Übersetzung für "Rechnungsempfang" in Englisch
Ein
offizieller
Rechnungsempfang
wird
Ihnen
per
E-Mail
zum
Zeitpunkt
des
Kaufs
zugesandt.
An
official
Invoice-Receipt
will
be
sent
to
you
by
email
when
you
purchase.
CCAligned v1
Einwände
gegen
die
Richtigkeit
einzelner
Rechnungen
können
nur
innerhalb
von
60
Tagen
ab
Rechnungsempfang
erhoben
werden.
Any
objections
against
invoices
shall
be
made
within
60
days
from
receipt
of
the
respective
invoice.
ParaCrawl v7.1
Wurden
keine
anderen
Vereinbarungen
getroffen,
so
erfolgt
die
Zahlung
innerhalb
von
14
Tagen
mit
3%
Skonto,
innerhalb
von
30
Tagen
mit
2
%
Skonto
oder
innerhalb
von
60
Tagen
netto
nach
Rechnungsempfang.
In
so
far
as
no
special
terms
has
been
agreed
on,
payment
is
to
be
made
within
14
days
less
a
3%
discount
or
within
30
days
net
less
a
2%
discount
or
60
days
net
after
acceptance
of
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Notwendigkeit,
die
Lösung
für
den
Rechnungsempfang
zu
zentralisieren,
unabhängig
davon,
in
welchem
Land
diese
ausgestellt
werden,
und
müssen
überwachen,
ob
jedes
Dokument
den
technischen
und
gesetzlichen
Bestimmungen
jedes
Landes,
in
dem
Ihr
Unternehmen
aktiv
ist,
entsprechen.
You
need
to
centralize
your
reception
solution
for
invoices
regardless
of
the
country
they
come
from,
checking
that
each
document
meets
the
technical
and
legal
specifications
of
each
country
in
which
you
do
business.
CCAligned v1
Rechnungssteller
–
Unternehmen,
KMU,
öffentliche
und
gemeinnützige
Institutionen
–
setzen
auf
die
Vorteile
der
digitalen
Rechnungsstellung
und
bieten
ihren
Kunden
eBill
als
komfortable
und
einfache
Lösung
für
Rechnungsempfang
und
-bezahlung
an.
Invoice
senders
–
corporates,
SMEs,
public
and
non-profit
institutions
take
advantage
of
digital
invoicing
and
provide
their
customers
with
eBill
as
a
comfortable
and
simple
solution
to
receive
and
pay
invoices.
ParaCrawl v7.1
Falls
nicht
anders
vereinbart,
wird
der
Ersatz
der
Käuferrechnung
im
Saal
unmittelbar
in
Bargeld
durchgeführt,
bei
schrifticher
Anbietung
spätestens
10
Tage
nach
dem
Rechnungsempfang.
Bei
Zahlungsverzug
werden
Zinsen
von
1
%
aus
der
ganzen
Menge
pro
angefangenen
Monat
verreichnet.
Unless
otherwise
stated,
all
amounts
due
in
the
auction
room
are
payable
immediately
in
cash,
except
for
written
bids
which
shall
be
payable
no
later
than
10
days
from
receiving
the
final
statement.
If
the
fees
are
unpaid
after
the
agreed
date
a
1%
surcharge
on
the
overall
sum
will
be
made
for
every
month
they
are
overdue.
The
sold
objects
will
only
become
the
property
of
the
bidder
after
all
due
payments
have
been
received.
ParaCrawl v7.1