Übersetzung für "Preiserhöhung zum" in Englisch
Die
Preiserhöhung
wird
zum
1.
August
2018
wirksam.
The
price
increase
applies
as
of
1st
of
August
2018.
ParaCrawl v7.1
Preiserhöhung
ist
zum
1.
April
erwartet.
Price
increase
is
expected
by
April
1.
ParaCrawl v7.1
Eine
generelle
Preiserhöhung
wurde
zum
2.
April
2007
umgesetzt.
A
general
rate
increase
was
implemented
effective
April
2,
2007.
ParaCrawl v7.1
Die
Preiserhöhung
tritt
zum
1.
Dezember
2017
in
Kraft.
The
price
increase
applies
as
of
1st
of
December
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
Preiserhöhung
tritt
zum
1.
Juli
2015
in
Kraft.
The
price
increase
is
effective
July
1,
2015.
ParaCrawl v7.1
Am
5.
Juli
1988
unterrichtete
Finnboard
ihre
europäischen
Verkaufsbüros
von
einer
Preiserhöhung
zum
1.
Oktober.
5
July
1988
Finnboard
informed
its
European
sales
offices
of
a.
price
increase
to
take
effect
on
1
October.
EUbookshop v2
Im
Juni
1990
war
für
GC
und
GDSorten
eine
Preiserhöhung
(zum
1.
Oktober)
vereinbart
worden,
die
aber
bis
Januar
1991
zurückgestellt
wurde.
A
price
increase
(effective
on
1
October)
had
been
agreed
in
June
1990
for
both
GC
and
GD
grades
but
was
postponed
until
January
1991.
EUbookshop v2
Preiserhöhung
zum
1.
Juni
Johns
Manville,
ein
führerender
Hersteller
und
Lieferant
von
hochwertigen
Bau-
und
Spezialprodukten,
gab
heute
eine
Preiserhöhung
von
7
%
Minimum
für
Polyesterspinnvliese
als
Dachbahnträger
bekannt.
Johns
Manville,
a
leading
manufacturer
and
marketer
of
premium-quality
building
and
specialty
products,
today
announced
price
increase
on
its
polyester
spunbond
products
for
roofing
carriers
by
7
%
minimum,
effective
as
of
June
1,
2010.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Verkäufer
in
der
Zeit
zwischen
Vertragsschluss
und
Lieferung
seine
Preise
allgemein
erhöhen,
so
ist
der
Käufer
innerhalb
einer
Frist
von
zwei
Wochen
nach
Bekanntgabe
der
Preiserhöhung
zum
Rücktritt
vom
Vertrag
berechtigt,
es
sei
denn,
die
Preiserhöhung
beruht
ausschließlich
auf
einer
Erhöhung
der
Frachttarife.
If
the
Seller,
between
the
conclusion
of
the
contract
and
the
delivery
of
the
goods,
generally
increases
his
prices,
the
Buyer
shall
be
entitled
to
withdraw
from
the
contract
within
two
weeks
of
publication
of
the
new
prices,
unless
a
price
increase
is
exclusively
due
to
an
increase
in
freight
rates.
ParaCrawl v7.1
Liegen
zwischen
Vertragsschluss
und
vereinbartem
Liefertermin
mindestens
4
Monate
und
haben
sich
während
dieser
Zeit
die
Gesamtkosten
um
mindestens
5%
erhöht,
sind
wir
berechtigt,
eine
entsprechende
Preiserhöhung
zum
Ausgleich
der
angeführten
Kostensteigerung
vorzunehmen.
If
at
least
4
months
lie
between
conclusion
of
contract
and
delivery
date
agreed
on,
and
total
expenses
have
increased
by
at
least
5%
during
that
time,
we
shall
be
entitled
to
raise
prices
accordingly,
to
accommodate
the
increase
of
costs
as
explained.
ParaCrawl v7.1
Putin
verkündete
seinerseits
eine
40%-ige
Preiserhöhung
des
Gases
zum
Verkauf
an
die
Ukraine,
was
die
Lebensbedingungen
der
ArbeiterInnen
und
armen
Massen
noch
weiter
verschlechtern
wird,
während
er
gleichzeitig
finanzielle
Hilfe
und
Lohnerhöhungen
für
die
Krim-BewohnerInnen
in
Aussicht
stellte.
