Übersetzung für "Politische träger" in Englisch

Politische Träger dieser Prozesse können vor allem die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften sein.
The political responsibility for these processes must rest mainly with the regional and local authorities.
EUbookshop v2

Der politische Träger des Vorhabens ist das tunesische Industrie- und Handelsministerium.
The project's lead executing agency is the Ministry for Industry and Commerce.
ParaCrawl v7.1

Politische Träger sind die Umweltministerien der beteiligten Länder.
The environment ministries in the project countries are the political counterparts.
ParaCrawl v7.1

Estland, Lettland und Litauen werden diese wünschenswerte politische Aufgabe, nämlich Träger einer Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der russischen Föderation zu sein, nur wahrnehmen können und wollen, wenn sie fest in der Europäischen Union verankert sind, wenn sie sich als gleichwertige, gleichberechtigte Partner fühlen.
Estonia, Latvia and Lithuania will only be able to perceive and desire this desirable political function, that is supporters of cooperation between the European Union and the Russian Federation when they are firmly anchored in the European Union and when they feel themselves to be equally valuable and justified partners.
Europarl v8

Der politische Träger ist die Zentralamerikanische Kommission für Umwelt und Entwicklung (Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo – CCAD) als Teil der Zentralamerikanischen Kommission für Integration (Sistema de la Integración Centroamericana – SICA).
The political counterpart for the project is the Central American Commission on Environment and Development (CCAD), which is part of the Central American Integration System (SICA).
CCAligned v1

In den kommenden Wochen wird das Abschlussdokument an unsere Partnerinstitutionen sowie an politische Entscheidungsträgerinnen und –träger geleitet und außerdem in einer Veranstaltung zum WHS in Istanbul vorgestellt.
During the next few weeks the final document will be transmitted to our partner institutions and political decision-makers and hopefully will be presented at a side event of the WHS in Istanbul.
CCAligned v1

Mehr als 50 politische Entscheidungsträgerinnen und –träger und Fachleute aus staatlichen und nichtstaatlichen Organisationen aus über 20 Ländern nahmen teil.
More than 50 policy- and decision-makers, experts and practitioners from governmental and non-governmental sectors from over 20 countries participated.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt nahmen in diesem Jahr weltweit über 1.900 politische Entscheidungsträgerinnen und -träger, Journalistinnen und Journalisten, Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler sowie öffentliche und private Geldgeber als Expertinnen und Experten an der Befragung teil.
This year, a total of more than 1,900 political decision makers, journalists and academics as well as public and private sponsors participated in the survey in their capacity as experts in their fields.
ParaCrawl v7.1

Termine 30.10.2018 Ort Wuppertal Bezahlbarkeit und ökologische Nachhaltigkeit von Wohnungs- und Stadtlandschaften sind aktuelle Herausforderungen für Stadtplanende, Wohnungsforschende und politische Entscheidungsträgerinnen und -träger.
Location Wuppertal Affordability and environmental sustainability of housing and urban landscapes are critical contemporary challenges for urbanists, planners, housing researchers and policy makers.
ParaCrawl v7.1

Gegründet 1954 ist Haus Rissen ein durch die Bundeszentrale für politische Bildung anerkannter Träger der Politischen Bildung in Deutschland.
Founded in 1954, Haus Rissen is an accredited center for political education by Germany's Political Education Foundation (german: Bundeszentrale für Politische Bildung).
ParaCrawl v7.1

Diese Publikation bietet Orientierung für politische Entscheidungsträgerinnen und -träger zu den Themen „Nationale Klimaschutzbeiträge (NDCs)“ und „Erweiterter Transparenzrahmen (ETF)“.
This document provides guidance to policy makers on Nationally Determined Contributions (NDCs) and the Enhanced Transparency Framework (ETF).
ParaCrawl v7.1

Die Konferenz richtet sich an Industriedelegierte, Technologieforscherinnen und -forscher, sozioökonomische Akteurinnen und Akteure und politische Entscheidungsträgerinnen und -träger.
The conference offers a platform for networking with industry delegates, technology researchers, socio-economic actors, and policy makers alike.
ParaCrawl v7.1

Es geht auch diejenigen an, die in den Mitgliedstaaten politische Verantwortung tragen.
It is also a matter for those who bear political responsibility in the Member States.
Europarl v8

Nur rechtmäßige, einvernehmliche politische Lösungen tragen zur Sicherung des Friedens bei.
It is only by means of legal, agreed political solutions that peace can be ensured.
Europarl v8

Zudem kommen politische Motivationen zum Tragen.
There are also political motivations at play.
News-Commentary v14

Politische Kräfte tragen die Verantwortung dafür, dass die Situation außer Kontrolle gerät.
Political powers in particular bear the responsibility for the situation getting out of hand without being able to control it.
GlobalVoices v2018q4

Fortdauerndes Bevölkerungswachstum, wirtschaftliche Schwäche und politische Instabilität tragen zu dieser Entwicklung bei.
Continued population growth, economic weakness, and political instability sustain these pressures.
EUbookshop v2

Im Klartext können sie eine politische Schizophrenie geistig tragen?
In can light support a political schizophrenia mentally?
ParaCrawl v7.1

Politischer Träger des Vorhabens ist das tunesische Agrarministerium.
The lead executing agency for the project is Tunisia's Ministry of Agriculture.
ParaCrawl v7.1