Übersetzung für "Partner für" in Englisch

Das Parlament ist dabei ein entscheidender Partner für mich.
As far as I am concerned, Parliament is a crucial partner in this.
Europarl v8

Die Türkei ist ein wichtiger Partner für die Europäische Union.
Turkey is an important partner for the European Union.
Europarl v8

Die Ukraine ist einer der wichtigsten Partner für die polnische Ostpolitik.
Ukraine is one of the most important partners in Poland's Eastern policy.
Europarl v8

Dies gilt auch für Partner außerhalb der EU, insbesondere für arme Länder.
This benefit also covers partners from outside the EU, especially poor countries.
Europarl v8

Denn ich brauche die Städte als Partner für eine neue Energiepolitik.
The fact is that we need towns and cities as partners in a new energy policy.
Europarl v8

Russland ist ein äußerst wichtiger Partner für die Europäische Union.
Russia is a very important partner for the European Union.
Europarl v8

Russland ist ein wichtiger Partner für die Europäische Union.
Russia is an important partner for the European Union.
Europarl v8

Russland ist ein wichtiger Partner für die Europäische Union hinsichtlich der Gasversorgung.
Russia is an important partner for the European Union in terms of gas supplies.
Europarl v8

Lateinamerika ist auch ohne das kubanische Regime ein bedeutender Partner für die EU.
Latin America is a significant partner for the EU, even without the Cuban regime.
Europarl v8

Heute sind Entwicklungsländer strategische Partner für die Europäische Union.
Nowadays, developing countries are strategic partners for the European Union.
Europarl v8

Nur eine solche Kommission ist ein ebenbürtiger und geeigneter Partner für das Parlament.
Only that sort of Commission will be a worthy and fitting partner for Parliament.
Europarl v8

Er ist ein immer wichtiger werdender Partner für die EU.
It is an increasingly important partner for the EU.
Europarl v8

Südafrika ist ein wichtiger Partner sowohl für Handel als auch für Entwicklungsbeziehungen.
South Africa is an important partner both for trade and development relations.
Europarl v8

Zweitens wünscht man sich die Union auch als Partner für die Friedensverhandlungen.
The second point: a desire for Europe to be involved in their peace negotiations.
Europarl v8

Ist dieses Russland ein würdiger strategischer Partner für die EU?
Is this Russia worthy of being a strategic partner of the EU?
Europarl v8

In der Tat wollen wir China als Partner für die Lösung vieler Probleme.
It is a fact that we need China as a partner in the quest for a solution to many global problems.
Europarl v8

Die EIB könnte so ein interessanter Partner für die Pensionsfonds sein.
For example, the EIB could be an interesting partner for pension funds.
Europarl v8

Deshalb stehen wir als Partner für Vermittlungsdienste und für gute Dienste zur Verfügung.
That is why we stand ready as a partner and as an intermediary; that is why our good offices are at the parties’ disposal.
Europarl v8

Jahrelang haben sie erklärt, es gebe keinen palästinensischen Partner für den Frieden.
For years they have said: there is no Palestinian partner for peace.
Europarl v8

Die USA haben Vietnam kürzlich als Partner für stabile, normale Handelsbeziehungen anerkannt.
The USA recently recognised Vietnam as a partner for stable, normal trade relations.
Europarl v8

Zentralasien wird ein zunehmend wichtiger strategischer Partner für die Europäische Union.
Central Asia is becoming an increasingly important strategic partner for the European Union.
Europarl v8

Das heißt, dass wir als gleichwertige Partner miteinander für unsere Erfolge kämpfen.
In other words, we must stand shoulder to shoulder as equal partners and strive for success.
Europarl v8

Wir sind ein beständiger und zuverlässiger Partner für beide Seiten.
We have been a consistent and reliable partner for both sides.
Europarl v8

Es ist aber ein guter strategischer Partner für die Europäische Union.
At the same time, it is a good, strategic partner for the European Union.
Europarl v8

Auch ist der russische Markt der wichtigste Partner für den ukrainischen Export.
The Russian market is also Ukraine's most important destination for exports.
Europarl v8

Auf absehbare Zeit wird Russland unser Partner für den Bezug von Energieressourcen bleiben.
Russia will, for the foreseeable future, remain our partner in buying energy resources.
Europarl v8

Der Partner für Russland muss die Europäische Union als Ganzes sein.
The partner that Russia should be dealing with is the European Union as a whole.
Europarl v8