Übersetzung für "Rollen verteilen" in Englisch

Aber auch zwei Personen können die drei Rollen abwechselnd untereinander verteilen.
The relationship between the victim and the rescuer can be one of codependency.
Wikipedia v1.0

Es ist sehr interssant zu beobachten wie sich die Rollen im Rudel verteilen.
It is veryinteresting tosee how the roles in the herd aredivided up.
ParaCrawl v7.1

Alle Maßnahmen, die einzelne Politikbereiche voneinander trennen, Mittel aufteilen und Rollen verteilen, werden genauso wie die letzte Strategie scheitern.
All measures which separate individual policies, split up funds and divide roles will end in the same failure as the last strategy.
Europarl v8

Mit der Vereinbarung vertiefen die vier Organisationen ihre Partnerschaft und verteilen Rollen und Maßnahmen, wobei das klare, gemeinsame Zielsetzung darin besteht, Ernährungssicherheit für die Bedürftigsten zu schaffen.
This agreement reinforces the partnership between all four organisations around a clear and common objective of food security for the most vulnerable while sharing the roles and actions.
TildeMODEL v2018

Die Annahme, dass stattdessen die Fragmente auf zwei verschiedene Rollen zu verteilen seien, ist hingegen weniger wahrscheinlich.
On the other hand, the assumption that instead the fragments should be divided into two different roles is less likely.
WikiMatrix v1

Das Problem der Erfindung besteht nun darin, die Lauf- und Führungsrollen 5, 6 trotz sich ständig ändernder Schienenführung frei einstellbar zu halten und die aus der Pendelbewegung des Fahrgastträgers 1 und deren Dämpfung herrührenden Kräfte möglichst gleichmäßig auf alle Rollen 5,6 zu verteilen, um das Entstehen von Bruchbelastungen zu vermeiden.
The problem of the invention consists only in keeping the running- and guide rollers 5, 6 freely adjustable, in spite of the constantly changing rail guidance and in distributing as even as possible to all the rollers 5, 6 the forces resulting from the pendular motion of the passenger carrier 1 and the damping of said forces, in order to avoid breakage-causing stresses.
EuroPat v2

Je nachdem, welches Angriffsszenario simuliert wird, sollten sich Mitarbeiter aus den geschäftlichen und technischen Bereichen in einem Meeting oder Konferenzgespräch zusammenschließen, um die Rollen zu verteilen und die Reaktion auf den DDoS-Angriff zu bestimmen.
Depending upon the particular attack scenario, representatives from the company's business and tech units should gather, on a conference call or in a meeting, to work through everyone's role and reaction to a DDoS attack.
ParaCrawl v7.1

Früher teilten sich die Heiligen Drei Könige die Rollen beim Verteilen der Geschenke, wobei es unglückerweise Balthasar traf, die Kohle auszuhändigen (echte Kohle, nicht die Süßigkeit), sowie Steine oder Holz an die Kinder die sich nicht gut benommen hatten.
In the past the Three Kings distributed roles regarding giving out gifts, unfortunately for Balthazar he was in charge of giving coal (the real one, not sweet) stones or wood to children who had not done well during the year.
ParaCrawl v7.1

Einfach wäre es gewesen – ein passendes Kinderstück finden, die Rollen verteilen, mit den Kindern proben und die Aufführung fertigstellen.
It would have been easy just to select a suitable children's play, distribute the roles, rehearse with the children, and prepare for a performance.
ParaCrawl v7.1

Die Rollen 56 verteilen sich gleichmäßig über den Umfang der Trommel, zweckmäßigerweise im Abstand von 90° über den Umfang.
Rollers 56 are equally spaced over the circumference of the reel, advantageously spaced at 90° over the circumference.
EuroPat v2

Jedes Team wird aus 6 bis 8 Teilnehmenden zusammengesetzt sein, die sich auf folgende Rollen verteilen:
Each such website will be built by a team of 6-8 people in the following roles:
CCAligned v1

Die Kandidaten sind gefordert zuerst allein, danach im Team die Situation zu analysieren, Ziele und Aufgaben zu formulieren, Rollen zu verteilen und die Lösung des Problems vorzubereiten.
At first alone, then in a team candidates have to analyse a situation, to describe the purposes and problems, to distribute roles among themselves and to prepare a solutions.
ParaCrawl v7.1

Zweimal schnell Nicken war genug für den kleinsten des Trios, um die Rollen neu zu verteilen.
Two small head twitches were enough for the smallest of the trio to distribute the roles.
ParaCrawl v7.1

Ihr solltet die Rollen und Aufgaben verteilen, das wird alles erleichtern, während ihr euren zukünftigen Trip plant.
You should divide roles and tasks, this will ease everything while planning your future trip.
ParaCrawl v7.1

Wir gingen in den Gruppenraum zurück, legten die Kostüme auf die Tische und die Kinder begannen von sich aus die Rollen zu verteilen.
We went back to the group room, put the costumes on the tables and the children started to distribute the roles on their own.
ParaCrawl v7.1

Die gemeinsame Arbeit ermöglicht es den Kindern, die Verantwortlichkeiten richtig zu verteilen, Rollen für jeden Teilnehmer auszuwählen und für die Durchführung ihrer Arbeit vor der Gruppe verantwortlich zu sein.
Joint work allows the kids to correctly allocate responsibilities, select roles for each participant and be responsible for carrying out their work before the group.
ParaCrawl v7.1

In Kurvenstrecken sind diese Schienen 9, 11 entsprechend der erwarteten Fliehkraff geneigt, wobei sie der Lage des Schienenträgers 10 folgen, der entsprechend der theoretischen Schienenachse gekrümmt wird. Das Problem der Erfindung besteht nun darin, die Lauf- und Führungsrollen 5, 6 trotz sich ständig ändernder Schienenführung frei einstellbar zu halten und die aus der Pendelbewegung des Fahrgastträgers 1 und deren Dämpfung herrührenden Kräfte möglichst gleichmäßig auf alle Rollen 5,6 zu verteilen, um das Entstehen von Bruchbelastungen zu vermeiden.
On curved structures these track portions 9 and 11 are inclined to correspond to the centrifugal force application and permit tilt of the vehicle to the corresponding side. The tubular member 10, of course, has its axis following the theoretical track axis and is correspondingly curved to define the curved stretches. According to the invention, the forces assisting the pendulous movement of the struts 2 and generated by damping these oscillations are distributed uniformly to the rollers 5 and 6 to avoid overstressing any part of the carriage.
EuroPat v2

In dieser eigenwilligen Version werden die ursprünglichen Rollen und ihre Verteilung neu besetzt.
In this unconventional version, the original roles and their distribution are casted differently.
ParaCrawl v7.1