Übersetzung für "Passgenau zugeschnitten" in Englisch
Diese
Profilabdeckungen
49
können
beispielsweise
kostengünstig
von
einem
langen
Kunststoff-Strangprofil
passgenau
zugeschnitten
werden.
These
profile
covers
49
can,
for
example,
be
cut
cost-effectively
from
a
long
plastic
extrusion
profile
to
fit
precisely.
EuroPat v2
Auf
ihre
Bedürfnisse
sind
das
Studienmodell
wie
auch
das
Betreuungskonzept
der
DUW
passgenau
zugeschnitten.
DUW’s
study
model
and
supervision
concept
are
tailored
to
the
needs
of
these
working
students.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
Turnschuhe
werden
mittlerweile
personalisiert,
auch
medizinische
Behandlungsmethoden
können
passgenau
auf
Patienten
zugeschnitten
werden.
Not
only
sports
shoes
are
becoming
personalised,
medical
treatment
can
also
be
adapted
to
the
needs
of
patients.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
daraus
resultierenden
Flexibilität
können
je
nach
Bedarf
geeignete
Schwerpunkte
gesetzt
und
die
Zusammenarbeit
der
EU
mit
Partnerländern
im
Einklang
mit
der
jeweiligen
Außenpolitik
und
den
Asyl-
und
Migrationsprioritäten
passgenau
zugeschnitten
werden.
This
allows
sufficient
flexibility
to
develop
appropriate
priorities
as
the
need
arises,
and
to
tailor
the
EU
engagement
with
partner
countries
appropriately
in
accordance
with
existing
foreign
policy
as
well
as
asylum
and
migration
priorities.
TildeMODEL v2018
An
der
Fertigungsstelle
wird
Ihre
Kelosauna
komplett
geschnitzt,
das
heißt
die
Kelostämme
werden
passgenau
zugeschnitten
und
Stamm
für
Stamm
zum
Rohbau
aufgebaut.
Your
kelo
sauna
will
be
completely
cut
at
the
manufacturers,
which
means
that
the
kelo
trunks
will
be
cut
precisely
and
built
up
kelo
trunk
for
kelo
trunk
to
form
a
shell.
ParaCrawl v7.1
Dafür
haben
die
Forscher
die
verschiedenen
Lautsprecher,
welche
in
den
Tablets
und
Smartphones
integriert
sind,
untersucht
und
die
Software
passgenau
darauf
zugeschnitten.
What
the
researchers
did
was
examine
all
the
varieties
of
loudspeakers
that
are
integrated
into
tablets
and
smartphones
and
then
tailor
the
software
exactly
to
them.
ParaCrawl v7.1
Der
hochwertige
und
schöne
Rucksack
für
den
HY5
eignet
sich
ideal,
um
damit
bequem
zu
reisen
und
ist
auf
den
HY5
passgenau
zugeschnitten.
The
high-quality
and
beautiful
backpack
for
the
HY5
is
ideal
for
traveling
comfortably
and
is
tailored
to
fit
the
HY5.
CCAligned v1
In
Beispiel
B11
wurde
die
Folie
B7
(Dicke
100
µm)
für
die
einzelnen
Prüfkörper
passgenau
zugeschnitten
und
an
die
Innenwand
des
Formhohlraums
platziert,
so
dass
sie
vollflächig
anlag.
In
example
B11,
the
foil
B7
(thickness
100
?m)
for
the
individual
test
specimens
was
cut
to
an
exact
fit
and
placed
against
the
inner
wall
of
the
mold
cavity,
bearing
against
it
over
its
full
area.
EuroPat v2
Die
Stoffexperten
sorgen
dafür,
dass
die
Stoffe
passgenau
zugeschnitten,
der
Fadenverlauf
perfekt
abgestimmt
und
das
auf
Maß
genähte
Gewebe
mit
Hunderten
von
winzigen
Nägeln
präzise
fixiert
wird.
The
fabric
experts
ensure
the
materials
are
cut
with
meticulous
precision,
the
grain
is
perfectly
aligned
and
the
custom-sewn
fabric
is
accurately
fixed
in
place
with
hundreds
of
tiny
nails.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
automatisierten
Nesting-Verfahren
mit
"Passermarken-Erkennung"
werden
so
genannte
"Passermarken"
auf
dem
Dekor
über
eine
Kamera
in
der
Maschine
ausgewertet
und
das
zu
bearbeitende
Bauteil
wird
in
der
Platte
referenziert
und
passgenau
zugeschnitten.
