Übersetzung für "Rechenaufwand" in Englisch

Jede zusätzliche räumliche Größenordnung erhöht den Rechenaufwand um ein 10 000-Faches,
One extra order of magnitude in space is 10,000 times more calculations.
TED2020 v1

Nur mit einem beträchtlichen Rechenaufwand könnte das fehlerhafte Exemplar eventuell eruiert werden.
The faulty copy can only be established with considerable calculation expenditure.
EuroPat v2

Dies erhöht wiederum den erforderlichen Speicher- und Rechenaufwand in der Vergleichseinrichtung.
This, in turn, increases the memory and computational outlay required for the comparator unit.
EuroPat v2

Die Anzahl der Loss-Taps hat keinen grossen Einfluss auf den Rechenaufwand.
The quantity of loss taps does not have a great influence on the mathematical effort.
EuroPat v2

Der Rechenaufwand kann weiter auf folgende Weise verringert werden.
The calculation work can be reduced further as follows.
EuroPat v2

Die Folge wäre ein unvertretbarer Rechenaufwand bei der Bestimmung der Lastgröße.
The consequence would be an unacceptable computing cost in determining the load variable.
EuroPat v2

Die große Ausdehnung der Azimutdimension erhöht den Rechenaufwand.
The large expansion of the azimuth dimension increases the calculation efforts considerably.
EuroPat v2

Sie zeigen jedoch im allgemeinen einen schnellen Betrieb und einen geringen Rechenaufwand.
However, in general they exhibit faster operation and low calculating expenditure.
EuroPat v2

Dadurch wird der Rechenaufwand für die Interpolation gering gehalten.
The computing expense for the interpolation is kept low in this manner.
EuroPat v2

Dadurch wird der Rechenaufwand zur Quantisierung vernachlässigbar klein.
The computing outlay for the quantization thus becomes negligibly small.
EuroPat v2

Die Interruptstruktur ist flexibel und einfach programmierbar und erfordert keinen zusätzlichen Rechenaufwand.
The interrupt structure is flexible and simple to program and requires no additional computation complexity.
EuroPat v2

Die Adressierung der Matrixspalten im Feld aller relevanten Pivotspaltenvektoren erfordert keinen erhöhten Rechenaufwand.
The addressing of the matrix columns in the field for all relevant pivot column vectors does not require an increased computation expenditure.
EuroPat v2

Häufig wird dieser Rechenaufwand von einem Mikroprozessor geleistet.
Frequently that calculation power is afforded by a microprocessor.
EuroPat v2

Eine wichtige Einflußgröße auf den Rechenaufwand ist die Abtast- oder Samplingrate.
An important factor influencing calculation power is the sampling rate.
EuroPat v2

Der Vorteil liegt in der großen Geschwindigkeit des Algorithmus bei geringem Rechenaufwand.
The advantage resides in the great speed of the algorithm with low complexity of computation.
EuroPat v2

Dadurch reduziert sich der Speicher- und Rechenaufwand zur Generierung möglicher Konfigurationen.
This reduces the amount of storage and the computation complexity for generating possible configurations.
EuroPat v2

Hierdurch kann die Position des Bogens mit wenig Rechenaufwand bestimmt werden.
This way, the position of the sheet can be determined with little computing expenditure.
EuroPat v2

Das Verfahren erfordert wenig Rechenaufwand und keinen zusätzlichen Messaufwand bei den Stromwandlern.
The method requires little computing effort and no additional measuring expenditure in the current transformers.
EuroPat v2

Eine Ausführungsform der Kompensationseinrichtung umfasst mit wenig Rechenaufwand ein Filter zweiter Ordnung.
One embodiment of the compensation device includes a second-order filter involving a low computation complexity.
EuroPat v2

Das System benötigt eine geringe Speicherkapazität und einen niedrigen Rechenaufwand.
The system requires low storage capacity and low calculating effort.
EuroPat v2

Entsprechender Rechenaufwand wird hierbei von der Korrekturvorrichtung und/oder der Maschinensteuerung geleistet.
In this case, appropriate computing effort is provided by the correcting device and/or the machine controller.
EuroPat v2

Die dabei vorgesehene Mittelwertbildung erfordert allerdings erheblichen Rechenaufwand und entsprechende Rechenzeit.
However, the averaging, provided for in this case, requires substantial computational outlay and a corresponding computing time.
EuroPat v2

Nachteil dieses Vorgehens ist der höhere Rechenaufwand im Decoder.
A disadvantage of this procedure is the greater amount of the calculation in the decoder.
EuroPat v2

Dadurch werden der Rechenaufwand und das Gleichungssystem zur Bestimmung der Funktionskoeffizienten komplizierter.
This necessitates more work calculation and complicates the set of equations for determining the function coefficients.
EuroPat v2

Im übrigen ist der Rechenaufwand zur Bestimmung dieses Abbruchkriteriums sehr hoch.
Further, the calculating outlay for determining this abort criterion is extremely high.
EuroPat v2

Ein Zeitbereichsfilter erfordert, wie bereits angedeutet, einen hohen Rechenaufwand.
As already mentioned, a time-domain filter requires high computation complexity.
EuroPat v2

Dies wäre auch mit einem extrem großen Rechenaufwand verbunden.
Moreover, this would also involve an extremely great calculation effort.
EuroPat v2