Übersetzung für "Prägende rolle" in Englisch

Sie stehen für die prägende Rolle der Technik im Anthropozän.
They stand for the formative role of technology in the Anthropocene.
ParaCrawl v7.1

Dabei spielt sein Selbstverständnis als ehrbarer Kaufmann stets eine prägende Rolle.
His self-conception as an honourable businessman always plays a decisive role in this.
ParaCrawl v7.1

Auch im Mittelalter und in der Neuzeit spielte die Wien jahrhundertelang eine prägende Rolle.
Even in the Middle Ages and in modern times, the Vienna River has played a dominant role for centuries.
Wikipedia v1.0

Konzepte und Werkzeuge aus dem Game Design spielen bei der Gestaltung neuer Unterhaltungsformate eine prägende Rolle.
Concepts and tools from game design play a major role in the development of new entertainment formats.
ParaCrawl v7.1

Auch nach der Kreuzigung spielte Maria weiterhin eine prägende Rolle bei der Führung der Apostel.
Even following the crucifixion, Mary continued to play a formative role in guiding the disciples.
ParaCrawl v7.1

In Zukunft wird das sogenannte "Car-Sharing" laut Rieß eine prägende Rolle spielen.
Rieß believes that car sharing will play a significant role in the future.
ParaCrawl v7.1

Die Regionen und Städte in Europa stehen vor unterschiedlichen Herausforderungen, die eine entscheidende und prägende Rolle für unser Leben spielen.
The regions and cities of Europe face different challenges, which play a crucial role in determining our lives.
TildeMODEL v2018

Auch wir haben Fragen zu den nationalen Reflexen und nationalen Hemmnissen, die nach wir vor eine derart prägende Rolle im europäischen Luftverkehr spielen.
We also have our doubts regarding the restrictions and automatic responses generated by national sentiment which, to this day, play such a significant role in European aviation.
Europarl v8

Die Inflation stieg auf Ecu-Basis weiterhin ( + 9,2 %), wobei diese Tendenz auch durch die Preisentwicklung in nationaler Währung ( + 0,7 %) bestätigt wird, selbst wenn zu berücksichtigen ist, daß die Aufwertung des Yen immer noch die prägende Rolle bei der quantitativen Ausprägung dieser Entwicklung spielt.
Inflation in ecu terms continued to increase ( + 9.2%) and this trend was also confirmed by the movement in prices in national currency ( + 0.7%), although the appreciation of the yen continued to play the major role here.
EUbookshop v2

Seit damals hat der Mensch durch verschiedene Formen der Wiesenbewirtschaftung (extensive Beweidung, Heugewinnung) eine prägende Rolle bei der Formung der natürlichen Lebensräume gespielt.
Since then man has played a central role in maintaining and managing the natural habitats in the valley through various forms of pastoralism such as extensive grazing and hay cutting.
EUbookshop v2

Und Italien hat dabei eine ganz prägende Rolle gespielt, spielt sie auch heute noch und muss sie auch in Zukunft spielen.
It still plays a crucial role in the EU and must continue to do so in the future.
ParaCrawl v7.1

Der historisch korrekte Hinweis auf die prägende Rolle des Christentums für die europäische Kultur im Allgemeinen und für die Entwicklung der europäischen Verfassungsstaaten im Besonderen dient in diesem Zusammenhang häufig als Argument dafür, christlichen Symbolen im staatlichen Raum einen priviligierten Status einzuräumen - was gewollt oder ungewollt auf die Diskriminierung der Angehörigen nicht-christlicher Religionen oder Weltan- 70 schauungen hinausläuft.
The historically correct reference to the moulding role of Christianity for the European culture in general, and for the development of the European constitutional states in particular, in this connection frequently serves as an argument to grant Christian symbols in the realm of the state a privileged status; which - intentionally or unintentionally - amounts to the discrimination of the members of non-Christian religions or ideologies.
ParaCrawl v7.1

Sigrun Drapatz Sigrun Drapatz geht davon aus das Religion eine prägende Rolle im kulturellen Erbe einer Gemeinschaft spielt - sei sie aktiv, bewust praktiziert oder als mehr oder minder unbewusstes Verhaltensmuster.
Sigrun Drapatz believes that religion has a major impact on the cultural heritage of any given society, both in an active, conscious role, and on unconscious behavioural patterns.
ParaCrawl v7.1