During
the
automated
nesting
process
with
"control
point
detection",
"control
points"
on
the
decorative
layer
are
evaluated
via
a
camera
in
the
machine
and
the
component
to
be
processed
is
referenced
in
the
panel
and
cut
precisely.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
individuell
gestaltete
Fronten
passgenau
zugeschnitten,
so
dass
die
Platten
später
ein
perfektes
Gesamtbild
ergeben.
This
entails
precision
cutting
of
individually
designed
fronts
so
that
the
panels
later
create
a
perfect
overall
appearance.
ParaCrawl v7.1
Umso
erfrischender
war
dann
folgende
Mail,
die
neulich
bei
uns
eintraf
und
passgenau
auf
uns
zugeschnitten
schien.
It
was
all
the
more
refreshing
to
receive
the
following
email
that
recently
came
in
and
seemed
perfectly
tailored
to
us.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Rückwand
passgenau
zugeschnitten,
sollten
Sie
die
Rückwand
mit
einem
speziell
hierfür
entwickelten
Kleber
fixieren.
Once
you
have
cut
the
background
to
size,
you
should
attach
it
using
a
specially
developed
glue.
ParaCrawl v7.1
Im
Bearbeitungszentrum
werden
die
Kunststoffblöcke
mittels
Bandsägen,
Fräsen
und
Schleifmaschinen
passgenau
zugeschnitten,
gefräst
und
geschliffen.
Plastic
blocks
are
precisely
cut
to
size,
milled
and
ground
in
the
processing
centre
using
band
saws
as
well
as
milling
and
grinding
machines.
ParaCrawl v7.1
Damit
allerdings
ein
nachhaltiger
Wettbewerbsvorteil
entstehen
kann,
müssen
alle
angewandten
Methoden
auf
das
Unternehmen
passgenau
zugeschnitten
sein.
This,
however,
can
create
a
sustainable
competitive
advantage,
all
the
methods
to
be
tailored
specifically
to
the
company.
ParaCrawl v7.1
Zumal
sich
Ufficio
als
hoch
skalierbare
Mietlösung,
die
auf
die
Anforderungen
von
Unternehmen
passgenau
zugeschnitten
werden
kann,
als
wie
geschaffen
für
PaaS
herausstellte.
Ufficio
turned
out
to
be
ideally
suited
for
PaaS
as
a
highly
scalable
rental
solution
which
can
be
tailored
to
the
exact
requirements
of
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Das
erklärte
Ziel:
Ihnen
mit
innovativen
Technologielösungen
einen
messbaren
Mehrwert
zu
bieten
–
passgenau
zugeschnitten
auf
Ihre
individuellen
Anforderungen.
Our
declared
aim:
To
offer
you
measurable
added
value
with
innovative
technological
solutions
–
tailored
specifically
to
your
individual
requirements.
ParaCrawl v7.1
Der
weltweite
Ersatz-
und
Neubaubedarf
an
Stromerzeugungskapazitäten
wird
von
der
International
Energy
Agency
auf
4,7
GW
bis
2030
geschätzt
-
ein
großer
Markt,
für
den
Anlagenbauer
und
Komponentenlieferanten
im
Ruhrgebiet
Lösungen
anbieten,
die
auf
die
jeweiligen
Nutzungsbedingungen
passgenau
zugeschnitten
werden
können.
The
worldwide
replacement
and
new
requirements
for
electricity
generation
capacity
is
estimated
by
the
International
Energy
Agency
to
be
4.7
GW
by
2030
-
a
large
market
for
which
the
plant
manufacturers
and
components
suppliers
in
the
Ruhr
Area
offer
solutions
which
can
be
adapted
to
fit
perfectly
with
the
respective
conditions
of
use.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
setzen
wir
auf
den
Kundenbedarf
passgenau
zugeschnittene
Sonderkonstruktionen
um.
We
also
implement
special
constructions
tailored
to
customer
requirements.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wurden
auf
die
Klebeschichten
zuvor
passgenau
zugeschnittene
Plattenstücke
photopolymerer
Flexodruckplatten
(digiflex®
FA
II
D
284,
BASF)
aufgebracht.
Pieces
of
photopolymer
flexographic
printing
plates
(digiflex®
FA
II
D
284,
BASF)
which
had
been
cut
to
exact
register
beforehand
were
then
applied
to
the
adhesive
layers.
EuroPat v2
Die
Stahlplatte
3
wird
mit
dem
zu
prüfenden,
paßgenau
zugeschnittenen
Selbstklebeband
2
auf
die
Stahlplatte
5
geklebt
und
1
min
lang
mit
einem
Druck
von
0,1
kN/cm
2
plan
angepreßt.
