Übersetzung für "Organspende" in Englisch
Die
Organspende
muss
immer
unentgeltlich
sein
und
von
jeder
potenziellen
Kommerzialisierung
geschützt
werden.
Organ
donation
must
always
be
free
and
protected
from
any
potential
commercialisation.
Europarl v8
Der
Führerschein
sollte
eine
Information
über
die
Bereitschaft
zur
Organspende
mitumfassen.
It
would
also
be
sensible
to
include
information
on
the
driving
licence
about
consent
for
organ
donation.
Europarl v8
Wir
brauchen
ein
gut
koordiniertes
System
von
Organspende
und
Transplantation.
What
we
need
is
a
well-coordinated
system
of
organ
donation
and
transplantation.
Europarl v8
Ein
solches
Vorgehen
wäre
akzeptabel,
weil
es
einer
Organspende
gleichkäme.
That
kind
of
procedure
would
be
acceptable,
since
it
is
comparable
to
organ
donation.
Europarl v8
Bundesgesundheitsminister
Jens
Spahn
hat
sich
für
eine
Neuregelung
der
Organspende
ausgesprochen.
Federal
Health
Minister
has
spoken
about
new
guidelines
for
organ
donation.
WMT-News v2019
Machen
wir
einen
weiteren
Umweg,
und
schauen
uns
Organspende
an.
But
again,
a
little
diversion
to
the
topic
of
organ
donation.
TED2013 v1.1
Die
Richtlinie
wird
ergänzt
durch
einen
Aktionsplan
im
Bereich
Organspende
und
?transplantation.
The
Directive
is
accompanied
by
an
Action
Plan
on
organ
donation
and
transplantation.
TildeMODEL v2018
Es
laufen
mehrere
Forschungsprojekte
zum
Thema
Organspende
und
-transplantation.
In
the
area
of
research,
a
number
of
projects
are
being
carried
out
related
to
organ
donation
and
transplantation.
TildeMODEL v2018
Mai
2007
nahm
die
Kommission
eine
Mitteilung
über
Organspende
und
-transplantation
an.
On
31
May
2007,
the
Commission
adopted
a
Communication
on
organ
donation
and
transplantation.
TildeMODEL v2018
Was
geschieht
bereits
heute
auf
EU-Ebene
im
Hinblick
auf
Organspende
und
-transplantation?
What
is
already
being
done
at
EU
level
with
regard
to
organ
donation
and
transplantation?
TildeMODEL v2018
Wie
ist
die
aktuelle
Situation
bei
Organspende
und
-transplantation
in
der
EU?
What
is
the
current
situation
with
regard
to
organ
donation
and
transplantation
in
the
EU?
TildeMODEL v2018
Woher
kommen
die
großen
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
bei
der
Organspende?
Why
are
there
such
disparities
between
Member
States
when
it
comes
to
organ
donation?
TildeMODEL v2018
Die
Mitteilung
über
Organspende
und
Transplantation
ist
zu
finden
unter:
The
Communication
on
organ
donation
and
transplantation
can
be
found
at:
TildeMODEL v2018
Welche
Optionen
nennt
das
Konsultationspapier
hinsichtlich
der
EU-Maßnahmen
zu
Organspende
und
–transplantation?
What
options
does
the
consultation
document
suggest
in
terms
of
EU
action
on
organ
donation
and
transplantation?
TildeMODEL v2018
Welche
Vorteile
könnte
ein
Handeln
der
EU
im
Bereich
Organspende
und
-transplantation
bringen?
What
could
be
the
benefits
of
EU-level
action
with
regard
to
organ
donation
and
transplantation?
TildeMODEL v2018
Ich
meine,
das
ist
mehr
als
nur
eine
Organspende.
I
mean,
this
is
more
than
organ
donation.
OpenSubtitles v2018
Er
braucht
eine
Organspende,
eine
neue
Niere.
He
needs
an
organ
donation,
a
new
kidney.
OpenSubtitles v2018
Als
lhr
Mann
lebte,
hat
er
sich
da
irgendwie
zur
Organspende
geäussert?
When
he
was
alive
did
your
husband
say
anything...
regarding
organ
donation?
OpenSubtitles v2018
Organspende...
was
kommt
euch
in
den
Sinn?
Organ
donation
--
Makes
you
think
of?
OpenSubtitles v2018
Die
Eurobarometer-Erhebung
zu
„Europäer
und
Organspende“
ist
zu
finden
unter:
The
special
Eurobarometer
on
"Europeans
and
organ
donation"
is
available
at:
TildeMODEL v2018