Die prägende Rolle, die die norwegische Volksmusik für Edvard Grieg spielte, ist in nahezu allen seinen Kompositionen spürbar.
The decisive role that Norwegian folk music played for Edvard Grieg can be felt in almost all of his works.
ParaCrawl v7.1

Sigrun Drapatz geht davon aus das Religion eine prägende Rolle im kulturellen Erbe einer Gemeinschaft spielt - sei sie aktiv, bewust praktiziert oder als mehr oder minder unbewusstes Verhaltensmuster.
Sigrun Drapatz believes that religion has a major impact on the cultural heritage of any given society, both in an active, conscious role, and on unconscious behavioural patterns.
ParaCrawl v7.1

Wegen der besonderen Bedeutung der Zahl 5 ist die der Vererbung zugrunde liegende Logik (im Unterschied zur binären Logik, bei der die Zahl 2 die prägende Rolle spielt) eine sogenannte Pentalogik.
Due to the particular importance of the number 5, the logic upon which the inheritance is based is referred to as “pentalogic,” in contrast to binary logic, in which the number 2 plays the key role.
EuroPat v2

Einflussfaktoren, die über die Zuständigkeit der Gesundheitspolitik hinausgehen, spielen eine prägende Rolle in Bezug auf die Gesundheit der Bürger sowie gesundheitliche Benachteiligungen.
Factors that go beyond the responsibility of the health sector play a role in determining people's health and causing inequities.
ParaCrawl v7.1

Dazu natürlich noch drei "Vierjahreskonferenzen" in Deutschland, Indien und Südafrika, bei denen Javier zusammen mit seinen MitarbeiterInnen eine prägende Rolle bei der Vorbereitung und erfolgreichen Durchführung spielte.
Plus of course three "quadriennials", in Germany, India and South Africa, which Javier together with his co-workers played a crucial role in preparing and conducting successfully.
ParaCrawl v7.1

Mit ihrer Klanginstallation »raumfarben 07« machten uns die Komponisten und Klangkünstler Sam Auinger und Hannes Strobl darauf aufmerksam, welch prägende Rolle das Hören in unserer Weltwahrnehmung spielt.
The »raumfarben 07« sound installation created by composers and sound artists Sam Auinger and Hannes Strobl was designed to increase our awareness of the key role that hearing plays in our perception of the world.
ParaCrawl v7.1

Die Chinesische Mauer spielte eine prägende Rolle sowohl im Aufstieg als auch im Niedergang von Kaiserreichen und Dynastien.
China’s Great Wall played a significant role in the rise and fall of empires and dynasties.
ParaCrawl v7.1

Mit der Integration der Bluetooth Steuerung von Casambi in unsere Lichtwerkzeuge bieten wir eine Lösung am Puls der Zeit, die auch unsere prägende Rolle in der Architekturbeleuchtung weiter festigt.“
By integrating Casambi's Bluetooth control into our lighting tools we offer a highly contemporary solution that further strengthens our leading role in architectural lighting."
ParaCrawl v7.1

Christoph Blum, EYE Research: „Menschen denken in Begriffen – was keinen Namen hat, kann in den Überlegungen der Unternehmen auch keine prägende Rolle spielen.
Christoph Blum, EYE Research: „Humans think in terms - which does not have a name, can in the considerations of the enterprises also no coining/shaping role play.
ParaCrawl v7.1

Am 6. Oktober 2013 ist der 100. Geburtstag Meret Oppenheims, und gerade im Umfeld dieses Jubiläums werden alle Liebhaber ihres Werkes hoffen, dass die prägende Rolle Meret Oppenheims in der Kunst des 20. Jahrhunderts und ihr Einfluss auf nachfolgende Künstlergenerationen in ihrem Kampf um ein Leben in Freiheit und Selbstbestimmung weiter ins Licht gerückt werden.
October 6, 2013, is Oppenheim’s 100th birthday, and on this particular occasion, everyone who loves her work hopes that more light will be shed on her consequential role in 20th-century art and her influence upon ensuing generations of artists in their fight to lead a life of freedom and self-determination.
ParaCrawl v7.1

Das Thema SAVE FOOD wird zur interpack 2017, die vom 04. bis 10. Mai auf dem Düsseldorfer Messegelände stattfindet, erneut eine prägende Rolle spielen.
The topic of SAVE FOOD will again play a major role at interpack 2017, which will take place at the Düsseldorf exhibition centre from 4 to 10 May.
ParaCrawl v7.1