Übersetzung für "Rückgängig" in Englisch

Wenn wir jedoch einen Fehler machen, müssen wir ihn rückgängig machen.
If we make a mistake, however, we must undo it.
Europarl v8

Dies bedeutet nicht, dass die Abschaffung der Binnengrenzen rückgängig gemacht wird.
This does not mean rolling back the abolition of internal borders.
Europarl v8

Wir machen niemals eine Abstimmung rückgängig.
We never go back on a vote.
Europarl v8

Wir machen 300 Jahre demokratischer Entwicklung rückgängig.
We are reversing 300 years of democratic development.
Europarl v8

Dies kann nicht mehr rückgängig gemacht werden, es müssen Maßnahmen ergriffen werden.
There is no going back, measures must be taken.
Europarl v8

Deshalb haben wir hier die Kürzungen des Rates rückgängig gemacht.
Which is why we have reversed the Council' s cutbacks here.
Europarl v8

Ich denke, auch diese Kürzung muss rückgängig gemacht werden.
I think this reduction should also be reversed.
Europarl v8

Und so macht sie den Stilllegungsbeschluss rückgängig.
They are thus going back on their decision on set-aside.
Europarl v8

Die Situation lässt sich nicht rückgängig machen.
The situation cannot be reversed.
Europarl v8

Das sollten wir heute nicht rückgängig machen!
We should not undo this today!
Europarl v8

Die von den verschiedenen Parteien eingegangenen Verpflichtungen werden eindeutig rückgängig gemacht anstatt umgesetzt.
It is clear that commitments entered into by various parties, instead of being built upon, are in fact being reversed.
Europarl v8

Sie haben keine Mehrheit dafür bekommen, die sektorale Liberalisierung rückgängig zu machen.
You did not get majority support for the idea of rolling back sectoral liberalisation.
Europarl v8

Er hatte anscheinend irreversible Unterkühlung rückgängig gemacht.
He apparently reversed an irreversible hypothermia.
TED2013 v1.1

Wir wollen nichts, das man nicht rückgängig machen kann.
We don't want to do anything that you can't undo.
TED2020 v1

Ein Jahr später machten die Fed-Repräsentanten diese Kürzungen rückgängig.
A year later, Fed officials reversed those cuts.
WMT-News v2019

Wir bitten Sie die Räumung rückgängig zu machen und die Schäden zu reparieren.
We ask that you reverse the eviction and repair the damage.
GlobalVoices v2018q4

Warum hat der Editor im Ergebnisfenster einer Zusammenführung keine Rückgängig -Funktion?
Why does the editor in the merge result window not have an "undo"-function?
KDE4 v2

Hebt die Wirkung von Rückgängig wieder auf.
Redo the last action undone with the Undo menu entry.
KDE4 v2