Übersetzung für "Rechter flügel" in Englisch
Rechter
Flügel,
Position
halten,
links.
Right
wind.
Hold
one
left.
OpenSubtitles v2018
Dazu
wird
eine
der
beiden
Transmissionsbremsen
(rechter
oder
linker
Flügel)
arretiert.
For
this
purpose,
one
of
the
two
transmission
brakes
(right
or
left
wing)
is
arrested.
EuroPat v2
Und
wie
zuvor
wurden
die
Demonstrationen
als
Rechter
Flügel
Unfug
gebrandmarkt
und
abgetan.
And
as
before,
the
demonstrations
were
branded
right-wing
mischief
and
dismissed.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gruppe
stellt
eine
Minderheit
des
Kleinbürgertums
dar
und
ist
sein
rechter
Flügel.
This
section
is
a
minority
among
the
petty
bourgeoisie
and
constitutes
its
right-wing.
ParaCrawl v7.1
Wenn
euer
rechter
oder
linker
Flügel
verkrüppelt
ist,
stürzt
ihr
kopfüber
zur
Erde
hinab.
If
your
right
or
left
wing
is
damaged,
you
will
collapse
with
your
head
down
on
Earth.
ParaCrawl v7.1
Anfang
1981
stand
Labour
vor
einer
tiefen
Spaltung,
als
sich
ihr
rechter
Flügel
davonzumachen
begann.
In
early
1981
Labour
faced
a
deep
split
when
its
right
wing
began
to
decamp.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
neuen
interinstitutionellen
Vereinbarung
kann
das
Parlament
ein
Thema
erneut
auf
die
Tagesordnung
setzen
lassen,
aber
nur,
wenn
sein
rechter
und
linker
Flügel
sich
einig
sind
und
eine
absolute
Mehrheit
der
Mitglieder
dafür
ist.
With
the
new
interinstitutional
agreement,
Parliament
can
put
a
matter
back
on
the
agenda,
but
only
if
the
right
and
left
wings
of
the
House
are
in
agreement
and
can
produce
an
absolute
majority
of
members
in
favour.
Europarl v8
Themen
der
figürlichen
Ausgestaltung
sind
der
Einzug
in
Jerusalem
(heraldisch
rechter
Flügel),
das
Abendmahl
(Schrein)
und
der
Ölberg
(heraldisch
linker
Flügel).
The
altar
includes
scenes
of
the
entry
into
Jerusalem
(right
wing),
Lord's
Supper
(shrine)
with
Judas
as
central
figure
and
the
Mount
of
Olives
(left
wing).
Wikipedia v1.0
Sigmundur
Gunnlaugsson,
Vorsitzender
der
Fortschrittspartei
(eine
Partei
der
Mitte,
die
hauptsächlich
die
Interessen
der
Landwirte
und
Fischer
vertritt),
wurde
zum
neuen
Premierminister
gewählt,
und
Bjarni
Benediktsson,
Vorsitzender
der
konservativen
Unabhängigkeitspartei
(rechter
Flügel),
trat
den
Posten
des
Finanz-
und
Wirtschaftsministers
Islands
an.
Sigmindur
Gunnlaugsson,
leader
of
the
Progressive
Party
(centrist
agrarian),
has
been
chosen
as
the
next
prime
minister,
while
Bjarni
Benediktsson,
head
of
the
conservative
Independent
party
(right
wing),
will
serve
as
minister
of
finance.
TildeMODEL v2018
Pompey
stellte
seine
Kräfte
auf,
damit
sein
rechter
Flügel
durch
travel
schroffen
Bänke
dieses
Stromes
geschützt
werden
konnte.
Pompey
drew
up
his
forces
so
that
his
right
wing
might
be
protected
by
the
rugged
banks
of
that
stream.
ParaCrawl v7.1
Die
Division
wechselte
den
Abschnitt
mit
der
31.
Infanteriedivision
und
wurde
damit
rechter
Flügel
der
4.
