Übersetzung für "Problematische punkte" in Englisch

In diesen Sicherheitsmaßnahmen gibt es äußerst problematische Punkte.
There are some very problematic points in these security measures.
Europarl v8

Allerdings gibt es noch ein oder zwei problematische Punkte.
There are one or two points of concern.
Europarl v8

Ich möchte zwei problematische Punkte ansprechen.
There are two problematic aspects that I would like to address.
Europarl v8

Er möchte allerdings auf einige problematische Punkte hinweisen.
However, there are some areas of concern.
TildeMODEL v2018

Ja, problematische Punkte werden am besten im Titel abgehakt.
Always dispose of the difficult bit in the title.
OpenSubtitles v2018

Dennoch gibt es unserer Meinung nach einige problematische Punkte, auf die ich kurz eingehen möchte.
Nevertheless, we can see a few problems which I would like to mention briefly.
Europarl v8

Die Entlastung 1999 hat auf einige sehr problematische Punkte in der Verwaltung der Kommission hingewiesen.
The discharge for 1999 highlighted a number of very sore points in the Commission' s administration.
Europarl v8

Abschließend möchte ich festhalten: Dass Frauen sozial benachteiligt sind und die indigenen Bevölkerungsgruppen weiterhin diskriminiert werden - um nur zwei problematische Punkte anzudeuten -, steht im Widerspruch zu den allgemein gültigen Menschenrechten.
Finally, I would like to say that the fact that women are socially disadvantaged and that discrimination against the indigenous peoples continues, to highlight just two of the problem areas, is in violation of universal human rights.
Europarl v8

Dies und viele weiter problematische Punkte stellen die Rolle der Mitgliedstaaten der Europäischen Union als "Herren der Verträge" grundsätzlich in Frage.
This and many other problem issues fundamentally question the role of the Member States of the European Union as "Masters of the Treaties" .
Europarl v8

In Kategorie 4 sind außerdem zwei problematische Punkte enthalten, die Herr Cunningham bereits erwähnte und auf die auch andere noch eingehen werden: erstens die Haushaltslinie für die tropischen Wälder und zweitens die Linie zu den Antipersonenminen.
Also in category 4 there are two items which Mr Cunningham mentioned, and others will mention, which have given cause for concern: one is tropical forests and the other is the line on anti-personnel mines.
Europarl v8

Ich habe mich der Abstimmung über diesen spezifischen Bericht enthalten, denn es gibt problematische Punkte - unter anderen im Zusammenhang mit den vorgeschlagenen wirtschaftlichen Reformen und der Frage nach der Behandlung des Problems mit dem Namen.
I abstained from voting on this specific report, because there are problematic points, apart from anything else, in connection with the proposed economic reforms and how the issue of the name is to be addressed.
Europarl v8

Wie wir nun in dieser Aussprache feststellen, handelt es sich um eine komplexe Pionierinitiative auf diesem Gebiet, die meiner Meinung nach noch viele Lücken und problematische Punkte für ihre praktische Anwendung offenbart.
Now, as is apparent from this debate, in dealing with a complex and pioneering initiative in this field, there are still, in my opinion, many gaps and problems coming to light in its practical application.
Europarl v8

Im Gegensatz zu Herrn Ribeiro e Castro bin ich zweifellos der Auffassung, dass hier tatsächlich versucht wurde, einen Kompromiss zu erzielen, der meines Erachtens von einer Mehrheit meiner Fraktion nur zu gerne angenommen wird, auch wenn andere Kolleginnen und Kollegen im Rahmen der Aussprache noch auf einige problematische Punkte verweisen werden.
Undoubtedly, unlike Mr Ribeiro e Castro, I think that what has been produced is a genuine attempt at a compromise and one which I believe a majority of my Group will be happy to accept, although other colleagues who will speak in the debate will draw attention to particular points of concern.
Europarl v8

