Übersetzung für "Physisch anwesend" in Englisch
Und
damit
meine
ich
nicht,
dass
niemand
physisch
anwesend
ist.
And
I
don't
mean
because
nobody
is
physically
there.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
physisch
anwesend
oder
führen
Sie
ausschliesslich
digital?
Are
you
physically
present
or
do
you
only
run
digitally?
CCAligned v1
Und
er
spricht
von
den
Teilen
der
geistigen
Familie
die
physisch
anwesend
sind.
And
he
talks
about
those
parts
of
the
spiritual
family
that
are
physically
present.
ParaCrawl v7.1
Im
Zweifelsfall
ist
er
nicht
einmal
physisch
anwesend.
In
case
of
doubt,
he
is
not
even
physically
present.
ParaCrawl v7.1
Ein
Elternteil
muss
physisch
anwesend
sein
und
während
des
Festival
bei
euch
bleiben.
Your
parents
have
to
be
physically
present
and
stay
as
long
as
you
are.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
keine
Pflicht,
dass
die
Anteilseigner
auf
Hauptversammlungen
physisch
anwesend
sein
müssen.
There
is
no
obligation
to
hold
physical
general
meetings.
TildeMODEL v2018
In
seiner
Verfassung
könnte
er
physisch
anwesend
sein
doch
er
würde
sich
nicht
daran
erinnern.
Stampler's
state
was
such
that
his
body
could
be
present
at
a
homicide,
and
yet
his
mind
would
be
unable
to
recall
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Tickets
werden
per
E-Mail
im
PDF-Format
gesendet
werden,
zu
drucken
und
physisch
anwesend
ist.
Tickets
will
be
sent
by
email
in
PDF
format
to
print
and
physically
present.
CCAligned v1
Der
Herr
heilte
mich
in
diesem
Augenblick,
obwohl
ich
physisch
nicht
anwesend
war
beim
Gebet.
The
Lord
healed
me
at
that
moment
although
I
was
not
present
physically
during
the
prayer.
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
physisch
anwesend
sein,
dem
Land
der
Zulassung
zu
einer
Offshore-Gesellschaft
zu
schaffen?
Do
I
need
to
be
physically
present
in
the
country
of
registration
to
create
an
offshore
company?
ParaCrawl v7.1
In
den
Fällen,
in
denen
der
Kunde
zur
Feststellung
der
Identität
nicht
physisch
anwesend
war,
schreiben
die
Mitgliedstaaten
vor,
dass
die
betreffenden
Institute
und
Personen
spezifische
und
angemessene
Maßnahmen
ergreifen,
um
das
erhöhte
Risiko
auszugleichen,
indem
sie
beispielsweise
eine
oder
mehrere
der
folgenden
Maßnahmen
anwenden:
Where
the
customer
has
not
been
physically
present
for
identification
purposes,
Member
States
shall
require
those
institutions
and
persons
to
take
specific
and
adequate
measures
to
compensate
for
the
higher
risk,
for
example
by
applying
one
or
more
of
the
following
measures:
DGT v2019
Hier
sehen
wir
also
die
erste
Herangehensweise
an
diese
Idee,
bei
der
Charaktere
physisch
oder
virtuell
anwesend
sein
können
und
bei
der
digitale
Inhalte
sprichwörtlich
aus
dem
Bildschirm
herauskommen,
in
die
reale
Welt
und
wieder
zurück.
So
here's
the
first
exploration
of
this
idea,
where
characters
can
be
physical
or
virtual,
and
where
the
digital
content
can
literally
come
off
the
screen
into
the
world
and
back.
TED2013 v1.1
In
den
Fällen
,
in
denen
der
Kunde
bei
der
Identifizierung
nicht
physisch
anwesend
ist
,
sorgen
die
Mitgliedstaaten
dafür
,
dass
die
dieser
Richtlinie
unterliegenden
Institute
und
Personen
zumindest
eine
der
nachfolgend
genannten
Maßnahmen
ergreifen
:
(
a
)
Maßnahmen
,
denen
zufolge
gewährleistet
wird
,
dass
die
Kundenidentität
durch
zusätzliche
beweiskräftige
Unterlagen
nachgewiesen
wird
;
Where
the
customer
has
not
been
physically
present
for
identification
purposes
,
Member
States
shall
require
those
institutions
and
persons
to
apply
one
or
more
of
the
following
measures
:
(
a
)
measures
such
as
ensuring
that
the
customer
's
identity
is
established
by
additional
documentary
evidence
;
ECB v1
Wenn
die
Annäherungsgespräche
durch
direkte
Gespräche
ersetzt
werden,
bei
denen
die
USA
nicht
physisch
im
Verhandlungsraum
anwesend
sind,
gibt
es
keine
Garantie
dafür,
dass
der
stärkere
Partner
nicht
versuchen
wird,
den
schwächeren
einzuschüchtern.
If
the
proximity
talks
are
replaced
with
direct
talks
in
which
the
US
is
not
physically
inside
the
negotiating
room,
there
is
no
guarantee
that
the
stronger
partner
will
not
try
to
bully
the
weaker
one.
News-Commentary v14
Diejenigen,
die
physisch
anwesend
sind,
haben
die
Gelegenheit
an
Vorträgen,
Debatten
und
nächtlichen
Parties
teilzunehmen.
Those
physically
present
will
be
able
to
attend
lectures,
debates
and
nightly
parties.
GlobalVoices v2018q4
Aufgrund
der
jüngsten
Fortschritte
im
Bereich
der
Telekommunikationstechnik
kann
ein
vollständiges
Dienstleistungspaket
an
gewerbliche
und
private
Kunden
geliefert
werden,
ohne
daß
der
Dienstleister
im
Lande
seines
Kunden
physisch
anwesend
sein
braucht.
