Übersetzung für "Rentenbezug" in Englisch
In
Grenzen
ist
Erwerbstätigkeit
mit
Rentenbezug
vereinbar.
Employment
pension
(Työeläke):
Within
certain
limits,
the
pensioner
is
allowed
to
work
while
receiving
the
pension.
EUbookshop v2
Der
Rentenbezug
kann
bis
zu
3
Jahre
aufgeschoben
werden.
Pension
may
be
deferred
for
up
to
three
years.
EUbookshop v2
Ein
vorzeitiger
Rentenbezug
(Rentenvorbezug)
ist
möglich,
wenn
die
Statuten
der
Vorsorgeeinrichtung
dies
vorsehen.
A
widow’s
or
widower’s
pension
amounts
to
80%
and
an
orphan’s
pension
to
40%
of
the
oldage
pension
due
to
the
deceased.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
der
Rah
menzeitraum
für
den
Rentenbezug
zwischen
dem
60.
und
70.
Altersjahr
liegen.
This
would
result
in
the
time
scale
for
receiving
a
pension
being
between
the
ages
of
60
and
70.
EUbookshop v2
Diese
Bedingung
bezieht
sich
nicht
auf
eine
Bestätigung
über
einen
Rentenbezug
in
slowakischer
Sprache.
This
condition
does
not
apply
to
confirmations
of
receipt
of
a
pension
issued
in
Slovak.
ParaCrawl v7.1
Rentenbezug:
Das
Reglement
entscheidet,
in
welchem
Umfang
der
Ehegatte
oder
ein
Konkubinatspartner
rentenberechtigt
ist.
Drawing
a
pension:
The
regulations
determine
to
what
extent
the
spouse
or
common-law
partner
is
eligible
for
a
pension.
ParaCrawl v7.1
Eine
Übersetzung
ins
Tschechische
ist
nicht
notwendig
bei
Bestätigungen
über
einen
Rentenbezug
in
slowakischer
Sprache.
The
translation
into
Czech
is
not
necessary
for
confirmations
of
receipt
of
a
pension
issued
in
Slovak.
ParaCrawl v7.1
Beim
Renteneintritt
ist
Voraussetzung
für
den
Rentenbezug,
dass
das
im
Rahmen
eines
beitragsdefinierten
Systems
angesammelte
Vermögen
in
ein
regelmäßiges
Einkommen
umgewandelt
wird,
dessen
Betrag
abhängig
ist
von
den
Zinssätzen
zum
Zeitpunkt
des
Kaufs
eines
Rentenpapiers.
At
the
moment
of
retirement,
in
order
to
obtain
a
pension,
the
accumulated
capital
under
a
defined-contribution
scheme
needs
to
be
converted
into
a
regular
income
the
amount
of
which
will
depend
on
interest
rates
at
the
moment
of
purchase
of
an
annuity.
TildeMODEL v2018
Dieses
ist
aber
kein
Anzeichen
für
eine
verschlechterte
Position
der
Älteren
auf
dem
Arbeitsmarkt,
sondern
geht
auf
gesetzliche
Veränderungen
der
Zuordnung
sowie
darauf
zurück,
dass
der
Abfluss
aus
Arbeitslosigkeit
in
den
vorzeitigen
Rentenbezug
erschwert
wurde.
However,
this
does
not
indicate
that
older
people's
position
on
the
labour
market
has
weakened,
but
is
rather
due
to
changes
in
legal
classifications
and
to
the
fact
that
it
has
been
made
harder
for
people
to
move
from
unemployment
into
early
retirement.
TildeMODEL v2018
Hat
der/die
Versicherte
diese
Voraussetzungen
einmal
erfüllt,
bestehen
kaum
Anreize
für
eine
Fortsetzung
der
Erwerbstätigkeit:
mit
jedem
weiteren
Jahr
der
Erwerbstätigkeit
wird
der
Rentenbezug
um
ein
Jahr
hinausgeschoben,
da
Beschränkungen
für
den
gleichzeitigen
Bezug
von
Rente
und
Erwerbseinkommen
gelten,
und
die
weiteren
Beitragszahlungen
führen
zu
keiner
oder
einer
nur
sehr
geringen
Steigerung
der
Rentenanwartschaften.
