Übersetzung für "Passgenau zugeschnitten" in Englisch

Diese Profilabdeckungen 49 können beispielsweise kostengünstig von einem langen Kunststoff-Strangprofil passgenau zugeschnitten werden.
These profile covers 49 can, for example, be cut cost-effectively from a long plastic extrusion profile to fit precisely.
EuroPat v2

Auf ihre Bedürfnisse sind das Studienmodell wie auch das Betreuungskonzept der DUW passgenau zugeschnitten.
DUW’s study model and supervision concept are tailored to the needs of these working students.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur Turnschuhe werden mittlerweile personalisiert, auch medizinische Behandlungsmethoden können passgenau auf Patienten zugeschnitten werden.
Not only sports shoes are becoming personalised, medical treatment can also be adapted to the needs of patients.
ParaCrawl v7.1

Dank der daraus resultierenden Flexibilität können je nach Bedarf geeignete Schwerpunkte gesetzt und die Zusammenarbeit der EU mit Partnerländern im Einklang mit der jeweiligen Außenpolitik und den Asyl- und Migrationsprioritäten passgenau zugeschnitten werden.
This allows sufficient flexibility to develop appropriate priorities as the need arises, and to tailor the EU engagement with partner countries appropriately in accordance with existing foreign policy as well as asylum and migration priorities.
TildeMODEL v2018

An der Fertigungsstelle wird Ihre Kelosauna komplett geschnitzt, das heißt die Kelostämme werden passgenau zugeschnitten und Stamm für Stamm zum Rohbau aufgebaut.
Your kelo sauna will be completely cut at the manufacturers, which means that the kelo trunks will be cut precisely and built up kelo trunk for kelo trunk to form a shell.
ParaCrawl v7.1

Dafür haben die Forscher die verschiedenen Lautsprecher, welche in den Tablets und Smartphones integriert sind, untersucht und die Software passgenau darauf zugeschnitten.
What the researchers did was examine all the varieties of loudspeakers that are integrated into tablets and smartphones and then tailor the software exactly to them.
ParaCrawl v7.1

Der hochwertige und schöne Rucksack für den HY5 eignet sich ideal, um damit bequem zu reisen und ist auf den HY5 passgenau zugeschnitten.
The high-quality and beautiful backpack for the HY5 is ideal for traveling comfortably and is tailored to fit the HY5.
CCAligned v1

In Beispiel B11 wurde die Folie B7 (Dicke 100 µm) für die einzelnen Prüfkörper passgenau zugeschnitten und an die Innenwand des Formhohlraums platziert, so dass sie vollflächig anlag.
In example B11, the foil B7 (thickness 100 ?m) for the individual test specimens was cut to an exact fit and placed against the inner wall of the mold cavity, bearing against it over its full area.
EuroPat v2

Die Stoffexperten sorgen dafür, dass die Stoffe passgenau zugeschnitten, der Fadenverlauf perfekt abgestimmt und das auf Maß genähte Gewebe mit Hunderten von winzigen Nägeln präzise fixiert wird.
The fabric experts ensure the materials are cut with meticulous precision, the grain is perfectly aligned and the custom-sewn fabric is accurately fixed in place with hundreds of tiny nails.
ParaCrawl v7.1

Bei dem automatisierten Nesting-Verfahren mit "Passermarken-Erkennung" werden so genannte "Passermarken" auf dem Dekor über eine Kamera in der Maschine ausgewertet und das zu bearbeitende Bauteil wird in der Platte referenziert und passgenau zugeschnitten.
During the automated nesting process with "control point detection", "control points" on the decorative layer are evaluated via a camera in the machine and the component to be processed is referenced in the panel and cut precisely.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden individuell gestaltete Fronten passgenau zugeschnitten, so dass die Platten später ein perfektes Gesamtbild ergeben.
This entails precision cutting of individually designed fronts so that the panels later create a perfect overall appearance.
ParaCrawl v7.1

Umso erfrischender war dann folgende Mail, die neulich bei uns eintraf und passgenau auf uns zugeschnitten schien.
It was all the more refreshing to receive the following email that recently came in and seemed perfectly tailored to us.
ParaCrawl v7.1

Ist die Rückwand passgenau zugeschnitten, sollten Sie die Rückwand mit einem speziell hierfür entwickelten Kleber fixieren.
Once you have cut the background to size, you should attach it using a specially developed glue.
ParaCrawl v7.1

Im Bearbeitungszentrum werden die Kunststoffblöcke mittels Bandsägen, Fräsen und Schleifmaschinen passgenau zugeschnitten, gefräst und geschliffen.
Plastic blocks are precisely cut to size, milled and ground in the processing centre using band saws as well as milling and grinding machines.
ParaCrawl v7.1

Damit allerdings ein nachhaltiger Wettbewerbsvorteil entstehen kann, müssen alle angewandten Methoden auf das Unternehmen passgenau zugeschnitten sein.
This, however, can create a sustainable competitive advantage, all the methods to be tailored specifically to the company.
ParaCrawl v7.1

Zumal sich Ufficio als hoch skalierbare Mietlösung, die auf die Anforderungen von Unternehmen passgenau zugeschnitten werden kann, als wie geschaffen für PaaS herausstellte.
Ufficio turned out to be ideally suited for PaaS as a highly scalable rental solution which can be tailored to the exact requirements of the customer.
ParaCrawl v7.1

