Übersetzung für "Projektverträge" in Englisch

Projektverträge werden zum Teil an überraschende Anbieter ver­geben.
Project contracts are sometimes awarded to surprising tenderers.
TildeMODEL v2018

Im Januar konnte SWISSWATER zusammen mit der Stadt Jinan drei Projektverträge unterschreiben.
In January, SWISSWATER signed three project contracts with the city of Jinan.
ParaCrawl v7.1

Der Röhrenbereich versorgt seine Kunden vorwiegend über Projektverträge.
The Tubes Division supplies its customers mainly via project contracts.
ParaCrawl v7.1

Die Einstellung der Tätigkeit des BTU zog Verzögerungen in der Bearbeitung laufender Projektverträge nach sich.
The discontinuation of the TAO caused delays in processing current project contracts.
TildeMODEL v2018

Er beabsichtigt, die ausgewählten Konsortien im September zu Ver­handlungen einzuladen und im November Projektverträge aufzu­setzen.
He expects to invite the selected con­sortiums for negotiations during September.and to draw up project contracts in November.
EUbookshop v2

Das Verfahren bis zum Abschluss der Projektverträge (die Abfolge von Auswahl, Prüfung der Nachweise und Aushandlung der technischen Anhänge zu den Verträgen) dauerte zu lange.
The process leading to contracting projects (a sequence consisting of selection, credential checking, and negotiation of the technical annexes to contracts) took too long.
TildeMODEL v2018

Besonders in schlecht organisierten Softwarehäusern (Entwicklung, Programmierung, Beratung etc.) wirken sich ausgebuchte Terminkalender, Sorge um den Arbeitsplatz (Projektverträge), Wettbewerb und Angst vor Fehlern auf die Arbeitsbedingungen aus.
Particularly in poorly organized software houses (development, programming, consulting etc.), work conditions are influenced by full schedules, fear of the loss of employment (contracts on projects), competition and concern about mistakes.
EUbookshop v2

Die Beratung des Teams umfasste neben den Finanzierungsverträgen auch die Begleitung der Verhandlungen der Projektverträge mit dem Land.
The team advised on financing agreements and supported the negotiations of the project agreements with the state.
ParaCrawl v7.1

Projektverträge zur Schatzfundbearbeitung – darunter die Funde von Obing, Berchtesgadener Land und Waal – schlossen sich an.
Project contracts for the work on treasure troves – including the finds of Obing, Berchtesgadener Land and Waal – followed.
ParaCrawl v7.1

Eine Delegation des Gabunesischen Ministeriums für technische und berufliche Bildung unterzeichnete Ende April an der Berner Fachhochschule Architektur, Holz und Bau in Biel drei Projektverträge für die geplante Zusammenarbeit.
At the end of April a delegation from the Gabon Ministry for Technical Education and Vocational Training signed three project contracts at the Bern University of Applied Sciences, Department of Architecture, Wood and Civil Engineering in Biel for their planned collaboration.
ParaCrawl v7.1

Sichere und nachhaltige Beschäftigung – Wie können unsichere Zeit- und Projektverträge sowie Minijobs durch sichere Arbeitsverhältnisse ersetzt werden, um das soziale System zu stärken?
Secure and sustainable jobs – How can insecure temporary and project contracts, as well as mini-jobs, be replaced to strengthen the social system? “Secure and sustainable jobs – How can insecure temporary and project contracts, as well as mini-jobs, be replaced to strengthen the social system?”
ParaCrawl v7.1

Richtlinien für die Präsentation in Museen, Verträge für kommerzielle Kunstgalerien und den Weiterverkauf von Kunstwerken, die die AWC entwickelt hatte, wurden als mögliche Vorlagen für Projektverträge vorgestellt.
Guidelines for museum presentation, contracts for commercial art galleries and the re-sale of art work developed by the AWC were presented as possible models for project contracts.
ParaCrawl v7.1

