Übersetzung für "Reklamationsfall" in Englisch
Da
die
Qualität
dokumentiert
wird,
besteht
Klarheit
im
Reklamationsfall.
Because
the
quality
is
documented,
clarity
is
provided
in
the
case
of
complaints.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Fragen,
wie
Sie
im
Reklamationsfall
handeln
sollen?
Do
you
want
to
know
what
to
do
if
you
have
a
complaint?
CCAligned v1
Natürlich
helfen
wir
Ihnen
im
Reklamationsfall
möglichst
schnell
und
kompetent
weiter.
Of
course,
we
will
help
you
in
case
of
complaint
as
quickly
and
competently
as
possible.
CCAligned v1
Ist
der
Hersteller
im
Reklamationsfall
greifbar?
Is
the
manufacturer
within
reach
in
case
of
complaints?
ParaCrawl v7.1
Für
die
Rücksendung
im
Reklamationsfall
erhalten
Sie
von
uns
Free-Way-Paketmarken
der
Post
für
die
versandkostenfreie
Retoure.
For
returns
in
cases
of
reclamation
you
get
free-way-parcel
stamps
of
the
Post
to
send
the
package
back
for
free.
ParaCrawl v7.1
Rücksendungen
Rücksendungen
sind
nur
im
Reklamationsfall
und
innerhalb
von
14
Tagen
ab
Rechnungsdatum
möglich.
Returns
Returns
are
only
possible
in
the
case
of
a
complaint
within
14
days
after
receiving
the
package.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
Reklamationsfall
bei
der
Caseking
GmbH
abzuwickeln,
beachten
Sie
bitte
folgende
grundsätzliche
Hinweise:
In
order
to
process
a
complaint
with
Caseking
GmbH
please
notice
the
following
general
information.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Reklamationsfall
(Folgeschaden)
sind
der
Lüfter
und
die
automatische
Kupplung
mit
der
Pumpe
bei
uns
einzureichen.
In
the
event
of
a
complaint
(consequential
damage),
you
must
forward
the
fan
and
the
automatic
coupling
to
us
together
with
the
pump.
ParaCrawl v7.1
Im
Reklamationsfall
von
"rechtlichen
Mängeln"
(nicht
bezahltes
Leasing,
Vollstreckung,
Ursprung
aus
Strafdelikten)
geben
wir
Ihnen
den
vollen
Kaufpreis
zurück.
In
case
of
reclamation
of
„legal
defect“
(leasing
due,
execution,
illegal
origin)
we
are
obliged
to
refund
the
full
purchase
price.
ParaCrawl v7.1
Im
Reklamationsfall
bezüglich
der
Verarbeitung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
haben
Sie
das
Recht,
Beschwerde
bei
einer
kompetenten
Aufsichtsbehörde
einzulegen.
In
case
you
have
a
complaint
about
the
processing
of
your
personal
data,
you
have
the
right
to
lodge
a
complaint
with
a
competent
supervisory
authority.
ParaCrawl v7.1
Jedenfalls
muss
der
Kunde
im
Reklamationsfall
das
Kaufdatum
mit
der
zur
reklamierten
Ware
gehörigen
Rechnung
nachweisen,
die
er
als
Kopie
mit
der
reklamierten
Ware
mitzuschicken
hat.
In
every
case
of
complaint
the
customer
has
to
prove
the
date
of
purchase
with
the
invoice,
which
should
be
sent
as
a
copy
with
the
complained
product.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
Problem
mit
einer
gelieferten
Ware
haben
und
einen
neuen
Reklamationsfall
melden
möchten,
klicken
Sie
hier.
Sie
erhalten
dann
eine
RMA-Nummer.
If
you
have
a
problem
with
a
delivered
product
and
would
like
to
report
a
new
case
of
a
complaint,
click
here.
You
will
receive
an
RMA
number.
CCAligned v1
In
ihr
finden
sich
die
Methoden
zur
gezielten
Einflussnahme,
Einwandbehandlung
und
Kundenrückgewinnung
durch
den
Verkäufer
im
Reklamationsfall.
In
it
the
methods
are
for
the
purposeful
influencing
control,
objection
treatment
and
customer
recuperation
by
the
salesman
in
the
case
of
complaint.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Verkaufsstart
eines
neuen
Produkts
setzt
das
Monitoring
ein,
das
jeden
Reklamationsfall
registriert
und
sofortige
Verbesserungsmaßnahmen
einleitet.
After
a
new
product
starts
selling,
monitoring
starts,
which
registers
every
complaint
and
immediately
initiates
improvement
measures.
ParaCrawl v7.1
Dem
Kunden
sollte
in
diesem
Fall
durchaus
höflich
mitgeteilt
werden,
dass
ihm
durch
die
Großzügigkeit
der
Firma
keine
Kosten
entstehen
werden,
obwohl
ein
unmittelbares
Verschulden
des
Betriebes
im
Reklamationsfall
nicht
vorliegt.
In
such
a
case
the
customer
should
be
politely
informed
that
through
the
generosity
of
the
company
no
further
costs
will
occur
for
him
even
if
in
his
particular
case
the
company
can
not
be
blamed
for
the
faults
committed.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Anbindung
an
eine
zentrale
Datenbank,
kann
im
Reklamationsfall
auf
einfachste
Weise
ein
Nachweis
für
die
Qualität
erbracht
werden.