Recent
advances
in
telecommunications
technology
mean
that
a
full
range
of
services
can
be
provided
to
both
business
and
domestic
consumers
without
any
need
for
the
supplier
to
have
a
physical
presence
in
the
consumer's
country.
TildeMODEL v2018
Dienste,
bei
deren
Erbringung
der
Erbringer
und
der
Empfänger
gleichzeitig
physisch
anwesend
sind,
selbst
wenn
dabei
elektronische
Geräte
benutzt
werden:
Services
provided
in
the
physical
presence
of
the
provider
and
the
recipient,
even
if
they
involve
the
use
of
electronic
devices:
DGT v2019
In
den
Fällen,
in
denen
der
Kunde
bei
der
Identifizierung
nicht
physisch
anwesend
ist,
sorgen
die
Mitgliedstaaten
dafür,
dass
die
dieser
Richtlinie
unterliegenden
Institute
und
Personen
zumindest
eine
der
nachfolgend
genannten
Maßnahmen
ergreifen:
Where
the
customer
has
not
been
physically
present
for
identification
purposes,
Member
States
shall
require
those
institutions
and
persons
to
apply
one
or
more
of
the
following
measures:
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
hat
jedes
Kind,
das
fähig
ist,
sich
seine
eigene
Meinung
zu
bilden,
im
Zuge
dieser
Prüfung
das
Recht,
gehört
zu
werden,
selbst
wenn
es
physisch
nicht
anwesend
ist,
wobei
angemessene
alternative
Mittel
wie
Videokonferenzen
einzusetzen
sind.
In
this
context,
when
conducting
this
examination
of
the
best
interests
of
the
child,
any
child
who
is
capable
of
forming
his
or
her
own
views
has
the
right
to
be
heard,
even
if
not
physically
present,
using
alternative
means
such
as
videoconferencing
as
appropriate.
TildeMODEL v2018
Derzeit
können
Entschädigungen
für
die
Teilnahme
an
Sitzungen
nur
Sachverständigen
gezahlt
werden,
die
auf
der
betreffenden
Sitzung
physisch
anwesend
waren.
Currently
the
indemnities
for
participation
in
meetings
can
only
be
paid
to
experts
physically
present
in
those
meetings.
DGT v2019
Für
die
Zwecke
der
Anwendung
der
Artikel
44,
58
und
59a
der
Richtlinie
2006/112/EG
wird
vermutet,
dass
wenn
ein
Dienstleistungserbringer
Telekommunikations-,
Rundfunk-
oder
elektronisch
erbrachte
Dienstleistungen
an
Orten
wie
Telefonzellen,
Kiosk-Telefonen,
WLAN-Hot-Spots,
Internetcafés,
Restaurants
oder
Hotellobbys
erbringt,
und
der
Dienstleistungsempfänger
an
diesem
Ort
physisch
anwesend
sein
muss,
damit
ihm
die
Dienstleistung
durch
diesen
Dienstleistungserbringer
erbracht
werden
kann,
der
Dienstleistungsempfänger
an
dem
betreffenden
Ort
ansässig
ist
oder
seinen
Wohnsitz
oder
seinen
gewöhnlichen
Aufenthaltsort
hat
und
dass
die
Dienstleistung
an
diesem
Ort
tatsächlich
genutzt
und
ausgewertet
wird.
For
the
application
of
Articles
44,
58
and
59a
of
Directive
2006/112/EC,
where
a
supplier
of
telecommunications,
broadcasting
or
electronically
supplied
services
provides
those
services
at
a
location
such
as
a
telephone
box,
a
telephone
kiosk,
a
wi-fi
hot
spot,
an
internet
café,
a
restaurant
or
a
hotel
lobby
where
the
physical
presence
of
the
recipient
of
the
service
at
that
location
is
needed
for
the
service
to
be
provided
to
him
by
that
supplier,
it
shall
be
presumed
that
the
customer
is
established,
has
his
permanent
address
or
usually
resides
at
the
place
of
that
location
and
that
the
service
is
effectively
used
and
enjoyed
there.
DGT v2019
In
seinem
ersten
Urteil2
stellte
der
Gerichtshof
fest,
dass
der
ärztliche
Bereitschaftsdienst
als
Arbeitszeit
im
Sinne
von
Artikel
2
Absatz
1
der
Richtlinie
zu
betrachten
ist,
falls
der
Arzt
in
der
betreffenden
medizinischen
Einrichtung
physisch
anwesend
sein
muss.
In
the
first
judgment2,
the
Court
of
Justice
ruled
that
the
time
a
doctor
spends
on
call
should
be
regarded
as
working
time
within
the
meaning
of
Article
2(1)
of
the
directive
if
the
doctor
has
to
be
physically
present
in
the
healthcare
establishment.
TildeMODEL v2018
In
seinem
ersten
Urteil4,
das
die
Arbeitszeit
der
Ärzte
in
medizinischen
Einrichtungen
betrifft,
stellte
der
Gerichtshof
fest,
dass
der
ärztliche
Bereitschaftsdienst
als
Arbeitszeit
im
Sinne
von
Artikel
2
Absatz
1
der
Richtlinie
zu
betrachten
ist,
falls
der
Arzt
in
der
betreffenden
medizinischen
Einrichtung
physisch
anwesend
sein
muss.
In
the
first
judgment4
on
the
time
spent
on
call
by
doctors
in
a
healthcare
establishment,
the
Court
of
Justice
ruled
that
the
time
a
doctor
spends
on
call
should
be
regarded
as
working
time
within
the
meaning
of
Article
2(1)
of
the
directive
if
the
doctor
has
to
be
physically
present
in
the
healthcare
establishment.
TildeMODEL v2018