Übersetzung für "Richterlichen anordnung" in Englisch
Durchsuchungen
von
Wohnungen
und
anderen
Räumlichkeiten
bedürfen
einer
begründeten
richterlichen
Anordnung.
Only
a
court
may
order
the
search
of
a
home
or
other
premises
by
means
of
a
motivated
warrant.
TildeMODEL v2018
Du
hast
dich
der
richterlichen
Anordnung
widersetzt.
You
have
not
performed
the
task
entrusted
to
the
court.
OpenSubtitles v2018
Sein
Anwalt
tauchte
mit
einer
richterlichen
Anordnung
auf.
About
20
minutes
ago.
Lawyer
showed
up
with
a
court
order.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
mit
einer
richterlichen
Anordnung
gekommen,
alles
zu
beschlagnahmen.
They
came
with
a
warrant
to
seize
everything.
OpenSubtitles v2018
Die
Kosten
der
richterlichen
Anordnung
trägt
der
Verletzte.
The
costs
of
the
judicial
hearing
shall
be
borne
by
the
injured
party.
ParaCrawl v7.1
Die
posthume
Gründung
der
Vaterschaft
wird
nur
in
einer
richterlichen
Anordnung
durchgeführt.
Posthumous
establishment
of
paternity
is
carried
out
only
in
a
judicial
order.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Daten
können
Strafverfolgungsbehörden
dann
grundsätzlich
mit
einer
richterlichen
Anordnung
zugreifen.
As
a
general
rule,
the
prosecution
authorities
can
access
this
data
with
a
judicial
order.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
heute
versucht,
die
richterlichen
Anordnung
zu
Aaron
Monroe
durchzuführen,
Sir.
I
tried
to
execute
the
warrants
on
Aaron
Monroe
today,
Sir.
And?
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
dass
es
dabei
keiner
richterlichen
Anordnung
bedarf
und
auch
keine
Straftat
vorliegt.
This
means
that
there
is
no
judicial
order
necessary
and
that
no
crime
has
been
committed.
ParaCrawl v7.1
Da
bei
Telefonabhörungen
stets
die
Verhältnismäßigkeit
der
potenziellen
Verletzung
von
Grundrechten
im
Vergleich
zum
öffentlichen
Interesse,
dem
derartige
Maßnahmen
dienen,
abgewogen
werden
muss,
bedürfen
Telefonabhörungen
als
ein
Mittel
der
polizeilichen
Ermittlung
in
den
meisten
Fällen
der
richterlichen
Anordnung.
Since
phone
taps
always
require
an
assessment
of
the
proportionality
of
the
potential
infringement
of
fundamental
rights
in
relation
to
the
public
interest
served
by
such
measures,
permitting
phone
taps
as
a
means
of
conducting
criminal
investigations
are
in
most
cases
subject
to
a
court
warrant.
Europarl v8
Die
Mitglieder
der
Bewegung
Ocupy
Wall
Street
forderten
an
diesem
Dienstag
die
Behörden
New
Yorks
heraus,
als
sie
mit
einer
richterlichen
Anordnung
erneut
versuchten,
den
Manhatten-Platz
zu
betreten,
nachdem
sie
im
Morgengrauen
vom
Platz
geräumt
worden
waren
und
versucht
hatten,
einen
anderen
Platz
am
Big
Apple
zu
besetzen.
The
members
of
the
movement
Occupy
Wall
Street
challenged
on
Tuesday
the
authorities
of
New
York
when
trying
to
enter
again,
under
the
protection
of
a
court
order,
in
the
Manhattan
Square
where
they
were
evacuated
at
dawn
when
trying
to
occupy
another
park
of
the
Big
Apple.
WMT-News v2019
Rund
4.000
inhaftierte
Iraner,
die
derzeit
aufgrund
von
drogenbezogenen
Straftaten
zum
Tode
verurteilt
sind,
könnten
infolge
einer
richterlichen
Anordnung,
die
auf
einer
kürzlich
erlassenen
Änderung
des
Gesetzes
zum
Drogenhandel
basiert,
ihre
Strafe
aufgehoben
sehen.
An
estimated
4,000
prisoners
currently
on
death
row
in
Iran
for
drug-related
crimes
could
have
their
death
sentences
revoked,
following
a
judicial
order
based
on
the
country’s
newly
amended
drug
trafficking
law.