Jeder Grund, der trnd zur außerordentlichen Kündigung des Nutzungsvertrags berechtigt, stellt gleichzeitig einen wichtigen Grund dar, der trnd bzw. das jeweilige trnd-Gruppenunternehmen zur Kündigung aller zum Zeitpunkt der Kündigung bestehenden Projektverträge berechtigt.
Any reason justifying extraordinary termination of the User Agreement by trnd shall, at the same time, constitute a good cause for trnd or the trnd Group Company concerned to terminate all Project Agreements in place at the time notice is given.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall gelten für die Abwicklung etwaiger fortbestehender Projektverträge die Nutzungs- und Teilnahmebedingungen in ihrer Form vor Inkrafttreten der die Kündigung auslösenden Änderungen fort.
In this case, the performance of any continuing Project Agreements shall be governed by the Terms of Use and Participation as in force before the changes that prompted the User to terminate his or her membership took effect.
ParaCrawl v7.1

Im April reiste eine Delegation unter der Leitung der Ministerin für technische und berufliche Bildung, Madame Célestine Bâ Oguewa, in die Schweiz und unterzeichnete drei Projektverträge.
Now a delegation led by the Minister for Technical Education and Vocational Training, Madame Célestine Bâ Oguewa, has travelled to Switzerland and signed three project agreements.
ParaCrawl v7.1

Neben der strukturierten langfristigen Finanzierung der Projektgesellschaft stellt die EIB dem UKSH eine 300 Mio. Euro Kreditlinie für die Erfüllung seiner Aufgaben im Rahmen der Projektverträge zur Verfügung.
Besides the structured long-term financing of the project company the EIB also makes EUR 300m available to the hospital for the completion of its responsibilities in the context of the project contracts.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wirken sich periodenfremde Aufwendungen (EUR 2,0 Millionen), darunter die Rückabwicklung einiger unprofitabler Projektverträge, sowie Forderungsverluste (EUR 0,9 Millionen) negativ auf die sonstigen betrieblichen Aufwendungen aus.
There were also expenses not relating to the accounting period. These included the reversal of unprofitable project orders (EUR 2.0 million), as well as bad debt losses (EUR 0.9 million).
ParaCrawl v7.1

In der Informationstechnologie deckt Christian Tinnefeld die gesamte Spannweite IT-rechtlicher Verträge ab, darunter Softwareerstellungs- und Projektverträge, SAP Services, Pflege- und Wartungsverträge, Softwarelizenzverträge, Verträge zu Outsourcing, Cloud Computing und Hosting.
Christian's knowledge and experience covers the full scope of IT contracts, particularly IT projects, SAP services, software licensing, hosting contracts, cloud computing, IT maintenance agreements and hardware purchase contracts.
ParaCrawl v7.1

Für nationale und internationale Mandanten erstellt, überprüft und verhandelt er Lizenz- und Projektverträge, Pflegeverträge, Vertriebsverträge und allgemeine Geschäfts- und Lizenzbedingungen und ist außerdem forensisch tätig.
He drafts, checks and negotiates licensing, project, maintenance and distribution contracts, general business and licensing conditions and also provides litigation for national and international clients.
ParaCrawl v7.1

Madame le Ministre Célestine Bâ Oguewa und Heinz Müller, Direktor des Departements Architektur, Holz und Bau der Berner Fachhochschule, unterschreiben die Projektverträge.
Madame le Ministre Célestine Bâ Oguewa and Heinz Müller, Director of the department of Architecture, Wood and Civil Engineering at the Bern University of Applied Sciences sign, the project agreements.
ParaCrawl v7.1

Er unterstützt bei der Strukturierung neuer und der Restrukturierung bestehender Vertriebssysteme, entwirft und verhandelt großvolumige Projektverträge und setzt die Interessen seiner Mandanten, falls nötig, auch vor Staats- und Schiedsgerichten durch.
He gives advice on the structuring of new and the restructuring of existing distribution systems, drafts and negotiates high-volume project contracts and, if needed, enforces his clients' interests before state and arbitration courts.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe