Übersetzung für "Politische praxis" in Englisch
In
der
Slowakei
klaffen
Verfassung
und
politische
Praxis
immer
noch
auseinander.
In
Slovakia
there
is
still
a
gap
between
the
letter
of
constitutional
texts
and
political
practice.
TildeMODEL v2018
Politische
Diskussion
und
Praxis
führten
zur
politischen
und
gesellschaftlichen
Aufsplitterung
der
Sprachgemeinschaften.
The
overlay
between
language
and
politics
that
is
based
upon
the
principle
of
difference
is
clear.
EUbookshop v2
Eine
Stadt
in
Angst
erzeugt
eine
politische
Praxis
verzerrter
Wahrnehmungen.
The
city
of
fear
produces
a
politics
of
misrecognition.
ParaCrawl v7.1
Politische
Praxis
des
Widerstands
lässt
sich
nicht
von
fertigen
philosophischen
Konzepten
herunterladen.
The
political
practice
of
resistance
cannot
be
downloaded
from
finished
philosophical
concepts.
ParaCrawl v7.1
Gute
politische
und
Praxis-Beispiele
zur
Umsetzung
der
Konvention
sol-len
sichtbar
gemacht
werden.
Good
political
and
practical
examples
of
implementing
the
Convention
should
be
made
available.
ParaCrawl v7.1
Bedenke,
Intimität
ist
eine
politische
Praxis,
niemals
korrekt
und
immer
riskant.
Remember:
Iintimacy
is
a
political
practice,
never
correct
and
always
risky.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
gut
gesagt,
aber
sehr
schwer
in
politische
Praxis
umzusetzen.
The
point
is
well
made,
but
it
is
far
from
easy
to
put
it
into
practice
politically.
ParaCrawl v7.1
Welche
politische
und
gesellschaftliche
Praxis
folgt
konkret
aus
Ihrem
theoretischen
Modell?
RJ:
What
political
and
theoretical
practices
concretely
arise
from
your
theoretical
model?
ParaCrawl v7.1
Die
tägliche
politische
Praxis
zeigt,
dass
wir
auch
mit
27
Mitgliedstaaten
entscheidungsfähig
sind.
Day-to-day
political
practice
demonstrates
that
we
can
still
make
decisions
even
with
27
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
politische
Praxis
sind
zwischenstaatliche
Verträge
ohne
kontroverse
politische
Debatte
und
ohne
demokrati
sche
Kontrolle.
Political
practice
involves
interstate
agreements
without
political
debate
in
which
all
have
their
say
and
without
democratic
supervision.
EUbookshop v2
Das
mit
diesem
Willen
entstehende
Vermögen
einer
widerständigen
konstituierenden
Macht
bedeutet
die
politische
Praxis
der
Kritik.
The
capacity
for
a
resistive
constitutive
power
resulting
from
this
will
is
what
is
meant
by
the
political
practice
of
critique.
ParaCrawl v7.1
Diesen
in
politische
Praxis
umzusetzen,
ist
anspruchsvoll
genug
und
erfordert
viel
gesellschaftliche
Anstrengung.
To
translate
it
into
political
practice
is
demanding
enough
and
requires
much
social
effort.
ParaCrawl v7.1
Beide
Standpunkte
sind
in
Bezug
auf
die
Analyse
und
die
Schlussfolgerungen
für
die
politische
Praxis
problematisch.
There
are
problems
of
analysis
and
implications
for
political
practice
associated
with
both
sets
of
views.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Vorstellung
von
Kunst
gründet
auf
eine
Ästhetik,
die
die
politische
Praxis
pflegt.
Their
notion
of
art
is
based
on
an
aesthetics
that
cultivates
political
praxis.
ParaCrawl v7.1
Dies
konstituiert
das
Konzept
in
analytischer
Hinsicht
und
in
der
Folge
auch
die
politische
Praxis.
This
establishes
the
concept,
therefore
analytically,
and
then
the
political
practice
itself.
ParaCrawl v7.1
Hier
widerspricht
die
politische
Praxis
der
wissenschaftlichen
Annahme,
Demokratien
neigten
zur
Verrechtlichung
der
internationalen
Beziehungen.
In
this
sense,
political
practice
contradicts
the
academic
acceptance
that
democracies
tend
to
support
binding
international
relations.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
nicht
so
ist,
wenn
die
vorgesehene
Entwicklung
nicht
gut
genug
ist,
dann
werden
die
politische
Praxis
und
die
Haushaltspraxis
bei
diesem
Thema
vielleicht
unterschiedliche
Wege
gehen.
If
they
are
not
going
to,
or
if
the
expected
evolution
is
not
sufficiently
adequate,
perhaps
politics
and
the
budget
are
on
different
tracks
here.
Europarl v8
Anstelle
politischer
Erklärungen
sollte
dieses
spezielle
Ziel
durch
Änderungen
der
Gesetzgebung
als
Teil
der
Harmonisierung
mit
dem
Rechtssystem
der
Europäischen
Union
und
vor
allem
durch
politische
und
gesellschaftliche
Praxis
nach
dem
Beispiel
der
Mitgliedstaaten
erreicht
werden.
Instead
of
issuing
political
declarations,
this
particular
goal
should
be
achieved
through
legislative
changes
as
part
of
harmonisation
with
the
legal
system
of
the
European
Union
but,
first
and
foremost,
through
political
and
social
practice
stemming
from
the
example
set
by
the
Member
States.
Europarl v8
Ich
denke
nicht,
dass
es
darum
geht,
ob
wir
einen
Vertrag
haben
oder
nicht,
sondern
eher
darum,
ob
die
europäische
Solidarität
ein
Konzept
ist,
das
es
nur
in
politischen
Erklärungen
gibt,
oder
ob
es
eine
spezifische
politische
Praxis
ist,
die
auf
die
Bürger
mehrerer
Mitgliedstaaten
Anwendung
findet.
I
do
not
think
that
this
is
a
question
of
having,
or
not
having,
a
treaty,
but
rather
whether
European
solidarity
is
a
concept
that
only
features
in
political
statements
or
whether
it
is
a
specific
political
practice,
one
that
applies
to
the
citizens
of
various
Member
States.
Europarl v8
In
einer
demokratischen
Gesellschaft
beginnt
die
Kontrolle
der
Rechte
damit,
dass
die
Institutionen
ihre
eigene
politische
Praxis
kontrollieren.
In
a
democratic
society,
the
monitoring
of
rights
begins
with
the
institutions
monitoring
their
own
political
practice.
Europarl v8
Zunächst
gestaltet
sich
die
politische
Praxis
so,
dass
wir
auf
die
globalen
Bedrohungen
nur
in
globaler
Form
reagieren
können:
alle
gemeinsam.
Firstly,
political
practice
is
developing
in
such
a
way
that
we
can
only
confront
global
threats
in
a
global
fashion:
all
united.
Europarl v8
Notwendig
sind
daher
eine
neue
politische
Praxis
und
eine
Neuinterpretation
der
Rolle
der
Institutionen,
Bürger
und
Parteien.
As
such,
what
is
needed
is
new
political
practice
and
a
fresh
look
at
the
roles
of
the
institutions,
the
citizens
and
the
parties.
Europarl v8
Der
Dialog,
der
sich
in
den
letzten
Monaten
zwischen
der
EU
und
Russland
vor
allem
zu
Themen,
die
den
Iran
und
den
Nahen
Osten
betreffen,
entwickelt
hat,
ist
ein
gutes
Beispiel
für
die
Bemühungen
der
EU
und
Russlands
um
die
Umsetzung
des
Konzepts
des
effektiven
Multilateralismus
in
die
politische
Praxis.
The
dialogue
which
has
developed
with
Russia
over
recent
months,
in
particular
on
Iran
and
the
Middle
East,
is
a
sound
example
of
the
EU
and
Russia
working
to
put
the
concept
of
effective
multilateralism
into
practice.
Europarl v8
Das
ist
ein
weiteres
Beispiel
für
die
gängige
politische
Praxis
der
letzten
Jahre,
bei
der
es
darum
geht,
an
die
Macht
zu
gelangen
und
in
den
Positionen
zu
verbleiben,
und
zwar
nicht
dank
guter
Arbeit,
sondern
durch
Kauf
von
Wählerstimmen.
This
is
one
more
example
of
the
prevailing
political
practice
over
the
recent
years
to
come
to
and
stay
in
power
thanks
to
vote
shopping
rather
than
as
a
result
of
work
well
done.
Europarl v8
Der
Schwarzmeerraum
setzt
sich
aus
Ländern
zusammen,
deren
Traditionen,
Kultur,
politische
Praxis,
geografische
Ausdehnung
und
Bevölkerungsgröße
sehr
unterschiedlich
sind.
The
Black
Sea
region
consists
of
countries
with
diverse
traditions,
cultures,
political
practices,
territorial
spans
and
population
sizes.
Europarl v8
Die
politische
Praxis
kann
nicht
nur,
sie
muß
wieder
mit
den
Anforderungen
der
Ehrlichkeit
ausgesöhnt
werden.
The
practice
of
politics
not
only
can
but
must
be
reconciled
with
the
imperatives
of
honesty.
News-Commentary v14