Übersetzung für "Plan durchführen" in Englisch
Deshalb
werden
wir
unseren
Plan
auch
durchführen
können.
That´s
why
we´re
able
to
carry
out
our
plan.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
immer
unseren
Plan
durchführen.
I
always
intended
to
go
through
with
our
plan.
OpenSubtitles v2018
Ob
wir
den
Plan
durchführen,
steht
nicht
mehr
zur
Debatte.
Gentlemen,
whether
we
adopt
this
plan
or
not
is
no
longer
an
issue.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Lorians
Plan
durchführen
und
den
Warpantrieb
modifizieren.
I've
decided
to
proceed
with
Lorian's
plan
to
modify
our
warp
engines.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
den
Plan
gerne
durchführen.
I
would
like
to
carry
out
the
plan.
Tatoeba v2021-03-10
Aus
Mangel
an
Kapital
konnten
wir
unseren
Plan
nicht
durchführen.
We
couldn't
carry
out
our
project
because
of
a
lack
of
funds.
Tatoeba v2021-03-10
Deshalb
konnte
Hitler
seinen
Plan
ungestört
durchführen.
As
a
result,
Hitler
could
implement
his
plan
without
obstruction.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
solchen
Plan
durchführen
zu
können,
braucht
es
Geld.
Following
through
with
such
a
plan
requires
money.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
damit
tapfer
Helden
unterstützen,
die
diesen
Plan
durchführen
werden.
We
will
support
brave
heroes
that
will
carry
out
this
plan.
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
einen
Plan
durchführen,
stecken
wir
uns
die
Ziele.
Before
we
can
implement
a
plan,
we
need
to
know
what
the
goal
is.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Pandemie
wird
der
Antragsteller
eine
prospektive
Kohortenstudie,
wie
im
Pharmakovigilanz-Plan
festgelegt,
durchführen.
During
the
pandemic,
the
applicant
will
conduct
a
prospective
cohort
study
as
identified
in
the
Pharmacovigilance
plan.
EMEA v3
Selbst
wenn
es
in
eine
Art
Haustier
verwandelt
wurde,
werde
ich
meinen
Plan
durchführen.
And
in
spite
of
efforts
to
turn
it
into
some
kind
of
pet,
I
will
not
alter
my
plans.
OpenSubtitles v2018
Darüber
hinaus
müßten
aber
auch
die
Industriebetriebe,
die
großen
wie
die
kleinen,
gesetzlich
gezwungen
werden
-auf
freiwilliger
Basis
geht
das
nicht,
weil
sie
es
dann
entweder
nicht
machen
oder
schlecht
machen-,
einen
Plan
zur
Lärmminderung
aufzunehmen,
so
wie
sie
auch
einen
Plan
zur
Abfallminderung
durchführen
sollen
-was
sie
allerdings
nicht
tun-.
Large
and
small
industries
should
be
legally
required
-
not
voluntarily,
because
then
they
would
do
nothing
or
take
ineffectual
action
-
to
implement
a
noise
limitation
plan,
just
as
they
are
obliged
-
although
few
do
so
-
to
limit
waste
production.
Europarl v8
Trotz
der
Lippenbekenntnisse
gegen
den
Krieg,
trotz
der
angeblichen
Versicherungen,
die
EU
spräche
dem
Iran
nicht
das
Recht
auf
friedliche
Nutzung
der
Atomenergie
ab,
ist
es
offensichtlich,
dass
die
Imperialisten
einen
zielgerichteten,
aggressiven
Plan
durchführen,
um
die
Energiequellen
sowie
die
Region
insgesamt
mit
allen
Mitteln
unter
ihre
Kontrolle
zu
bekommen.
Despite
the
lip-service
pronouncements
against
war,
despite
the
lip-service
assurances
that
the
?U
does
not
contest
Iran's
right
to
peaceful
use
of
nuclear
energy,
it
is
obvious
that
a
programmed,
aggressive
plan
by
the
imperialists
is
being
implemented
in
order
to
control
energy
sources
and
the
area
as
a
whole
by
any
means.
Europarl v8
Hätte
die
Gemeinde
das
Angebot
von
Lidl
akzeptiert,
hätte
sie
ihren
Plan
nicht
durchführen
können,
da
Konsum
dann
seinen
Standort
im
Stadtzentrum
von
Åre
beibehalten
hätte.
Accepting
Lidl’s
bid
would
not
allow
the
Municipality
to
pursue
this
new
development
plan,
since
Konsum
would
have
remained
at
its
current
premises.
DGT v2019
Aus
offensichtlichen
Gründen
konnte
er
den
Plan
nicht
durchführen,
-
um
als
Reinigungskraft
zu
putzen,
aber
seine
Schülerin...
For
obvious
reasons,
he
could
not
have
executed
the
plan
to
pose
as
a
maid,
but
his
student...
OpenSubtitles v2018
Die
deutsche
Schwerverkehrsabgabe
ist
um
so
verwerflicher,
als
hier
ein
Sturm
der
Entrüstung
los
brach,
weil
Belgien
vor
Jahren
einen
ähnlichen
Plan
durchführen
wollte.
I
have
understood
from
the
many
contradictory
views
that
on
that
point
there
could
be
a
certain
degree
of
consensus.
EUbookshop v2
Man
kann
so
gar
noch
weitergehen
und
sagen,
daß
sich
diese
Pro
blemstellung
im
Laufe
der
Monate
vor
oder
derjenigen
nach
dem
Gründungstag
verändern
wird:
Derjenige
z.B.,
der
für
sich
noch
nicht
entschieden
hat,
ob
er
den
ihm
vorschwebenden
Plan
auch
tatsächlich
durchführen
wird,
hat
nicht
dasselbe
Anliegen
wie
derjenige,
der
damit
begonnen
hat,
die
einer
Betriebsgründung
vorangehenden
Schritte
zu
un
ternehmen.
It
may
be
added
that
the
nature
of
these
problems
changes
during
the
months
preceding
or
following
the
moment
of
launching
a
business:
for
example,
the
potential
entrepreneur
who
is
stm
uncertain
whether
to
take
the
steps
which
will
actually
lead
to
the
implementation
of
the
project
he
has
in
mind
does
not
have
the
same
concerns
as
one
who
has
already
begun
the
procedures
leading
to
the
foundation
of
a
business.
EUbookshop v2
Die
Kommission
soll
gemeinsam
mit
den
Mitgliedstaaten
und
in
Zusammenarbeit
mit
den
auf
diesem
Gebiet
tätigen
internationalen
Organisationen,
beispielsweise
mit
der
Weltgesundheitsorganisation
(WHO),
diesen
Plan
durchführen.
Parliament
deplored
the
failure
to
decide
on
a
seat
for
the
European
Environment
Agency
and
called
for
this
issue
to
be
separated
from
decisions
to
be
taken
on
the
location
of
other
Community
agencies
or
institutions.
EUbookshop v2