Das erklärte Ziel: Ihnen mit innovativen Technologielösungen einen messbaren Mehrwert zu bieten – passgenau zugeschnitten auf Ihre individuellen Anforderungen.
Our declared aim: To offer you measurable added value with innovative technological solutions – tailored specifically to your individual requirements.
ParaCrawl v7.1

Der weltweite Ersatz- und Neubaubedarf an Stromerzeugungskapazitäten wird von der International Energy Agency auf 4,7 GW bis 2030 geschätzt - ein großer Markt, für den Anlagenbauer und Komponentenlieferanten im Ruhrgebiet Lösungen anbieten, die auf die jeweiligen Nutzungsbedingungen passgenau zugeschnitten werden können.
The worldwide replacement and new requirements for electricity generation capacity is estimated by the International Energy Agency to be 4.7 GW by 2030 - a large market for which the plant manufacturers and components suppliers in the Ruhr Area offer solutions which can be adapted to fit perfectly with the respective conditions of use.
ParaCrawl v7.1

Ebenso setzen wir auf den Kundenbedarf passgenau zugeschnittene Sonderkonstruktionen um.
We also implement special constructions tailored to customer requirements.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wurden auf die Klebeschichten zuvor passgenau zugeschnittene Plattenstücke photopolymerer Flexodruckplatten (digiflex® FA II D 284, BASF) aufgebracht.
Pieces of photopolymer flexographic printing plates (digiflex® FA II D 284, BASF) which had been cut to exact register beforehand were then applied to the adhesive layers.
EuroPat v2

Die Stahlplatte 3 wird mit dem zu prüfenden, paßgenau zugeschnittenen Selbstklebeband 2 auf die Stahlplatte 5 geklebt und 1 min lang mit einem Druck von 0,1 kN/cm 2 plan angepreßt.
The steel plate 3 is bonded to the steel plate 5 with the test self-adhesive tape 2, which has been cut precisely to size, and the bond is subjected to planar pressure for 1 minute at a pressure of 0.1 kN/cm2.
EuroPat v2

Während heute noch die Herstellung von dreimindesionalen Prototypen den 3D-Markt dominiert, bestimmen im Jahre 2020 passgenau zugeschnittene Anwendungen die Verbreitung der Technologie.
Whereas today the production of 3-dimindesional prototypes still dominates the 3D-market, precisely tailored applications will determine the spread of this technology in the year 2020.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis: passgenaue Lösungen zugeschnitten auf die regionalen Anforderungen unserer Kunden – ob in Europa, den USA oder in Wachstumsmärkten wie Brasilien, China und Indien.
This approach allows us to develop tailored solutions adapted to the specific regional requirements of our customers — whether in Europe, the USA or growth markets such as Brazil, China and India.
ParaCrawl v7.1

Durch die Auswahl "Maßgeschneiderte Größe", wird Ihr Kleid persönlich für Ihren Passgenauigkeit zugeschnitten werden.
By selecting "custom size", your dress will be personally tailored for your exact fit.
ParaCrawl v7.1

Als ein global führender Anbieter ganzheitlicher Lösungen für Marktzugang, Fahrzeugtests und Typprüfung unterstützen wir Sie beim Schritt in neue Märkte durch international und national passgenau zugeschnittene Beratung, Prüfberichte und Prozesse für Produkte und Produktion.
As a leading global provider of complete solutions for market access, vehicle testing and type approval we help you enter new markets with our internationally and nationally tailored consultation, test reports and processes for products and production.
ParaCrawl v7.1

So sind auf den jeweiligen Anwendungsfall des erfindungsgemäßen Systems zugeschnittene "Passgenauigkeiten" der gesamten Anordnung von Identifikationsmarken möglich.
Thereby, “matching accuracies” of the entire arrangement of identification marks are possible, tailored to the respective application of the system according to the invention.
EuroPat v2

Der KWID ist ein einzigartiger Neuzugang im Kleinwagensegment, der mit seinem dynamischen Profil und passgenau zugeschnittenem SUV-Look zu überzeugen weiß.
KWID is a new and unique offering in the compact car segment, a vehicle with a dynamic profile and SUV look tailored to its dimensions.
ParaCrawl v7.1

Passgenau zugeschnittene hochwertige Folierungen und Designstreifen lassen sich farbgenau mit der AC Schnitzer Leichtmetallfelge Mi2 abstimmen und mit den AC Schnitzer Sportkotflügeln kombinieren.
Precision cut, highquality films and design stripes are a perfect match for the AC Schnitzer Mi2 alloy wheels and can be combined with the AC Schnitzer sports fenders.
ParaCrawl v7.1

Auch beim smart forfour gibt es mit den Varianten BRABUS und BRABUS Xclusive attraktive und auf die Zielgruppe passgenau zugeschnittene neue Ausstattungsvarianten.
With the BRABUS and BRABUS Xclusive variants, attractive new equipment lines of the smart forfour that are precisely tailored to the target group are now also available.
ParaCrawl v7.1

Das Prinzip dabei ist, die bestehenden ProfiDrive-Trainingsbausteine in Zusammenarbeit mit dem Kunden so zu kombinieren und zu erweitern, dass daraus ein auf den individuellen Transporteinsatz passgenau zugeschnittenes Training entsteht.
The principle is to work together with the customer and to combine and expand existing ProfiDrive training modules to produce a training platform which is precisely tailored to individual transportation requirements.
ParaCrawl v7.1