Übersetzung für "Passung" in Englisch

Beachten Sie, dass das Geheimnis guter Passung gute Kerben sind.
Remember, the secret to a tight fit is good notches.
OpenSubtitles v2018

Eine nachträgliche An passung der Mittclausstattungen für die Vorjahre findet nicht statt.
There will be no ex-post adjustment of the allocations for earlier years.
EUbookshop v2

Der Überschuß wird entfernt und die Passung vorgenommen.
The excess is removed, and proper fitting is performed.
EuroPat v2

Sobald die Passung festliegt, wird die Geometrie der Brücke zusätzlich stabilisiert.
As soon as the proper fitting has been found, the geometry of the bridge is additionally stabilized.
EuroPat v2

Zwischen der Öffnung der Einpreßhülse und einem Drahtende besteht eine negative Passung.
There is a negative fit between the opening in the push-in sleeve and a wire end.
EuroPat v2

Der Hobelkopf 4 hat einen auf Passung bearbeiteten Außendurchmesser.
The plane head 4 has an outer diameter which is machined for proper fit.
EuroPat v2

Der Direktor des Zentrums hat Vorschläge für eine ergänzende An passung gemacht.
Whereas the Director of the Centre has submitted proposals for further adjustments;
EUbookshop v2

Der Flansch könnte zum Beispiel auch wenigstens eine Passung für die Befestigungselemente aufweisen.
The flange could also have, for example, at least one fit for the fastening elements.
EuroPat v2

Der Steckerkragen bildet eine Passung für einen Gegenstecker.
The connector collar forms a fit for a mating connector.
EuroPat v2

Dabei ermöglicht die mantelseitige Verbindung innerhalb einer geeigneten Passung den gewünschten Toleranzausgleich.
The housing sided connection thereby makes the desired tolerance adjustment possible within a suitable fitting range.
EuroPat v2

Die Avant-Serie hat eine andere Passung als unsere Orca Fahrräder.
The Avant series fits differently than our Orca bicycles.
ParaCrawl v7.1

Dieser Absatz dient dem eigentlichen Entwurf der Passung.
This paragraph can be used for the fit design itself.
ParaCrawl v7.1

Alles ist eine Frage der Passung.
Everything is a question of fit.
CCAligned v1

Bei der Auswahl einer Passung richtet sich das Programm nach den folgenden Grundsätzen:
When searching for the fit, the program observes the following rules:
ParaCrawl v7.1

Die Passung und das Aussehen sind im Mund identisch zum Modell.
The fit and look in the mouth are identical to the model.
ParaCrawl v7.1

Diese Passung lässt sich nur mit kostenaufwändigen Fertigungsprozessen erreichen.
This fit can only be achieved with costly manufacturing processes.
ParaCrawl v7.1

Um einem Abheben des Innenrings entgegenzuwirken, wird eine festere Passung empfohlen.
In order to counteract the lifting of the inner ring, a stronger fit is recommended.
ParaCrawl v7.1

Eine genaue Untersuchung ergab eine schlechte Passung zwischen Pumpe und Sockel.
The detailed inspection showed that pump and pedestal did not fit properly.
ParaCrawl v7.1