Übersetzung für "Praktische berufserfahrung" in Englisch

Außerdem wird zusätzlich mindestens ein Jahr praktische Berufserfahrung erwartet.
In addition to that, at least one year of practical work experience is required.
CCAligned v1

Diese praktische Berufserfahrung hilft beim Aufbau Ihrer beruflichen Fähigkeiten und Ihres Lebenslaufs.
This practical work experience helps to build your professional skills and your resume.
ParaCrawl v7.1

Um zugelassen zu werden, müssen die Bewerber mindestens zwei Jahre praktische Berufserfahrung vorweisen können.
To be admitted, applicants have to have at least two years of practical experience in their occupations.
EUbookshop v2

Dort wird für die praktische Berufserfahrung mit einem städtischen Krankenhaus in der Nachbarstadt Guntur zusammengearbeitet.
To give the young nursing students practical experience, the school cooperates with the municipal hospital in the neighbouring town of Guntur.
ParaCrawl v7.1

Das on-the-job Training liefert dem Auszubildenden betriebsspezifisches Wissen und praktische Berufserfahrung schon während der Ausbildungszeit.
The on-the-job training provides knowledge for each individual business and practical work experience during the training period.
ParaCrawl v7.1

Daher sind die praktische Berufserfahrung und fundierte Kenntnis der Aufgaben am Point of Sale unerlässlich.
This is why practical work experience and sound knowledge of tasks and responsibilities at the point of sale are essential.
ParaCrawl v7.1

Durch vertiefte akademische Studien und praktische Berufserfahrung habe ich starke wissenschaftliche und analytische Fähigkeiten erworben.
Strong scientific and analytical skills acquired through advanced academic studies and professional experience.
ParaCrawl v7.1

Entwickelt für den Erwachsenen Bachelor-Student, verbindet dieses Programm praktische Berufserfahrung zu Unternehmen und Management-Theorie.
Designed for the adult undergraduate student, this program combines practical career experience to business and management theory.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Personen, denen die Flüchtlingseigenschaft zuerkannt worden ist, beschäftigungsbezogene Bildungsangebote für Erwachsene, berufsbildende Maßnahmen und praktische Berufserfahrung am Arbeitsplatz zu gleichwertigen Bedingungen wie eigenen Staatsangehörigen angeboten werden.
Member States shall ensure that activities such as employment-related education opportunities for adults, vocational training and practical workplace experience are offered to beneficiaries of refugee status, under equivalent conditions as nationals.
DGT v2019

Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten können jedoch ausnahmsweise in bestimmten Sonderfällen die Fortführung des Verkehrsunternehmens durch eine Person, die die Voraussetzung der fachlichen Eignung nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c) nicht erfuellt, aber eine praktische Berufserfahrung von mindestens drei Jahren in der laufenden Geschäftsführung dieses Unternehmens besitzt, endgültig zulassen.
The competent authorities in the Member States may, by way of exception and in certain special cases, definitively authorize a person not fulfilling the requirement of professional competence referred to in Article 3 (1) (c) to operate the transport undertaking provided that such person possesses at least three years' practical experience in the day-to-day management of the undertaking.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Flüchtlingen beschäftigungsbezogene Bildungsangebote für Erwachsene, berufsbildende Maßnahmen und praktische Berufserfahrung am Arbeitsplatz zu denselben Bedingungen wie Inländern ange­boten werden.
Member States shall ensure that activities such as employment-related education opportunities for adults, vocational training and practical workplace experience are offered to refugees, under the same conditions as nationals.
TildeMODEL v2018

Dies ist in Finnland der Fall, wo ein großer Anteil der Studierenden während des Studiums zu arbeiten anfängt und praktische Berufserfahrung erwirbt.
This is the case in Finland, where a high percentage of higher degree students start working and gaining practical work experience while studying.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Personen, denen internationaler Schutz zuerkannt worden ist, Maßnahmen wie beschäftigungsbezogene Bildungsangebote für Erwachsene, berufsbildende Maßnahmen, einschließlich Schulungsmaßnahmen zur Weiterqualifizierung, praktische Berufserfahrung am Arbeitsplatz und Beratungsleistungen der Arbeitsverwaltungen zu gleichwertigen Bedingungen wie eigenen Staatsangehörigen angeboten werden.
Member States shall ensure that activities such as employment-related education opportunities for adults, vocational training, including training courses for upgrading skills, practical workplace experience and counselling services afforded by employment offices, are offered to beneficiaries of international protection, under equivalent conditions as nationals.
DGT v2019

