Übersetzung für "Rechenaufwand" in Englisch
Jede
zusätzliche
räumliche
Größenordnung
erhöht
den
Rechenaufwand
um
ein
10
000-Faches,
One
extra
order
of
magnitude
in
space
is
10,000
times
more
calculations.
TED2020 v1
Nur
mit
einem
beträchtlichen
Rechenaufwand
könnte
das
fehlerhafte
Exemplar
eventuell
eruiert
werden.
The
faulty
copy
can
only
be
established
with
considerable
calculation
expenditure.
EuroPat v2
Dies
erhöht
wiederum
den
erforderlichen
Speicher-
und
Rechenaufwand
in
der
Vergleichseinrichtung.
This,
in
turn,
increases
the
memory
and
computational
outlay
required
for
the
comparator
unit.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
Loss-Taps
hat
keinen
grossen
Einfluss
auf
den
Rechenaufwand.
The
quantity
of
loss
taps
does
not
have
a
great
influence
on
the
mathematical
effort.
EuroPat v2
Der
Rechenaufwand
kann
weiter
auf
folgende
Weise
verringert
werden.
The
calculation
work
can
be
reduced
further
as
follows.
EuroPat v2
Die
Folge
wäre
ein
unvertretbarer
Rechenaufwand
bei
der
Bestimmung
der
Lastgröße.
The
consequence
would
be
an
unacceptable
computing
cost
in
determining
the
load
variable.
EuroPat v2
Die
große
Ausdehnung
der
Azimutdimension
erhöht
den
Rechenaufwand.
The
large
expansion
of
the
azimuth
dimension
increases
the
calculation
efforts
considerably.
EuroPat v2
Sie
zeigen
jedoch
im
allgemeinen
einen
schnellen
Betrieb
und
einen
geringen
Rechenaufwand.
However,
in
general
they
exhibit
faster
operation
and
low
calculating
expenditure.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
Rechenaufwand
für
die
Interpolation
gering
gehalten.
The
computing
expense
for
the
interpolation
is
kept
low
in
this
manner.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
Rechenaufwand
zur
Quantisierung
vernachlässigbar
klein.
The
computing
outlay
for
the
quantization
thus
becomes
negligibly
small.
EuroPat v2
Die
Interruptstruktur
ist
flexibel
und
einfach
programmierbar
und
erfordert
keinen
zusätzlichen
Rechenaufwand.
The
interrupt
structure
is
flexible
and
simple
to
program
and
requires
no
additional
computation
complexity.
EuroPat v2
Die
Adressierung
der
Matrixspalten
im
Feld
aller
relevanten
Pivotspaltenvektoren
erfordert
keinen
erhöhten
Rechenaufwand.
The
addressing
of
the
matrix
columns
in
the
field
for
all
relevant
pivot
column
vectors
does
not
require
an
increased
computation
expenditure.
EuroPat v2
Häufig
wird
dieser
Rechenaufwand
von
einem
Mikroprozessor
geleistet.
Frequently
that
calculation
power
is
afforded
by
a
microprocessor.
EuroPat v2
Eine
wichtige
Einflußgröße
auf
den
Rechenaufwand
ist
die
Abtast-
oder
Samplingrate.
An
important
factor
influencing
calculation
power
is
the
sampling
rate.
EuroPat v2
Der
Vorteil
liegt
in
der
großen
Geschwindigkeit
des
Algorithmus
bei
geringem
Rechenaufwand.
The
advantage
resides
in
the
great
speed
of
the
algorithm
with
low
complexity
of
computation.
EuroPat v2
Dadurch
reduziert
sich
der
Speicher-
und
Rechenaufwand
zur
Generierung
möglicher
Konfigurationen.
This
reduces
the
amount
of
storage
and
the
computation
complexity
for
generating
possible
configurations.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
die
Position
des
Bogens
mit
wenig
Rechenaufwand
bestimmt
werden.
This
way,
the
position
of
the
sheet
can
be
determined
with
little
computing
expenditure.
EuroPat v2
Das
Verfahren
erfordert
wenig
Rechenaufwand
und
keinen
zusätzlichen
Messaufwand
bei
den
Stromwandlern.
The
method
requires
little
computing
effort
and
no
additional
measuring
expenditure
in
the
current
transformers.
EuroPat v2
Eine
Ausführungsform
der
Kompensationseinrichtung
umfasst
mit
wenig
Rechenaufwand
ein
Filter
zweiter
Ordnung.
One
embodiment
of
the
compensation
device
includes
a
second-order
filter
involving
a
low
computation
complexity.
EuroPat v2
Das
System
benötigt
eine
geringe
Speicherkapazität
und
einen
niedrigen
Rechenaufwand.
The
system
requires
low
storage
capacity
and
low
calculating
effort.
EuroPat v2
Entsprechender
Rechenaufwand
wird
hierbei
von
der
Korrekturvorrichtung
und/oder
der
Maschinensteuerung
geleistet.
In
this
case,
appropriate
computing
effort
is
provided
by
the
correcting
device
and/or
the
machine
controller.
EuroPat v2
Die
dabei
vorgesehene
Mittelwertbildung
erfordert
allerdings
erheblichen
Rechenaufwand
und
entsprechende
Rechenzeit.
However,
the
averaging,
provided
for
in
this
case,
requires
substantial
computational
outlay
and
a
corresponding
computing
time.
EuroPat v2
Nachteil
dieses
Vorgehens
ist
der
höhere
Rechenaufwand
im
Decoder.
A
disadvantage
of
this
procedure
is
the
greater
amount
of
the
calculation
in
the
decoder.
EuroPat v2
Dadurch
werden
der
Rechenaufwand
und
das
Gleichungssystem
zur
Bestimmung
der
Funktionskoeffizienten
komplizierter.
This
necessitates
more
work
calculation
and
complicates
the
set
of
equations
for
determining
the
function
coefficients.
EuroPat v2
Im
übrigen
ist
der
Rechenaufwand
zur
Bestimmung
dieses
Abbruchkriteriums
sehr
hoch.
Further,
the
calculating
outlay
for
determining
this
abort
criterion
is
extremely
high.
EuroPat v2
Ein
Zeitbereichsfilter
erfordert,
wie
bereits
angedeutet,
einen
hohen
Rechenaufwand.
As
already
mentioned,
a
time-domain
filter
requires
high
computation
complexity.
EuroPat v2
Dies
wäre
auch
mit
einem
extrem
großen
Rechenaufwand
verbunden.
Moreover,
this
would
also
involve
an
extremely
great
calculation
effort.
EuroPat v2