Once
these
conditions
are
fulfilled
there
are
hardly
any
incentives
for
working
longer:
an
extra
year
of
work
implies
foregoing
one
year
of
pensions
as
there
are
restrictions
for
the
accumulation
of
pension
and
earnings
and
paying
pension
contributions
with
no
or
little
increase
in
acquired
pension
rights.
TildeMODEL v2018
Einer
der
wichtigsten
Hebel
zur
Senkung
des
geschätzten
Ausgabenanstiegs
werden
die
verschärften
Voraussetzungen
für
den
Rentenbezug
sein,
wodurch
die
Zahl
der
Empfänger
vorgezogener
Altersrenten
sinken
wird.
A
major
source
of
the
reduction
in
the
estimated
expenditure
increase
will
be
tightened
eligibility
criteria
for
pensions
which
will
reduce
the
number
of
people
taking
up
an
early
pension.
TildeMODEL v2018
In
vielen
Länderberichten
wird
die
Auffassung
vertreten,
dass
Reformmaßnahmen,
z.
B.
die
Aufhebung
von
Vorruhestandsregelungen
und
die
Anhebung
des
Anspruchsalters
für
einen
vorzeitigen
Rentenbezug,
die
Beschäftigungsquoten
der
älteren
Arbeitskräfte
gesteigert
und
den
tatsächlichen
Rentenbeginn
hinausgeschoben
haben.
Many
countries
judge
that
reforms,
such
as
the
removal
of
early
pension
schemes
or
rises
in
the
age
of
entitlement
to
an
early
pension,
have
increased
the
employment
rates
of
older
workers
and
postponed
the
take-up
of
pensions.
TildeMODEL v2018
Vor
Erreichen
der
Altersgrenzen
ist
kein
Rentenbezug
möglich,
ein
Hinausschieben
des
Renteneintritts
hingegen
ist
erlaubt
und
wirkt
sich
später
durch
höhere
Leistungsansprüche
aus
(7,5%
pro
hinausgeschobenem
Rentenjahr).
Pensions
cannot
be
taken
up
before
these
ages,
but
may
be
deferred
in
return
for
higher
benefits
later
(7½%
per
year
of
deferral).
TildeMODEL v2018
Gleichheit
bei
der
Altersgrenze
für
den
Rentenbezug
von
Männern
und
Frauen
in
den
gesetzlichen
Rentensystemen
wird
empfohlen
(Richtlinienentwurf
des
Rates
(KOM(87)494),
zur
endgültigen
Durchsetzung
des
Grundsatzes
der
Gleichbehandlung
von
Männern
und
Frauen
in
den
gesetzlichen
Versicherungen
und
den
Zusatzversicherungen
der
Sozialversicherung.
Equal
pension
ages
for
men
and
women
in
State
schemes
is
recommended
(Proposalfor
a
Council
Directive
(COM(87)494)
completing
the
implementation
of
the
principle
of
equal
treatment
of
men
and
women
in
statutory
and
occupational
social
security
schemes.
EUbookshop v2
Vor
Erreichen
der
Altersgrenzen
ist
kein
Rentenbezug
möglich,
ein
Hinausschieben
des
Renteneintritts
hingegen
ist
erlaubt
und
wirkt
sich
später
durch
höhere
Leistungsansprüche
aus
(7,5
%
pro
hinausgeschobenem
Rentenjahr).
Pensions
cannot
be
taken
up
before
these
ages,
but
may
be
deferred
in
return
for
higher
benefits
later
(7.5
%
per
year
of
deferral).
EUbookshop v2
Werden
Sie
infolge
eines
Versicherungsfalles
pflegebedürftig
werden,
haben
Sie
Anspruch
auf
Pflegeleistungen
oder
Pflegegeld
(auch
neben
einem
Rentenbezug).
Under
certain
conditions,
a
lump
sum
(Abfindung)
may
be
paid
instead
of
an
injury
or
survivor’s
pension.
EUbookshop v2
Der
Rentenbezug
kann
bis
zur
Vollendung
des
72.
Lebensjahres
aufgeschobenwerden,
dabei
erhöht
sich
die
Rente
für
jeden
Monat
des
Aufschubs
um
0,5%
(bis
maximal
30%).
The
ATP
supplementary
pension
system
is
managed
by
a
central
body
and
falls
within
the
scope
of
the
Ministry
of
Employment(Beskæftigelsesministeriet).
EUbookshop v2