GlobalVoices v2018q4
Sie
haben
das
Recht
auf
eine
Übersetzung
jeder
richterlichen
Anordnung,
die
Ihre
Festnahme
oder
Ihren
weiteren
Gewahrsam
ermöglicht.
You
have
the
right
to
receive
a
translation
of
any
order
by
a
judge
allowing
your
arrest
or
keeping
you
in
custody.
TildeMODEL v2018
Nachdem
ich
ihnen
mit
einer
richterlichen
Anordnung
gedroht
habe,
all
ihre
Chemikalien
zu
beschlagnahmen,
um
nach
unregistrierten
Kennzeichen
zu
suchen.
After
I
threatened
them
with
a
warrant
to
seize
all
their
chemicals
to
search
for
unregistered
tags.
OpenSubtitles v2018
Vor
der
richterlichen
Anordnung
habe
es
im
Iran
rund
5.000
Todestraktinsassen
gegeben.
Die
Mehrzahl
ist
jünger
als
30
und
es
war
ihre
erste
Straftat.
An
estimated
5,000
people
were
on
death
row
in
Iran
prior
to
the
judicial
order
for
drug-related
crimes,
the
vast
majority
first-time
offenders
under
the
age
of
30.
GlobalVoices v2018q4
Die
Stadt
kam
auf
mich
zu
und
erteilte
mir
praktisch
eine
Vorladung
und
sagte,
dass
ich
meinen
Garten
beseitigen
muss,
die
Vorladung
wurde
zu
einer
richterlichen
Anordnung.
The
city
came
down
on
me,
and
basically
gave
me
a
citation
saying
that
I
had
to
remove
my
garden,
which
this
citation
was
turning
into
a
warrant.
TED2020 v1
Er
gab
an,
dass
keine
Regierung
direkten
Zugriff
auf
die
Apple-Server
habe
und
jede
Freigabe
gespeicherter
Daten
einer
richterlichen
Anordnung
bedürfe.
We
do
not
provide
any
government
agency
with
direct
access
to
our
servers,
and
any
government
agency
requesting
customer
data
must
get
a
court
order.
Wikipedia v1.0
Die
Geschäftsräume
von
Unternehmen
können
daher
nur
mit
Einwilligung
der
Unternehmen
oder
aufgrund
einer
richterlichen
Anordnung
betreten
werden.
A
fundamental
distinction
has
to
be
made
here:
officials
may
enter
the
premises
either
with
the
consent
ofthe
occupants
or
pursuant
to
a
judicial
warrant.
EUbookshop v2
Das
Verfahren
wird
nur
zwecks
Klärung
der
spezifischen
technischen
Fragen
angewendet,
die
in
der
richterlichen
Anordnung
zur
Bestellung
des
Sachverständigen
näher
angegeben
sind.
The
procedure
in
question
is
used
only
with
respect
to
the
specific
technical
questions
set
out
in
the
judge's
order
appointing
the
expert.
EUbookshop v2
Die
einzige
Unsicherheit
war,
ob
ich
von
der
richterlichen
Anordnung
am
12.
Oktober
oder
vom
Eingang
des
Urteils
am
18.
Oktober
attraktiv
sein
würde.
The
only
uncertainty
was
whether
I
would
be
appealing
from
the
judge's
order
on
October
12th
or
from
entry
of
the
judgment
on
October
18th.
ParaCrawl v7.1
Zudem
können
wir
verpflichtet
sein,
personenbezogene
Daten
zum
Beispiel
aufgrund
einer
richterlichen
Anordnung
oder
bei
der
Anzeige
einer
Straftat
zu
übermitteln.
We
may
also
be
required
to
disclose
personal
data,
for
example
based
on
a
court
order
or
when
reporting
a
criminal
offence.
CCAligned v1
Nach
Erhalt
der
Eigentümer
Cablebunker
Kopie
einer
richterlichen
Anordnung,
war
er
gezwungen,
das
Hosten
der
Tracker.
After
receiving
the
owner
Cablebunker
copy
of
a
court
order,
he
was
forced
to
stop
hosting
the
tracker.
ParaCrawl v7.1