Übersetzung für "Persönliche unterlagen" in Englisch

Walkers persönliche Unterlagen werden bei der Indiana Historical Society in Indianapolis aufbewahrt.
Walker's personal papers are preserved at the Indiana Historical Society in Indianapolis.
WikiMatrix v1

Ein winziger Spind stand für persönliche Dinge und Unterlagen bereit.
A tiny locker was available for personal items and documents.
ParaCrawl v7.1

Neben den Antragsformularen sind auch noch weitere persönliche Unterlagen vorzulegen:
In addition to the application forms, other personal documents must also be provided:
CCAligned v1

Wir brauchen allerhand persönliche Unterlagen (Passkopien, Heiratsurkunde, Lebenslauf usw.).
We need to get all sorts of personal documents (passport copies, marriage certificate, résumé, etc…).
ParaCrawl v7.1

Persönliche Angaben und Versicherungsumfang ändern, persönliche Unterlagen bestellen oder Unfall melden.
Change your personal details and scope of insurance, order personal documents or report an accident.
ParaCrawl v7.1

Staatliche Stellen können so an persönliche Unterlagen gelangen.
National places can arrive in such a way at personal documents.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie persönliche Unterlagen oder Steuerdokumente bestellen?
Would you like to order personal documents or tax documents?
ParaCrawl v7.1

Franks persönliche und juristische Unterlagen sind bei der Yale University archiviert und großteils für Forscher zugänglich.
His extensive personal and judicial papers are archived at Yale University and are mostly open to researchers.
Wikipedia v1.0

Für jede dieser Personen müssen Sie ein ausgefülltes Antragsformular und sämtliche persönliche Unterlagen einreichen.
I.e. an application form and all personal documents are required for each person.
ParaCrawl v7.1

Über die Jahre wurden 1.048 persönliche Unterlagen an verschiedene Rotkreuz-Gesellschaften in verschiedenen Staaten abgegeben.
Over the years, 1,048 personal belongings were handed to various Red Cross societies of several States.
ParaCrawl v7.1

Im Teilnachlass II im Bistumsarchiv Trier (Umfang: 2,50 laufende Meter) befinden sich persönliche Unterlagen, Werke, eine Biographie sowie weiterer Schriftwechsel.
The partial papers II (size: 2.50 meters) in the diocese archives includes personal documents, works, a biography as well as additional correspondence.
Wikipedia v1.0

Jamison wurde wieder in die Verwaltung rückversetzt, was ihm und den Offizieren des Corps ermöglichte Bligh's persönliche Unterlagen auf Beweise von Fehlern bei seiner Amtsenthebung zu untersuchen.
Jamison was also reinstated as a magistrate, which enabled him and his fellow legal officers to scrutinise Bligh's personal papers for evidence of wrongdoing by the deposed governor.
Wikipedia v1.0

Das Archiv besitzt die umfassendste Sammlung von Materialien zur Geschichte der Juden in Deutschland, Österreich und anderen deutschsprachigen Gebieten in Mitteleuropa während der letzten 300 Jahre – darunter etwa eine Million Dokumente wie Gemeindeakten, persönliche Unterlagen, Briefwechsel, ein Fotoarchiv sowie vielfältige Zeugnisse aus dem religiösen, sozialen, kulturellen, intellektuellen, politischen und wirtschaftlichen Leben.
The LBI has its principal office in New York and holds the most comprehensive collection of materials on the history of Jews in Germany, Austria, and other German-speaking areas in Central Europe of the last 300 years – including about one million documents such as local authority records, personal documents, correspondence, a photo archive as well as numerous testimonies from religious, social, cultural, intellectual, political, and economic life.
Wikipedia v1.0

Die Einreichung per Fax oder durch persönliche Abgabe, unvollständige Unterlagen oder in mehreren Teilen übersandte Unterlagen werden nicht akzeptiert.
Faxes, delivery by hand, incomplete or insufficiently detailed dossiers or dossiers sent in several parts will not be accepted.
TildeMODEL v2018

Haqqanis Taliban, sie tauchten vor fünf Jahren hier auf, wollten die Sharia durchsetzen, forderten Einsicht in persönliche Unterlagen verschiedener Leute, fragten nach Pässen, die sie nicht einmal lesen konnten.
Haqqani's Taliban, they showed up five years ago, making noise about Sharia law, demanding to see people's papers, asking for IDs they couldn't even read.
OpenSubtitles v2018