Through
the
connection
to
a
central
database,
if
there
is
a
complaint,
a
verification
of
quality
can
easily
be
provided.
ParaCrawl v7.1
Die
gelieferte
Ware
weist
Mängel
auf
und
ich
muss
eine
Reklamation
veranlassen.
An
wen
kann
ich
mich
im
Reklamationsfall
wenden
und
was
muss
ich
beachten?
The
delivered
goods
show
deficiencies
and
I
need
to
make
a
complaint.
Who
can
I
refer
to
in
case
of
a
complaint
and
what
do
I
have
to
take
into
consideration?
CCAligned v1
Dies
entspricht
in
keinster
Weise
unserer
Firmenphilosophie,
die
sich
vollste
Kundenzufriedenheit
zum
Ziel
gesetzt
hat.Natürlich
helfen
wir
Ihnen
im
Reklamationsfall
möglichst
schnell
und
kompetent
weiter.
This
is
not
at
all
consistent
with
our
philosophy
which
aims
at
achieving
full
customer
satisfaction.Of
course
we
will
help
you
as
fast
as
possible
in
case
of
a
complaint.
ParaCrawl v7.1
Die
Projektdokumentation
spielt
eine
bedeutende
Rolle
im
Projektmanagement.
Ist
sie
als
zentrale
Anwendung
positioniert,
wird
sie
ausführlich
gepflegt
und
genutzt:
Neue
Mitarbeiter
arbeiten
sich
in
die
Unternehmensprojekte
ein,
Abteilungsleiter
finden
dort
Besuchsberichte
und
Protokolle
für
Abrechnungen,
Entwicklungsleiter
können
im
Reklamationsfall
die
Spezifikation
einsehen.
If
eto
Project
is
positioned
as
a
central
application,
it
is
well
maintained
and
used.
New
employees
may
use
it
to
get
acquainted
with
the
current
projects,
project
manager
find
visit
reports,
emails
and
other
information.
Development
managers
may
read
the
specification
in
case
of
a
complaint.
ParaCrawl v7.1
Im
Reklamationsfall
steht
Ihnen
unser
EN-ISO-zertifiziertes
Qualitätsmanagement
zur
Seite
(8D-Report).
Es
ist
uns
wichtig,
Ihnen
hier
weiterzuhelfen.
Rufen
Sie
uns
an
oder
schreiben
Sie
uns
über
unser
Kontaktformular.
In
case
of
a
complaint,
our
EN-ISO-certified
quality
management
assists
you
(8D
report).
It
is
important
for
us
to
help
you
along
here.
Call
us
or
write
to
us
through
our
contact
form.
CCAligned v1
Im
April
diesen
Jahres
kam
über
das
Europäische
Verbraucherzentrum
Irland
ein
Reklamationsfall
einer
irischen
Dame
online
in
unser
Büro
geflattert.
Die
Verbraucherin
hatte
während
eines
Aufenthaltes
in
Rom
einen
Pullover
einer
italienischen
Designermarke
gekauft,
der
nach
einmaligem
Tragen
am
Kragen
ausleierte.
Das
EVZ
Italien
hat
auf
Anfrage
sofort
eine
Rückmeldung
erhalten,
die
jedoch
den
vermeintlichen
Defekt
als
ein
typisches
Charakteristikum
des
Produktes
beschrieb
und
somit
eine
Rückerstattung
des
Kaufpreises
zunächst
ablehnte.
In
April
this
year
a
case
concerning
an
Irish
consumer
was
sent
to
our
in
our
office
through
the
European
Consumer
Centre
Ireland.
During
her
stay
in
Rome
the
consumer
bought
a
pullover
of
an
Italian
designer
brand
the
collar
of
which
wore
out
after
it
had
been
worn
only
once.
ECC
Italy
immediately
received
an
answer
to
the
request,
but
the
company
described
the
alleged
defect
as
a
typical
characteristic
of
the
product
and
the
refund
was
rejected
first.
As
soon
as
our
advisor
tried
again
to
solve
the
problem
the
company
agreed
to
refund
the
complete
purchase
price
of
the
piece
of
clothing.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
in
keinster
Weise
unserer
Firmenphilosophie,
die
sich
vollste
Kundenzufriedenheit
zum
Ziel
gesetzt
hat.Natürlich
helfen
wir
Ihnen
im
Reklamationsfall
möglichst
schnell
und
kompetent
weiter.
Wir
bitten
Sie,
vor
einer
Einsendung
Ihr
Produkt
selbst
mit
neuen
Akkus
/
Batterien
auf
Funktion
zu
prüfen.(Bei
Ladegeräten
nur
Akkus
zur
Prüfung
verwenden.)
This
is
not
at
all
consistent
with
our
philosophy
which
aims
at
achieving
full
customer
satisfaction.Of
course
we
will
help
you
as
fast
as
possible
in
case
of
a
complaint.Before
sending
your
product
back
to
us,
please
first
change
the
batteries.(To
check
chargers
only
use
rechargeable
batteries.)
ParaCrawl v7.1