Übersetzung für "Organisatorischen änderungen" in Englisch
Man
kann
die
Metamorphose
der
Automation
nicht
von
den
organisatorischen
Änderungen
trennen.
One
cannot
then
separate
the
metamorphosis
of
automation
from
organisational
change.
EUbookshop v2
Die
organisatorischen
und
personellen
Änderungen
treten
zum
1.
August
2014
in
Kraft.
The
organization
changes
and
appointments
will
take
effect
on
August
1st,
2014.
ParaCrawl v7.1
Aus
organisatorischen
Gründen
bleiben
Änderungen
vorbehalten.
We
reserve
the
right
to
make
changes
due
to
organizational
circumstances.
CCAligned v1
Die
Umsetzung
der
organisatorischen
Änderungen
wird
ab
Jahresbeginn
2008
starten.
The
implementation
of
the
organisational
changes
will
start
at
the
beginning
of
2008.
ParaCrawl v7.1
Die
organisatorischen
Änderungen
treten
per
1.
Oktober
2018
in
Kraft.
The
organizational
changes
go
into
effect
on
1
October
2018.
ParaCrawl v7.1
Die
organisatorischen
und
personellen
Änderungen
treten
per
1.
Januar
2006
in
Kraft.
These
organisational
and
management
changes
will
come
into
force
on
1
January
2006.
ParaCrawl v7.1
Das
Patentgesetz
vom
5.
Mai
1936
führte
ebenfalls
zu
organisatorischen
Änderungen.
The
Patent
Act
(Patentgesetz)
of
5
May
1936
also
led
to
organisational
changes.
ParaCrawl v7.1
Für
bestimmte
Kombinationen
von
organisatorischen
Änderungen
lassen
sich
eindeutige
Beschäftigungseffekte
bestimmen.
There
are
certain
combinations
of
organizational
changes
for
which
clear
employment
effects
can
be
determined.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
erwartet
keine
größeren
personellen
oder
organisatorischen
Änderungen.
The
Board
expects
no
major
changes
to
its
staff
or
organizational
structure.
ParaCrawl v7.1
Eine
wesentliche
Bedeutung
kommt
den
organisatorischen
Änderungen
zu.
The
organisational
changes
made
are
of
key
importance.
ParaCrawl v7.1
Die
organisatorischen
Änderungen
reichen
von
der
Umstrukturierung
der
nachgeordneten
Büroarbeiten
bis
hin
zur
Neugliederung
des
Zweigstellennetzes.
Organisational
changes
range
from
altered
working
patterns
in
back
offices
to
the
restructuring
of
branch
networks.
EUbookshop v2
Zu
den
organisatorischen
Änderungen
gehört
die
Einrichtung
eines
Ausschusses,
dem
Wissenschaftler
aus
den
EUMitgliedstaaten
angehören.
Changes
to
the
organisation
of
the
centre
include
the
creation
of
a
committee
involving
scientists
from
EU
Member
States.
EUbookshop v2
Wir
unterstützen,
trainieren
und
coachen
das
Management
vor,
während
und
nach
den
organisatorischen
Änderungen.
We
assist,
train
and
coach
the
executing
management
before,
during
and
after
the
organisational
change.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
organisatorischen
Änderungen
und
Maßnahmen
in
den
Niederlanden
und
Deutschland
wurden
inzwischen
identifiziert.
Most
measures
and
changes
to
the
organisations
in
the
Netherlands
and
Germany
have
now
been
identified.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
überarbeiten
diese
Notfallpläne
im
Bedarfsfall,
insbesondere
bei
organisatorischen
Änderungen
in
der
zuständigen
Behörde
und
anhand
von
Erkenntnissen,
die
unter
anderem
aus
Simulationsübungen
gewonnen
wurden.
Member
States
shall
review
these
contingency
plans
as
appropriate,
particularly
in
the
light
of
changes
in
the
organisation
of
the
competent
authority
and
of
experience,
including
experience
gained
from
simulation
exercises.