Unabhängig davon möchte ich auf zwei problematische Punkte eingehen, die schon seit Beginn unserer Diskussionen bestehen:
Having said this, I would like to go back to two difficult points, which were raised at the beginning of our discussions:
Europarl v8

Ich persönlich glaube jedoch, dass ein oder zwei problematische Punkte noch nicht zu meiner Zufriedenheit gelöst sind.
However, speaking from a personal point of view, there are one or two issues which remain unresolved to my own satisfaction.
Europarl v8

Bei näherer Betrachtung und nach Rücksprachen mit den Marktparteien wird jedoch deutlich, dass der ursprüngliche Vorschlag zahlreiche problematische Punkte enthält, die einer Abänderung bedürfen.
However, closer examination and contact with the market participants have clearly revealed a number of problem areas in the original proposal that need amending. Within the limitations of my speaking time I can mention just the major necessary amendments we adopted in committee.
Europarl v8

Und sie haben zurück zur islamischen Tradition geschaut, sie sahen, dass es problematische Punkte gibt, aber sie sind nicht der Kern der Religion, also können sie vielleicht neu interpretiert werden, und der Koran kann wiedergelesen werden in der modernen Welt.
And they looked back at Islamic tradition, they saw that there are problematic aspects, but they're not the core of the religion, so maybe they can be re-understood, and the Koran can be reread in the modern world.
TED2013 v1.1

Dies gilt insbesondere für vorrangige Vorhaben, mit denen bestimmte in Bezug auf Kapazität oder Anbindung problematische Punkte des Netzes angegangen werden sollen.
This is the case in particular as regards the priority projects, which aim to address certain points on the network where capacity or other problems of connectivity occur.
TildeMODEL v2018

In ihrer Entscheidung über die Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens wies die Kommission vor allem auf zwei problematische Punkte im Hinblick auf die angemeldete Maßnahme hin.
In its opening decision, the Commission raised two main concerns with respect to the notified measure.
DGT v2019

Im Evaluierungsbericht der Kommission zur Mindestnormen-Richtlinie werden einige problematische Punkte zur Sprache gebracht, deren Ursache weitgehend darauf zurückgeführt wird, dass die Mitgliedstaaten in vielen wichtigen Bereichen erheblichen Ermessensspielraum besitzen.
The Commission's evaluation report on the RCD identified a number of problematic issues largely due to the amount of discretion allowed to Member States in a number of key areas.
TildeMODEL v2018

Bei der Speicherung problematische Punkte am Ende eines Patientennamens werden nach der Eingabe verworfen, ebenso wie Leerzeichen (TAP 2.3)
Points at the end of a patient's name, which are problematic when storing, will be discarded after the input, as well as spaces (TAP 2.3)
ParaCrawl v7.1

Gerät ein Versicherungsunternehmen in eine besonders heikle oder kritische Lage, oder zeichnen sich in einem Bereich erhöhte Risiken oder aufsichtsrechtlich problematische Punkte ab, kann die FINMA ihre Aufsicht über das betroffene Institut durch den Einsatz des Instruments der Intensivüberwachung verstärken.
If an insurance company experiences particular difficulties, is in a precarious situation, shows signs of increased risk in a certain area or regulatory issues arise, FINMA may intensify its supervision of the company.
ParaCrawl v7.1

Es war sozusagen eine „Schlüssel-Synode“, bei der auch so wesentliche und problematische Punkte wie die Kriterien für eine wahre christliche Befreiung behandelt wurden, eine nicht von Ideologien belastete: Themen, die vor allem von den Delegierten Lateinamerikas aufgeworfen wurden, und die für jemanden, der aus anderen Gefilden kam, fast schon etwas Neues waren.
It was a key synod because, among other things, essential points and problems such as the criteria for a genuine Christian liberation, not compromised by ideologies, were dealt with: issues that were raised especially by the Latin-America delegates and which turned out to be almost completely novel to those coming from other latitudes.
ParaCrawl v7.1