenSubtitles v2018

Ich muss Tabletten nehmen und es ruhiger angehen lassen.
In addition to the pills, I have to do less, take it easy, whatever that means.
OpenSubtitles v2018

Sie lassen es lieber ruhiger angehen?
Do you prefer something less active?
CCAligned v1

Die können halt alles viel ruhiger angehen lassen.
They can take things much more easily.
ParaCrawl v7.1