The
steel
plate
3
is
bonded
to
the
steel
plate
5
with
the
test
self-adhesive
tape
2,
which
has
been
cut
precisely
to
size,
and
the
bond
is
subjected
to
planar
pressure
for
1
minute
at
a
pressure
of
0.1
kN/cm2.
EuroPat v2
Während
heute
noch
die
Herstellung
von
dreimindesionalen
Prototypen
den
3D-Markt
dominiert,
bestimmen
im
Jahre
2020
passgenau
zugeschnittene
Anwendungen
die
Verbreitung
der
Technologie.
Whereas
today
the
production
of
3-dimindesional
prototypes
still
dominates
the
3D-market,
precisely
tailored
applications
will
determine
the
spread
of
this
technology
in
the
year
2020.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis:
passgenaue
Lösungen
zugeschnitten
auf
die
regionalen
Anforderungen
unserer
Kunden
–
ob
in
Europa,
den
USA
oder
in
Wachstumsmärkten
wie
Brasilien,
China
und
Indien.
This
approach
allows
us
to
develop
tailored
solutions
adapted
to
the
specific
regional
requirements
of
our
customers
—
whether
in
Europe,
the
USA
or
growth
markets
such
as
Brazil,
China
and
India.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Auswahl
"Maßgeschneiderte
Größe",
wird
Ihr
Kleid
persönlich
für
Ihren
Passgenauigkeit
zugeschnitten
werden.
By
selecting
"custom
size",
your
dress
will
be
personally
tailored
for
your
exact
fit.
ParaCrawl v7.1
Als
ein
global
führender
Anbieter
ganzheitlicher
Lösungen
für
Marktzugang,
Fahrzeugtests
und
Typprüfung
unterstützen
wir
Sie
beim
Schritt
in
neue
Märkte
durch
international
und
national
passgenau
zugeschnittene
Beratung,
Prüfberichte
und
Prozesse
für
Produkte
und
Produktion.
As
a
leading
global
provider
of
complete
solutions
for
market
access,
vehicle
testing
and
type
approval
we
help
you
enter
new
markets
with
our
internationally
and
nationally
tailored
consultation,
test
reports
and
processes
for
products
and
production.
ParaCrawl v7.1
So
sind
auf
den
jeweiligen
Anwendungsfall
des
erfindungsgemäßen
Systems
zugeschnittene
"Passgenauigkeiten"
der
gesamten
Anordnung
von
Identifikationsmarken
möglich.
Thereby,
“matching
accuracies”
of
the
entire
arrangement
of
identification
marks
are
possible,
tailored
to
the
respective
application
of
the
system
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Der
KWID
ist
ein
einzigartiger
Neuzugang
im
Kleinwagensegment,
der
mit
seinem
dynamischen
Profil
und
passgenau
zugeschnittenem
SUV-Look
zu
überzeugen
weiß.
KWID
is
a
new
and
unique
offering
in
the
compact
car
segment,
a
vehicle
with
a
dynamic
profile
and
SUV
look
tailored
to
its
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Passgenau
zugeschnittene
hochwertige
Folierungen
und
Designstreifen
lassen
sich
farbgenau
mit
der
AC
Schnitzer
Leichtmetallfelge
Mi2
abstimmen
und
mit
den
AC
Schnitzer
Sportkotflügeln
kombinieren.
Precision
cut,
highquality
films
and
design
stripes
are
a
perfect
match
for
the
AC
Schnitzer
Mi2
alloy
wheels
and
can
be
combined
with
the
AC
Schnitzer
sports
fenders.
ParaCrawl v7.1
Auch
beim
smart
forfour
gibt
es
mit
den
Varianten
BRABUS
und
BRABUS
Xclusive
attraktive
und
auf
die
Zielgruppe
passgenau
zugeschnittene
neue
Ausstattungsvarianten.
With
the
BRABUS
and
BRABUS
Xclusive
variants,
attractive
new
equipment
lines
of
the
smart
forfour
that
are
precisely
tailored
to
the
target
group
are
now
also
available.
ParaCrawl v7.1
Das
Prinzip
dabei
ist,
die
bestehenden
ProfiDrive-Trainingsbausteine
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Kunden
so
zu
kombinieren
und
zu
erweitern,
dass
daraus
ein
auf
den
individuellen
Transporteinsatz
passgenau
zugeschnittenes
Training
entsteht.
The
principle
is
to
work
together
with
the
customer
and
to
combine
and
expand
existing
ProfiDrive
training
modules
to
produce
a
training
platform
which
is
precisely
tailored
to
individual
transportation
requirements.
ParaCrawl v7.1