Außerdem wird auf die Notwendigkeit hingewiesen, die Jugendgarantie durch unterstützende Maßnahmen zu ergänzen, die unbedingt auch auf sowohl Fremdsprachenkenntnisse als auch praktische Berufserfahrung abheben sollten, was die Beschäftigungsfähigkeit und die Arbeitsmobilität innerhalb der EU fördern würde.
It also points to the need to complement the Youth Guarantee with supportive measures that should imperatively include language skills, as well as practical work experience, which will increase employability and mobility of young people.
TildeMODEL v2018

Das Career-Space-Konsortium empfiehlt, dass praktische Berufserfahrung in der IKT-Branche, die im Rahmen eines mindestens dreimonatigen Praktikums erworben wird, einenfesten Bestandteil der IKT-Curricula bilden sollte.
The Career Space consortium recommends that practical experience of working in the ICTindustry, of at least three months but ideally longer, should be an integral part of ICTcurricula.
EUbookshop v2

Ende 1985 wird sie neue Vorschläge zu diesem Fragenkomplex vorlegen, insbesondere hinsichtlich eines Gemeinschaftssystems für Stipendien an Studenten, die einen Teil ihrer Studienzeit in einem anderen Mitgliedstaat verbringen oder dort praktische Berufserfahrung erwerben wollen.
At the end of this year, it will make new proposals on this subject, notably concerning a Community scholarship scheme of grants for students wishing to pursue part of their studies or the acquisition of relevant professional experience in another Member State.
EUbookshop v2

So müssen die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 26 Absatz 1 und Absatz 2 Personen, denen die Flüchtlingseigenschaft zuerkannt worden ist, die Aufnahme einer unselbstständigen oder selbstständigen Erwerbstätigkeit nach den Vorschriften, die für den betreffenden Beruf oder für die öffentliche Verwaltung allgemein gelten, gestatten, und sie müssen dafür sorgen, dass Personen, denen die Flüchtlingseigenschaft zuerkannt worden ist, beschäftigungsbezogene Bildungsangebote für Erwachsene, berufsbildende Maßnahmen und praktische Berufserfahrung am Arbeitsplatz zu gleichwertigen Bedingungen wie eigenen Staatsangehörigen angeboten werden.
Thus, under Article 26 (1) and (2) Member States must authorise bene©ciaries of refugee status to engage in employed or selfemployed activities subject to rules generally applicable to the profession and to the public service, and they must ensure that activities such as employment-related education opportunities for adults, vocational training and practical workplace experience are o¨ered to bene©ciaries of refugee status on equivalent conditions to nationals. As regards access to education, Article 27(1) provides that Member States shall grant full access to the education system to all minors granted refugee or subsidiary protection status under the same conditions as nationals.
EUbookshop v2

Dieses Porgramm wird in Zusammenarbeit mit IAPMEI durchgeführt und dient dem Zweck, kleine und mittlere Betriebe mit technisch geschultem Personal zu versorgen, das zwar schon Grundkenntnisse erworben hat, aber noch nicht die Möglichkeit hatte, praktische Berufserfahrung zu sammeln.
This programme is being carried out with the cooperation of IAPMEI and is designed to provide small and medium-sized industrial enterprises with technical staff who have received basic training but have had no professional experience.
EUbookshop v2

Das zukünftige Nationale Berufsbildungs-Programm, in welchem der gegenwärtige Plan FIP integriert sein wird, wird außerdem die Regelung enthalten, durch die die Kenntnisse, angeeignet durch praktische Berufsausbildung und Berufserfahrung einerseits und durch berufliche Bildung, die durch das allgemeine Bildungssystem vermittelt wird, andererseits, gleichgestellt werden.
The future National Vocational Training Programme, into which the actual Plan FIP will be integrated, will furthermore provide the regulations by which knowledge acquired through practical vocational training and through work experience is regarded as being of equal value to knowledge acquired through the vocational training which is provided by the general educational system.
EUbookshop v2