Übersetzung für "Recht zur außerordentlichen kündigung" in Englisch

Das Recht zur außerordentlichen Kündigung aus wichtigem Grund bleibt unberührt.
The right to extraordinary termination for good cause remains unaffected.
CCAligned v1

Das Recht der Parteien zur außerordentlichen Kündigung bleibt unberührt.
The right of the parties to extraordinary termination remains unaffected.
CCAligned v1

Das Recht zur außerordentlichen Kündigung bleibt unberührt.
The right of extraordinary termination remains unaffected.
CCAligned v1

Das Recht jeder Partei zur außerordentlichen Kündigung aus wichtigem Grund bleibt unberührt.
The right of each Party to termination without prior notice for good cause remains unaffected.
ParaCrawl v7.1

Unser Recht zur außerordentlichen Kündigung aus wichtigem Grund bleibt unberührt.
Our right to extraordinary termination for cause will remain unaffected.
ParaCrawl v7.1

Hier von unberührt bleibt das Recht zur außerordentlichen Kündigung nach den gesetzlichen Vorschriften.
The right of extraordinary cancellation according to legal regulations remains hereby unaffected.
ParaCrawl v7.1

Das Recht zur außerordentlichen Kündigung bleibt davon unberührt.
The right to extraordinary termination remains unaffected.
ParaCrawl v7.1

Das Recht zur außerordentlichen Kündigung bleibt hiervon unberührt.
The right of extraordinary termination remains unaffected.
CCAligned v1

Das Recht beider Parteien zur außerordentlichen Kündigung bleibt hiervon unberührt.
The right of both parties to extraordinary termination remains unaffected by this.
CCAligned v1

Das Recht beider Parteien zur außerordentlichen Kündigung aus wichtigem Grund bleibt unberührt.
The right of both parties to extraordinary termination for cause shall not be affected.
CCAligned v1

Das Recht zur außerordentlichen Kündigung nach den gesetzlichen Vorschriften gilt auch für Sukzessivlieferungen.
The right to exceptional cancellation according the legal regulations is valid as well for successive delivery.
CCAligned v1

Das Recht zur außerordentlichen Kündigung aus wichtigem Grund bleibt hiervon unberührt.
The right to extraordinary termination for good cause remains unaffected.
CCAligned v1

Das Recht zur außerordentlichen Kündigung bleibt für beide Seiten unberührt.
The right to extraordinary termination of contract of both parties remains unaffected.
CCAligned v1

Das Recht zur außerordentlichen Kündigung bei Vorliegen eines wichtigen Grunds bleibt unberührt.
The right to extraordinary termination for good cause remains unaffected.
ParaCrawl v7.1

Das Recht zur außerordentlichen Kündigung bleibt durch §10.1. unberührt.
The right for an extraordinary cancellation remains unaffected by §10.1.
ParaCrawl v7.1

Das Recht zur außerordentlichen Kündigung aus wichtigem Grund ist hiervon unberührt.
The right of extraordinary termination for good cause remains unaffected.
ParaCrawl v7.1

Das Recht jeder Vertragspartei zur außerordentlichen Kündigung bleibt unberührt.
The right of each party to terminate the agreement for cause shall remain unaffected.
ParaCrawl v7.1

Das Recht beider Parteien zur außerordentlichen Kündigung aus wichtigem Grund bleibt vorbehalten.
The right of both parties to terminate the contract extraordinarily for an important reason is reserved.
ParaCrawl v7.1