For
his
part,
Putin
has
announced
a
40%
rise
in
the
price
of
gas
sold
to
Ukraine
which
will
worsen
even
more
the
living
conditions
of
the
workers
and
the
poor
masses.
ParaCrawl v7.1
Für
Nordamerika
sind
die
im
Mai
angekündigten
Preiserhöhungen
zum
1.
Juni
2008
wirksam
geworden.
In
North
America,
the
following
price
increases
that
were
announced
in
May
became
effective
on
June
1,
2008.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
ist
nach
Prüfung
des
Vorhabens
zu
dem
Schluss
gelangt,
dass
die
Fusion
keine
Preiserhöhungen
bei
Kosmetikprodukten
zum
Nachteil
der
Verbraucher
in
der
EU
zur
Folge
hat
und
den
wirksamen
Wettbewerb
weder
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
(EWR)
insgesamt
noch
in
einem
erheblichen
Teil
davon
beeinträchtigen
wird.
After
examining
the
operation,
the
Commission
concluded
that
the
transaction
would
not
result
in
higher
prices
for
cosmetics
to
the
detriment
of
European
consumers
or
otherwise
significantly
impede
effective
competition
in
the
European
Economic
Area
(EEA)
or
any
substantial
part
of
it.
TildeMODEL v2018
Ferner
treten
diese
Preiserhöhungen
nicht
zum
Beginn
des
Wirtschaftsjahres
1988/89,
sondern
erst
am
1.
Januar
1989
in
Kraft,
außer
in
Griechenland
und
Portugal,
wo
sie
mit
Beginn
des
Wirtschaftsjahres
gelten.
Nor
do
these
price
rises
apply
from
the
beginning
of
the
1988/89
marketing
year.
They
in
fact
apply
from
1
January
1989,
except
for
those
in
Greece
and
Portugal,
which
did
come
into
force
at
the
beginning
of
the
marketing
year.
EUbookshop v2
Die
Branche
ist
seit
jeher
fur
das
Phänomen
branchenweiter
Preisimnanven
bekannt,
wobei
alle
Hersteller
auf
ledern
nationalen
westeuropäischen
Markt
identische
oder
nahezu
identische
Preiserhöhungen
ankundigen,
die
zum
gleichen
Zeitpunkt
in
Kraft
treten.
The
sector
has
been
noteworthy
for
the
phenomenon
of
industry-wide
price
initiatives,
with
all
the
producers
notifying
identical
or
nearly
identical
increases
in
each
West
European
national
market
due
to
come
into
effect
on
the
same
date.
EUbookshop v2
Aufgrund
gestiegener
Rohstoff-
und
Betriebskosten
zur
Herstellung
von
Vliesstoffen,
z.T.
über
15
%,
kündigt
die
TWE
Group
Preiserhöhungen
mit
Wirkung
zum
1.
Januar
2019
an.
Due
to
increased
raw
material
and
operating
costs
for
the
production
of
nonwovens,
in
some
cases
more
than
15
%,
the
TWE
Group
has
announced
price
increases
with
effect
from
January
1,
2019.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitschrift
EUWID
weist
bei
den
Standardkunststoffen
für
August
2013
geringe
Preiserhöhungen
im
Vergleich
zum
Vormonat
aus.
The
EUWID
magazine
shows
that
standard
plastics
prices
for
August
2013
have
increased
only
slightly
relative
to
the
previous
month.
ParaCrawl v7.1
Das
ewige
Problemkind
–
die
Zone
Europa
–
erfuhr
das
stärkste
interne
Realwachstum
(RIG)
seit
2002,
während
die
Betriebsmarge
rückläufig
war
(laut
Nestlé
schloss
das
Wettbewerbsumfeld
erhebliche
Preiserhöhungen
zum
Ausgleich
der
Kosten
für
Rohstoffe
und
Treibstoff
aus).
The
eternal
problem
child
Zone
Europe
experienced
its
strongest
real
internal
growth
(RIG)
since
2002,
while
the
operating
margin
declined
(according
to
Nestlé,
the
competitive
environment
precluded
any
significant
price
hikes
to
offset
high
raw
material
and
fuel
costs).
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitschrift
EUWID
weist
bei
den
Standardkunststoffen
für
September
2013
zahlreiche
Preiserhöhungen
im
Vergleich
zum
Vormonat
aus.
The
EUWID
magazine
shows
that
numerous
standard
plastics
prices
rose
in
September
2013
relative
to
the
previous
month.
ParaCrawl v7.1