Armee
und
an
der
Nahtstelle
zur
9.
Armee
in
unübersichtliche
Waldstellungen
eingesetzt.
The
Division
exchanges
its
section
with
31st
Infantry
Division
it
becomes
the
right
wing
of
4th
Army
and
with
that
joint
unit
to
9th
Army.
ParaCrawl v7.1
Ich
kennzeichne
seine
politische
Lagebestimmung
als
"rechter
Flügel"
seit
dem,
der
ist,
wie
unsere
Konkurrenten
uns
sahen.
I
characterize
its
political
orientation
as
“right
wing”
since
that
is
how
our
opponents
saw
us.
ParaCrawl v7.1
Studierende
können
die
Angebote
im
Studentenhaus,
Adenauerring
7,
Karlsruhe,
rechter
Flügel,
Untergeschoss
einsehen
oder
hier
im
Internet.
Students
can
find
the
ads
in
Studentenhaus,
Adenauerring
7,
Karlsruhe,
right
wing,
basement
or
on
the
Internet.
CCAligned v1
Allerdings
mussten
wir
Konservativer
politisch
sein,
weil
wir
Hauswirte
-
Leute
mit
Eigenschaft
waren
-
und
moneyed
Interessen
sind
rechter
Flügel.
Even
so,
we
had
to
be
politically
conservative
because
we
were
landlords
-
people
with
property
-
and
moneyed
interests
are
right
wing.
ParaCrawl v7.1
Die
griechischen
Söldner,
aber
sie
kämpften
mit
Darius,
die
makedonische
Phalanx
angegriffen,
dessen
rechter
Flügel
begonnen
hatte,
werfen.
The
Greek
mercenaries
but
they
are
fighting
with
Darius,
They
attacked
the
Macedonian
phalanx,
whose
right
wing
had
begun
throwing.
ParaCrawl v7.1
Der
letzte
Vorstoß
an
dieser
Front
war
laut
Japanischer
rechter
Flügel
im
dortigen
Parlament
das
Gesuch
des
US-Treasury-Departments
hinsichtlich
einer
Übernahme
der
Schweizer
Union-Bank
durch
die
Mitsubishi-Gruppe.
The
latest
move
on
that
front,
according
to
Japanese
right
wing
sources,
has
been
a
request
by
the
US
Treasury
Department
that
the
Mitsubishi
Group
take-over
the
Union
Bank
of
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Um
das
vom
Judentum
geschaffene
Frankenstein-Monstrum
zu
bändigen,
versucht
dessen
rechter
Flügel
daher
seit
kurzem,
die
Anti-Einwanderungsbewegung
zu
kapern
und
vor
seinen
Karren
zu
spannen.
In
order
to
get
a
grip
on
the
Frankenstein
monster,
which
Judaism
has
created,
its
right
wing
has
recently
tried
to
hijack
the
anti-immigrant
movements
in
Europe
and
use
them
for
their
own
purposes.
ParaCrawl v7.1
Auch
dieser
iberische
Kaiseradler
wird
nie
wieder
ein
Leben
in
Freiheit
genießen
können,
da
sein
rechter
Flügel
dauerhaft
verletzt
ist.
Also
this
Iberian
imperial
eagle
will
never
again
be
released
to
freedom,
because
its
right
wing
is
permanently
damaged:
ParaCrawl v7.1
Eingang,
linker
Flügel
ist
voll
bewohnbar
mit
2
Zimmern,
Küche,
Bad/WC
(Badewanne),
rechter
Flügel
ist
noch
weiter
zu
renovieren,
Kunststofffenster
und
Türen
bereists
eingebaut,
ebenfalls
2
Zimmer,
Küche,
Bad/WC
.
Entrance,
left
wing
is
fully
inhabitable
with
2
rooms,
kitchen,
bath
/
WC
(bath),
right
wing
is
even
other
to
renovate,
plastic
window
and
doors
built-in,
also
2
rooms,
kitchen,
bath
/
WC.
ParaCrawl v7.1
Später,
im
Jahre
1444
wurde
die
Brüssel
Stadthalle
erweitert
und
ein
kleiner
rechter
Flügel
wurde
hinzugefügt.
Later,
in
1444,
the
building
was
extended
and
a
smaller
right
wing
was
added.
ParaCrawl v7.1
Vaclav
Klaus
und
Ministerpräsident
Mirek
Topolaneks
euroskeptischer
rechter
Flügel,
neo-liberale
ODS,
ist
offensichtlich
darüber
besorgt,
dass
die
tschechische
EU-Präsidentschaft,
beginnend
am
1.
Januar
2009,
vom
künftigen
ständigen
Präsidenten
des
Europäischen
Rates
überschattet
werde.
The
eurosceptic,
right-wing,
neo-liberal
ODS
of
Czech
President
Vaclav
Klaus
and
Prime
Minister
Mirek
Topolanek
seems
concerned
that
the
Czech
EU
Presidency,
starting
on
1
January
2009,
will
be
overshadowed
by
the
future
permanent
EU
Council
President.
ParaCrawl v7.1
Anhand
dieser
drei
Beispiele
sehen
wir
die
Gefahren,
die
der
Revolution
in
Venezuela
drohen:
Ein
kapitalistischer
Staatsapparat,
der
nicht
zerstört
wurde
und
sich
an
der
Sabotage
der
Revolution
beteiligt,
eine
Wirtschaft,
die
immer
noch
von
der
Oligarchie
kontrolliert
wird
und
sie
nutzt,
um
die
Revolution
zu
sabotieren
und
ein
reformistischer
rechter
Flügel
innerhalb
der
bolivarischen
Bewegung,
der
alles
daran
setzt,
die
revolutionäre
Initiative
der
Massen
zu
blockieren
und
verhindert,
dass
die
Revolution
zu
Ende
geführt
wird
und
auf
diese
Weise
die
soziale
Basis
für
deren
Unterstützung
untergräbt.
In
these
three
examples
we
see
the
dangers
that
threaten
the
Venezuelan
revolution:
a
capitalist
state
apparatus
which
has
not
been
destroyed
and
that
is
acting
to
sabotage
the
revolution,
an
economy
which
is
still
under
the
control
of
the
oligarchy,
which
uses
it
to
sabotage
the
revolution,
and
a
reformist,
bureaucratic
right
wing
of
the
Bolivarian
movement
which
is
doing
its
best
to
block
the
revolutionary
initiative
of
the
masses
and
prevent
the
revolution
from
being
completed
and
thus
undermining
its
social
base
of
support.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Nähe
des
Bildes
zu
Hans
Memling
lag
auf
der
Hand,
obschon
die
vorliegende
Geburt
Christi
im
Anhang
von
De
Vos’
Werkverzeichnis
über
Memling
als
Kopie
verzeichnet
wurde.
Nichtsdestotrotz
wurde
die
Tafel
als
bedeutend
genug
erachtet,
in
die
1994
in
Brügge
gezeigte
Memling-Ausstellung
aufgenommen
zu
werden,
bei
der
De
Vos
das
Bild
der
Öffentlichkeit
und
dem
Fachpublikum
als
Kopie
nach
der
Geburt
Christi
des
linken
Flügels
von
Hans
Memlings
Floreins-Triptychon
von
1479
präsentierte,
möglicherweise
gemalt
vom
Meister
der
Lucienlegende.
De
Vos
argumentierte
überzeugend,
dass
die
Geburt
Christi
ursprünglich
den
linken
Flügel
eines
Altars
bildete,
dessen
Mitteltafel
eine
Anbetung
der
Könige
und
dessen
rechter
Flügel
eine
Darbringung
im
Tempel
darstellten
(beide
verloren).
The
painting’s
close
link
with
Hans
Memling
was
immediately
understood
even
though
the
present
Nativity
was
listed
among
the
copies
in
an
appendix
to
De
Vos’
catalogue
raisonné
of
Memling’s
work.
Nonetheless,
the
rediscovered
panel
was
considered
important
enough
to
be
included
in
the
Memling
exhibition
in
Bruges
in
1994.
On
this
occasion
De
Vos
presented
it
to
the
public
and
art
experts
as
a
copy
after
the
Nativity,
found
on
the
left
wing
of
Hans
Memling’s
Floreins
Triptych
of
1479,
possibly
painted
by
the
Master
of
the
Legend
of
Saint
Lucia.
De
Vos
convincingly
argued
that
the
present
Nativity
originally
formed
the
left
wing
of
a
centre-piece
that
depicted
the
Adoration
of
the
Magi
with
a
Presentation
in
the
Temple
on
the
right
wing,
both
lost.
ParaCrawl v7.1
Heute
gibt
es
keinen
linken
und
keinen
rechten
Flügel.
Today
there
is
no
left,
no
right
wing.
GlobalVoices v2018q4
Dem
Angriff
ging
auf
dem
rechten
schwedischen
Flügel
die
brandenburgische
Reiterei
entgegen.
The
attack
was
launched
by
the
Swedish
right
wing
against
the
Brandenburg
cavalry.
Wikipedia v1.0
Er
stand
auf
einem
eher
rechten
Flügel.
He
stood
on
a
rather
right
wing.
Wikipedia v1.0
In
der
Schlacht
von
Cannae
kommandierte
er
auf
dem
rechten
Flügel
der
Karthager.
According
to
Livy,
Maharbal
commanded
the
right
wing
of
the
Carthaginian
army
at
the
battle
of
Cannae.
Wikipedia v1.0
Colonel
Henry
Millards
Regiment
von
regulären
texanischen
Soldaten
bildete
den
rechten
Flügel.
Colonel
Henry
Millard's
regiment
of
Texas
regulars
made
up
the
right
wing.
Wikipedia v1.0
Das
byzantinische
Zentrum
und
der
rechte
Flügel
hielten
dem
ungarischen
Ansturm
aber
stand.
In
the
centre
and
on
the
Byzantine
right,
the
Hungarian
charge
was
held.
Wikipedia v1.0
Würde
sie
uns
den
rechten
Flügel
geben,
wenn
wir
ihn
brauchen?
She
would
let
us
have
the
right
wing
if
we
needed
it?
OpenSubtitles v2018
Und
wo
stellen
Sie
den
rechten
Flügel
auf?
Where
will
your
right
flank
be?
OpenSubtitles v2018
Er
fürchtet
also
für
seinen
rechten
Flügel.
He
is
afraid
of
his
right.
OpenSubtitles v2018
Hugo
am
rechten
Flügel,
er
dribbelt,
er
dribbelt...
Hugo
at
the
right
wing,
he
dribbles,
he
dribbels..
OpenSubtitles v2018
Ich
greife
über
den
rechten
Flügel
an.
I'll
attack
on
the
right
flank:
OpenSubtitles v2018
Ihr
bildet
den
rechten
Flügel,
ihr
den
linken.
You
will
be
on
the
right
flank.
We
on
the
left
of
a
solid
rank.
OpenSubtitles v2018
Klar,
manche
aus
dem
rechten
Flügel
werden
ihr
übliches
Lied
spielen...
Sure,
some
right-wingers
will
do
their
usual
song
and
dance--
OpenSubtitles v2018
Sie
liegen
alle
im
rechten
Flügel.
They're
all
in
the
right
wing.
OpenSubtitles v2018
Der
Air-Force-Jäger
meinte,
im
rechten
Flügel
sei
ein
Leck.
The
air-force
fighter
says
there's
a
fuel
leak
in
the
right
wing.
OpenSubtitles v2018
Hood
verlegte
daraufhin
Truppen
vom
linken
zum
rechten
Flügel.
Hood
put
Lee's
Corps
on
the
right
flank.
WikiMatrix v1