Übersetzung für "Produktive stunden" in Englisch

Das heißt, Sie können mehr produktive Stunden jeden Tag der Woche haben!
This means that you can have more productive hours each day in a week!
ParaCrawl v7.1

Gossiping schafft nicht nur böses Blut unter den Mitarbeitern, sondern auch Abfälle viele produktive Stunden.
Gossiping not only creates bad blood among employees but also wastes many productive hours.
ParaCrawl v7.1

Die einzigen von der Kommission vorgebrachten Bedenken bezogen sich darauf, dass ein Großteil der Ausbildung am Arbeitsplatz erfolgen sollte und somit möglicherweise als produktive Stunden bei den Kosten für die Ausbildungsteilnehmer in Abzug zu bringen wäre.
The only misgivings expressed by the Commission concerned the observation that a large part of the training was to be on-the-job training, with the result that the training might have to be deducted from trainee costs as productive hours.
DGT v2019

Es sind 10 produktive Stunden, die der Organisation weggenommen werden, um dieses einstündige Meeting abzuhalten, das vermutlich besser mit zwei oder drei Leuten abgehalten worden wäre, die ein paar Minuten miteinander reden.
It's 10 hours of productivity taken from the rest of the organization to have this one one-hour meeting, which probably should have been handled by two or three people talking for a few minutes.
TED2013 v1.1

Sie müssen bestimmte produktive Stunden auseinander, in dem Sie Ihre Arbeit stellen, als ob Sie in einem normalen Büro waren, und Sie können Ihre Besucher sagen, nicht in diesen Stunden zu besuchen, weil du zu deinem Fried verdienen.
You must set certain productive hours apart in which you must face your work as if you were in a normal office, and you might tell your visitors not to visit at these hours because you got to earn your keep. ii.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie Ihre eigenen produktiven Stunden: Sie müssen verstehen, dass, während Sie aus dem Komfort von zu Hause aus arbeiten, könnte es sinnvoll sein, produktive Stunden, wenn Sie nicht von den Besuchern gestört werden oder durch Frivolitäten und TV mitreißen eingestellt.
Set your own productive hours: You must understand that while you work from the comforts of your home, it might be reasonable to set productive hours when you would not be disturbed by visitors or get carried away by frivolities and TV.
ParaCrawl v7.1

Ja, es folgt, dass, wenn Sie sicher sind intelligenter und gesünder mit mehr produktive Stunden, um Ihren Job, sollten Sie mit selbst in der schwierigen Wirtschaftslage einfach mehr Geld zu verdienen.
Yes, of course, that if you are smarter and healthier, more productive hours in your work, you have to make more money with ease even in the struggling economy.
ParaCrawl v7.1

Du solltest diese produktive Stunde nutzen, um in den sauren Apfel zu beißen.
During that first most productive hour, you should eat the frog.
ParaCrawl v7.1

Hierbei sind nur die tatsächlichen abgeleisteten Ausbildungsstunden nach Abzug aller produktiven Stunden oder deren Äquivalent zu berücksichtigen.
Only the hours during which the trainees actually participate in the training, after deduction of any productive hours or of their equivalent, may be taken into account.
JRC-Acquis v3.0

Auf der Grundlage vieler Stunden produktiven Dialogs mit führenden iranischen Regierungsvertretern in Teheran, New York und anderswo bin ich überzeugt, dass dieser Vorschlag das Patt hätte brechen können.
I am confident, on the basis of many hours of productive dialogue with senior Iranian officials in Tehran, New York, and elsewhere, that this proposal could have broken the deadlock.
News-Commentary v14

Erstens wies Deutschland hinreichend nach, dass im Rahmen der Ausbildung am Arbeitsplatz keine produktiven Stunden anfallen.
Germany first supplied sufficient information to show that no productive hours are involved in the on-the-job training.
DGT v2019

Deutschland wies nach, dass zwar ein Großteil der Ausbildung am Arbeitsplatz erfolgt, jedoch keine produktiven Stunden erbracht werden.
Germany furnished proof that, although a large part of the training is on-the-job training, no productive hours are involved.
DGT v2019

In Bezug auf die Personalkosten für Ausbildungsteilnehmer dürfen nur die tatsächlich abgeleisteten Ausbildungsstunden nach Abzug der produktiven Stunden berücksichtigt werden.
As regards the trainees’ personnel costs, only the hours during which the trainees actually participate in the training, after deduction of any productive hours, may be taken into account.
DGT v2019

In der Finanzhilfevereinbarung werden die Mindestanforderungen an das Zeiterfassungssystem sowie die Anzahl der produktiven Stunden pro Jahr angegeben, die für die Berechnung der Stundensätze für die Entlohnung des Personals zugrunde zu legen sind.
The grant agreement shall contain the minimum requirements for the time recording system as well as the number of annual productive hours to be used for the calculation of the hourly personnel rates.
TildeMODEL v2018

Zu den auf Vereinfachung abzielenden Bestimmungen gehören unter anderem eindeutige Anforderungen an die Zeiterfassung und objektive Bezugswerte für die jährlichen produktiven Stunden.
Those simplification provisions will include, among others, a clear definition of the time recording requirements and objective references regarding the annual productive hours.
TildeMODEL v2018

Wir sorgen für weniger Laufwege im Arbeitsbereich, tragen damit zu einer höheren Sicherheit bei und erhöhen die Anzahl der produktiven Stunden jedes Mitarbeiters.
We can create fewer walking lines on the work floor, thus improving safety and increasing the number of productive hours of every employee.
ParaCrawl v7.1

Produktiv für alle Stunden eines jeden Tages nicht funktioniert - Sie Pausen tun müssen, und als Student Sie sind berechtigt, eine Menge Spaß zu haben.
Being productive for all hours of every day does not work – you do need breaks, and as a student you are entitled to have a lot of fun.
ParaCrawl v7.1

Aus der Idee entwickelten unsere kreativen Köpfe in vielen produktiven Stunden ein stimmiges Konzept, das pünktlich zum Beginn des Hochsommers umgesetzt wurde.
Our creative minds spent many productive hours developing a coherent concept for the start of the height of summer.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, Materialverbrauch, Schadstoffe und Stromverbrauch jährlich um 5% pro produktiver Stunde zu senken.
Bühler has set a goal to lower its material consumption, pollutants, and energy consumption per productive hour at 5% annually.
ParaCrawl v7.1