Übersetzung für "Pläne verwirklichen" in Englisch

Um ihre Pläne zu verwirklichen, brauchen Unternehmer Kapital.
Entrepreneurs need finance to translate ambitions into reality.
TildeMODEL v2018

Durch die Liebe der ganzen Menschheit werden sich alle Pläne Gottes verwirklichen.
All the plans of God will be realized through Love of the entire humankind.
ParaCrawl v7.1

Bei der DEUTZ AG haben Sie die Chance, Ihre Pläne zu verwirklichen.
At DEUTZ AG you have the opportunity to translate your plans into reality.
ParaCrawl v7.1

Was auch immer Sie vorhaben, in Basel können Sie Ihre Pläne verwirklichen.
Whatever is on your agenda, you can realize your plans in Basel.
ParaCrawl v7.1

Wir helfen Ihnen, Ihre anspruchsvollsten Pläne zu verwirklichen!
We will help realize Your most ambitious plans!
CCAligned v1

Da Heroinhandel illegal ist, darf die Gemeinde ihre Pläne nicht verwirklichen.
Because heroin trade is illegal, the municipality may not realize its plans.
ParaCrawl v7.1

Ich arbeite für dich, um Meine Pläne zu verwirklichen.
I am working on your behalf to cause My plans to come to fruition.
ParaCrawl v7.1

Seht es als ihre letzte Anstrengung, um ihre schrecklichen Pläne zu verwirklichen.
See it as their last effort to achieve their evil plans.
ParaCrawl v7.1

Um all unsere Pläne zu verwirklichen, brauchen wir Sie.
In order to carry out all our plans, we need you.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie diese Pläne verwirklichen wollen, sollten Sie Berlin verlassen, mein Führer.
Mein Führer, if you want to realize these plans you must leave Berlin.
OpenSubtitles v2018

Mit zinsvergünstigten Darlehen könnten Junglandwirte ihre Pläne verwirklichen, ohne eine hohe Verschuldung riskieren zu müssen.
Young farmers would benefit from low-interest loans enabling them to implement their plans without running the risk of becoming heavily indebted.
Europarl v8

Vielleicht verbreitete sich die Krankheit, die Keniclius einschleppte, bevor sie ihre Pläne verwirklichen konnten.
Could be the disease Keniclius accidentally brought here swept the planet before they could do whatever they were going to do.
OpenSubtitles v2018

Aber es muss nicht immer die Kraft und die Mittel, um unsere Pläne zu verwirklichen.
But it does not always have the strength and the means to realize our plans.
ParaCrawl v7.1

Was man tun muss – Schritt für Schritt –, um seine Pläne zu verwirklichen.
What you need to do, step by step, to make your plans become a reality.
CCAligned v1

Tritt zurück, arbeite weniger und erlaube Mir, zu arbeiten und Meine Pläne zu verwirklichen.
Step back, work less, and allow Me to work and make My plans come to pass.
ParaCrawl v7.1

Die einzige Möglichkeit, diese Pläne zu verwirklichen, sah mann einer Unterstützung durch Deutschland.
The only possible assistance in making these plans come true was thought to come from Germany.
ParaCrawl v7.1

Wir erleben im Moment das Ende einer Epoche in der Geschichte der EU, der Epoche, in der die politische Elite ihre Ambitionen und Pläne verwirklichen konnte, ohne sich um den Volkwillen zu kümmern.
Right now, we are seeing the end of an era in the EU’s history, the end of the era in which the political elite could move further ahead with its ambitions and plans without concerning itself with the will of the people.
Europarl v8

Ich möchte im Übrigen bemerken, dass unterschiedliche Wege beschritten werden können, um die gleichen Ziele und Pläne zu verwirklichen.
I would, moreover, like to say that there may be different ways of achieving the same goals and objectives.
Europarl v8

Wir können das zwar nicht sofort überall durchführen, aber so bald als möglich beim Erstellen neuer Pläne verwirklichen.
We cannot go in and do this directly but should do so as quickly as possible whenever new plans come out.
Europarl v8

Gerade als Dracula seine Pläne verwirklichen will, begegnet er der Medizinstudentin Mina Murray, die eine Reinkarnation seiner verstorbenen Frau sein kann.
There's only one circumstance that can potentially thwart his plan: Dracula falls hopelessly in love with a woman who seems to be a reincarnation of his dead wife.
Wikipedia v1.0