Persönliche Daten und Unterlagen zu unseren Beschäftigten werden in einem geschlossenen Ordnersystem verwaltet, auf das nur berechtigtes Personal Zugriff hat.
Employee personal data and employee documents are administered in a closed folder system to which only relevant employees have access.
ParaCrawl v7.1

In frühen Drehbuch-Entwürfe probierten die Autoren eine Reihe möglicher Motive für Angela, Carlo zu ermorden, in der Szene, in der Melissa und Chase Carlos persönliche Unterlagen im Gioberti-Haus durchsehen, aus.
Early script drafts played around with a variety of possible motives for Angela to kill Carlo in the scene with Melissa and Chase going through Carlo's personal papers in the Gioberti House.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Reiseversicherungen decken medizinische Kosten (inklusive Krankenhausaufenthalt), Stornokosten, Gepäck, persönliche Unterlagen, Reiseunterlagen, Geld, Bargeld im Krankenhaus, Entführung, Todesfall, Invalidität, Einkommensausfall, persönliche Haftung und einige zusätzliche Ausgaben ab.
Most travel insurance policies will cover medical expenses (including hospitalisation), cancellation charges, luggage, personal effects, travel documents, money, cash in hospital, hijacking, death, disability, loss of income, personal liability and some additional expenses.
ParaCrawl v7.1

Die massive Holzkiste ist vielseitig zur Aufbewahrung verwendbar: Neben Lebensmittel finden darin auch Zeitschriften, persönliche Unterlagen, Spielzeug oder Bastelwaren ihren Platz.
The sturdy wooden box offers many usage options for storage: In addition to food the box can be used for magazines, personal papers, toys and DIY.
ParaCrawl v7.1

Die erbetene Information sollte angesichts des verwendeten Mediums allgemeine juristische Themen enthalten, bei denen keine persönliche Untersuchung von Unterlagen oder persönlicher Einsatz eines Anwalts notwendig ist, womit die Antwort zusammengefasst und objektiv ist.
In view of the means used, the information to be given should cover general legal issues in which there is no need for in-person document examination or the personal intervention of a lawyer, and the reply will be short and objective.
ParaCrawl v7.1

Bevor wir Ihren Abhebungswunsch bearbeiten können, benötigen wir noch einige persönliche Unterlagen, um die Überweisung zu genehmigen.
Before we can process your withdrawal request, we will need one or more of your personal documents to authorize the transferring of your funds.
ParaCrawl v7.1

Ab 650 Rubel pro Tag (etwa 12 Euro) kann man sich hier einen Arbeitsplatz mieten, für umgerechnet 400 Euro pro Monat bekommt man außerdem Zugang zu einem Meetingraum, erhält einen Container für persönliche Unterlagen und darf sich auch seinen Lieblingsarbeitsplatz reservieren lassen.
You can rent a workplace here for as little as 650 roubles (about 12 euros) per day and up; the equivalent of 400 euros per month also gives users access to a meeting room, a locker for personal documents, and the option to reserve a favourite space.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Reiseversicherungen decken medizinische Kosten (inklusive Krankenhausaufenthalt), Stornokosten, Gepäck, persönliche Unterlagen, Reiseunterlagen, Geld, Bargeld im Krankenhaus, EntfÃ1?4hrung, Todesfall, Invalidität, Einkommensausfall, persönliche Haftung und einige zusätzliche Ausgaben ab.
Most travel insurance policies will cover medical expenses (including hospitalisation), cancellation charges, luggage, personal effects, travel documents, money, cash in hospital, hijacking, death, disability, loss of income, personal liability and some additional expenses.
ParaCrawl v7.1

Das New Yorker Archiv besitzt eine umfassende Sammlung von Materialien: Gemeindeakten, persönliche Unterlagen, Korrespondenzen sowie Zeugnisse aus dem religiösen, sozialen, kulturellen, intellektuellen, politischen und wirtschaftlichen Leben spiegeln das ganze Spektrum deutsch-jüdischer Existenz wider.
Its New York archive holds an extensive collection: municipal files, personal documents, correspondence, and artifacts of religious, social, cultural, intellectual, political, and commercial life reflecting the full spectrum of German-Jewish existence.
ParaCrawl v7.1