Übersetzung für "Präzise" in Englisch

Man sagte mir, dass sie lediglich zu 79 % präzise ist.
I have been told it is only 79% accurate.
Europarl v8

Daher müssen diesen präzise Daten zur Verfügung gestellt werden.
Therefore, they must be provided with accurate data.
Europarl v8

Der Bericht ist umfangreich, präzise und legt die bevorstehenden Herausforderungen dar.
The report is comprehensive, accurate and sets out the challenges ahead.
Europarl v8

Indikatoren sind eine präzise Art und Weise, ein bestimmtes Phänomen zu interpretieren.
Indicators are a concise way of interpreting a given phenomenon.
Europarl v8

Ich habe eine präzise Nachfrage gestellt, und die haben Sie nicht verstanden.
I made a clear-cut enquiry, and you failed to understand it.
Europarl v8

Allerdings brauchen wir keine Marktschreier, sondern wir brauchen präzise Auskünfte.
However, what we need is not market criers but precise information.
Europarl v8

Die Definition des öffentlichen Auftrags ist in diesen Dokumenten hinreichend präzise.
The definition of the public service obligation in these documents is sufficiently precise.
DGT v2019

Deshalb schlagen wir eine präzise Definition dieser Diskriminierungsarten vor.
We therefore propose a precise definition of these types of discrimination.
Europarl v8

Herr Moreira stellte dem Herrn Kommissar einige sehr präzise Fragen.
Mr Moreira put some very precise questions to the commissioner.
Europarl v8

Unter diesen Umständen war eine rasche und präzise Information der Fluggäste vollkommen unabdingbar.
In these circumstances, the rapid provision of accurate information to passengers was an absolute must.
Europarl v8

Der Bericht ist verständlich, präzise und auf den Punkt gebracht.
The report is comprehensible, concise and to the point.
Europarl v8

Wir haben präzise Vorschläge eingebracht, Herr Kommissar.
We have come up with specific proposals, Commissioner.
Europarl v8

Ich bitte um eine präzise Antwort.
I should like a specific answer on this point.
Europarl v8

Sie werden eine sehr präzise Antwort erhalten, Herr Fabre-Aubrespy.
I will give you a very specific answer, Mr Fabre-Aubrespy.
Europarl v8

Ich weiß, wie präzise Sie sich ausdrücken können.
I know just how clear you can make yourself.
Europarl v8

Ich bitte Sie, präzise zu sein und keinen zusätzlichen Dialog zu beginnen.
I would ask you to be concise and that another additional dialogue results from it.
Europarl v8

Das ist keine sehr präzise Betrachtungsweise.
This is not very precise.
Europarl v8

Es war ihnen nicht möglich, ihre Rede präzise zu dolmetschen.
It was not possible for them to interpret your speech precisely.
Europarl v8

Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie präzise antworten.
I would be grateful if you could answer precisely.
Europarl v8

Die Verfahren sind nicht präzise und lassen Interpretationsspielräume zu.
The procedures are not sufficiently precise and leave room for interpretation.
Europarl v8

Derzeit gibt es noch keine präzise Analyse zur Umsetzung der bestehenden rechtlichen Regelungen.
However, there is currently no accurate analysis of the implementation of existing legal provisions.
Europarl v8

Auch Punkt 27 des Berichts bezieht sich sehr präzise auf ein reelles Problem.
Regarding point 27 of the report, this point again makes a very precise reference to a real problem.
Europarl v8

Wir müssen jedoch Rücksicht auf die Haushaltskontrolle nehmen, die präzise Regeln auferlegt.
But we must take into account the budgetary control which imposes precise rules.
Europarl v8

Andererseits fordern wir die Kommission auf, präzise Vorschläge zum gesamten Steuerwesen vorzulegen.
Furthermore, we are calling on the Commission to submit specific proposals on the subject of taxation as a whole.
Europarl v8

Das ist eine sehr präzise Frage.
That is a very specific question.
Europarl v8