Übersetzung für "Partnerschaftlichen umgang" in Englisch

Diese Haltung hat mit einem partnerschaftlichen Umgang nichts zu tun.
This is not the kind of behaviour that we expect when working in a partnership.
Europarl v8

Wir pflegen einen partnerschaftlichen Umgang mit unseren Kunden und Lieferanten.
We believe in collaborative partnerships with our clients and suppliers.
ParaCrawl v7.1

Mit den Aufsichtsbehörden pflegen wir einen partnerschaftlichen und vertrauensvollen Umgang.
We uphold the supervisory authorities robust partnership and a trusting relationship.
ParaCrawl v7.1

Wir erzielen im partnerschaftlichen Umgang mit unseren Kunden und Lieferanten einen nachhaltigen Mehrwert.
We achieve a sustained added value by a partnership-like approach to our customers and suppliers.
CCAligned v1

Es wird besonders auf einen partnerschaftlichen Umgang mit allen Mitarbeitern und Transportunternehmen geachtet.
GLS is committed to a close relationship of mutual respect with all staff and transport partners.
ParaCrawl v7.1

Wir legen besonderen Wert auf einen offenen, respektvollen und partnerschaftlichen Umgang miteinander.
We attach special value to open, respectful interactions with one another, in a spirit of partnership.
ParaCrawl v7.1

Wir pflegen einen partnerschaftlichen Umgang und lassen uns am Erfolg der Beratungsleistung messen.
We do business based on a collaborative partnership and gets measured by the success of our services.
ParaCrawl v7.1

Wir pflegen den partnerschaftlichen Umgang mit den zuständigen Behörden und der interessierten Öffentlichkeit.
We maintain cooperative contact to the authorities in charge and the members of the general public concerned.
ParaCrawl v7.1

Unsere Experten legen großen Wert auf einen partnerschaftlichen Umgang mit Unternehmern.
Our experts focus on working in partnership with entrepreneurs.
ParaCrawl v7.1

Im partnerschaftlichen Umgang setzen wir uns für Ihre Anliegen ein.
We champion your concerns in partnership with you. Company websites
ParaCrawl v7.1

Mitglieder des VEAT pflegen einen respektvollen und partnerschaftlichen Umgang mit ihren Klienten.
Members of VEAT interact with their clients in a respectful and fair manner.
ParaCrawl v7.1

Wir bauen auf partnerschaftlichen Umgang mit Kunden und Lieferanten.
We rely on partner-like relationships with customers and suppliers.
ParaCrawl v7.1

Diese Vorgehensweise hat, mit Verlaub, mit einem partnerschaftlichen Umgang nichts zu tun.
If you will forgive my saying so, this sort of behaviour falls far short of a spirit of partnership.
Europarl v8

Eine vertrauensvolle Kundenbeziehung lässt sich nur durch den fairen partnerschaftlichen Umgang und einer bestmöglichen Beratungsleistung aufbauen.
A relationship based on trust with our clients can only be built on a fair partnership and the best possible consultation.
ParaCrawl v7.1

Hier lernen Ihre Kinder in unterschiedlichen Unterrichtsstufen den richtigen und vor allem partnerschaftlichen Umgang mit Pferden.
This is where children learn how to handle and, more importantly, build a relationship with horses.
ParaCrawl v7.1

Wir pflegen einen offenen, partnerschaftlichen Umgang im Team, mit unseren Partnern und natürlich mit unseren Gästen.
We cultivate an open, partner-like relationship within the team, with our partners and, of course, with our guests.
CCAligned v1

Wir pflegen einen vertrauensvollen und partnerschaftlichen Umgang mit unseren Kunden und Lieferanten, der von Respekt, Zuverlässigkeit und Fairness geprägt ist.
We maintain a trusting and collaborative partnership with our customers and suppliers, which is characterized by respect, reliability and fairness.
CCAligned v1

Als werteorientiertes Unternehmen setzen wir uns für einen partnerschaftlichen Umgang auf Augenhöhe mit unseren Mitarbeitern ein und nehmen Rücksicht auf menschliche Bedürfnisse.
As a value-driven company, we are committed to a partnership-based approach on equal footing with our employees that takes their needs into account.
ParaCrawl v7.1

Neben dem partnerschaftlichen Umgang mit unseren Kunden legen wir auch Wert auf ein faires Miteinander mit unseren Mitarbeitern – diese sind der wichtigste Qualitätsaspekt in unserem Unternehmen.
Besides a strong partnership with our customers we highly value a fair cooperation with our employees – they are critical to achieve quality in our company.
ParaCrawl v7.1

In unserem Tagesgeschäft - vom Einkauf unserer Rohstoffe über die Produktentwicklung und Produktion bis zum Transport – legen wir großen Wert auf Qualität, Nachhaltigkeit und partnerschaftlichen Umgang mit Mitarbeitern, Kunden und Lieferanten.
In our daily business – from purchase of our raw materials through product development and production to shipping – we set great store by quality and sustainability, and by a spirit of partnership in our relations with our employees, customers and suppliers.
ParaCrawl v7.1

Seit Jahren gehen wir deshalb beständig neue Wege in der Gestaltung, seit Jahren üben wir uns in einem partnerschaftlichen, verantwortungsvollen Umgang.
For years we have consistently pursued new paths in design; for years we have been practising fair, responsible partnership.
ParaCrawl v7.1

In unserem Tagesgeschäft - vom Einkauf unserer Rohstoffe über Produktentwicklung und Produktion bis zum Transport - legen wir großen Wert auf Qualität, Nachhaltigkeit und partnerschaftlichen Umgang mit Mitarbeitern, Kunden und Lieferanten.
In our daily business – from purchase of our raw materials through product development and manufacture to transportation – we attach great importance to quality, sustainability and communication with our employees, customers and suppliers in a spirit of partnership.
ParaCrawl v7.1

Beide setzen wir auf höchste Qualität, eine enge Zusammenarbeit mit unseren Kunden und einen partnerschaftlichen und fairen Umgang.
We both bet on highest quality, a close cooperation with our customers and a partnership and fair relationship.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus befassen sich die ethischen Leitlinien mit dem partnerschaftlichen und vertrauensvollen Umgang der KIT-Angehörigen untereinander als Basis der KIT-Kultur sowie der Partizipation der Studierenden und Beschäftigten an Entscheidungsfindungs- und Gestaltungsprozessen im KIT.
In addition, the ethical guidelines focus on the fair and trusting cooperation of KIT members as a basis of the KIT culture and on participation of students and employees in decision-making and organization processes at KIT.
ParaCrawl v7.1

Kunden aus aller Welt schätzen die weit gefächerte Servicepalette, die schnelle und absolut zuverlässige Lieferung sowie den flexiblen, partnerschaftlichen Umgang, die unsere kompetenten und erfahrenen Mitarbeiter Tag für Tag mit großem Engagement sicherstellen.
Our worldwide customers appreciate the wide-ranging array of services, quick and thoroughly reliable delivery, and flexible, cooperative approach provided (every day) by our expert, experienced and dedicated employees.
CCAligned v1