DGT v2019
Deshalb
stellen
öffentlich-öffentliche
Partnerschaften
potenziell
einen
sehr
kostengünstigen
Ansatz
für
die
Förderung
des
Prinzips
der
Good
Governance
im
Bereich
Wasserwirtschaft
der
AKP-Länder
dar,
mit
möglichen
langfristigen
und
nachhaltigen
Auswirkungen
auf
institutionelle
und
organisatorischen
Änderungen.
Therefore,
public-public
partnerships
potentially
constitute
a
very
cost-effective
approach
in
terms
of
promoting
the
relevant
'good
governance'
principle
in
the
ACP
water
sector,
with
potentially
long-term
and
sustainable
impacts
on
institutional
and
organisational
change.
Europarl v8
Diese
Bestimmung
steht
etwaigen
Kündigungen
aus
wirtschaftlichen,
technischen
oder
organisatorischen
Gründen,
die
Änderungen
im
Bereich
der
Beschäftigung
mit
sich
bringen,
nicht
entgegen.
This
provision
shall
not
stand
in
the
way
of
dismissals
that
may
take
place
for
economic,
technical
or
organisational
reasons
entailing
changes
in
the
workforce.
JRC-Acquis v3.0
Nach
schwerwiegenden
Problemen
und
organisatorischen
Änderungen
erfolgte
1978
eine
Verlegung
an
den
Salzburgring
-
im
ersten
Jahr
noch
als
Notveranstaltung
mit
400
Teilnehmern,
ab
1979
regulär.
After
serious
problems
and
organizational
changes
in
1978
a
transfer
took
place
to
the
Salzburgring
—
in
the
first
year
still
as
an
emergency
meeting
with
400
participants,
but,
starting
in
1979,
it
became
a
regular
meeting.
Wikipedia v1.0
Mit
den
organisatorischen
und
funktionellen
Änderungen
wechselten
auch
die
Namen
des
Orchesters:
von
der
"Hüttner
Kapelle"
über
"Städtisches
Orchester",
"Philharmonisches
Orchester
der
Stadt
Dortmund"
bis
zu
den
"Dortmunder
Philharmonikern".
The
names
of
orchestra
changed
with
organisational
and
functional
changes,
"Hüttner
Kapelle",
"Städtisches
Orchester"
(Orchestra
of
the
City),
"Philharmonisches
Orchester
der
Stadt
Dortmund",
"Philharmonisches
Orchester
Dortmund",
now
"Dortmunder
Philharmoniker".
Wikipedia v1.0
Als
Grund
für
seinen
Antrag
führte
das
Europäische
Parlament
an,
dass
den
Versicherungsunternehmen
und
Versicherungsvertreibern
mehr
Zeit
zugestanden
werden
muss,
damit
sie
sich
besser
auf
eine
ordnungsgemäße
und
wirksame
Umsetzung
der
Richtlinie
(EU)
2016/97
vorbereiten
und
die
technischen
und
organisatorischen
Änderungen
umsetzen
können,
die
erforderlich
sind,
um
den
Delegierten
Verordnungen
(EU)
2017/2358
und
(EU)
2017/2359
nachzukommen.
The
European
Parliament
substantiated
that
request
by
highlighting
the
need
to
give
insurance
undertakings
and
insurance
distributors
more
time
to
better
prepare
for
a
correct
and
effective
implementation
of
Directive
(EU)
2016/97
and
to
implement
the
necessary
technical
and
organisational
changes
to
comply
with
Delegated
Regulations
(EU)
2017/2358
and
(EU)
2017/2359.
DGT v2019
Außerdem
müssen
sich
KMU
darauf
einstellen,
Fremdfirmen
mit
IKT-Dienste
zu
betrauen,
und
für
die
durch
den
elektronischen
Geschäftsverkehr
bedingten
organisatorischen
Änderungen
gerüstet
sein.
In
addition,
SMEs
have
to
be
prepared
to
outsource
ICT
services
and
be
ready
for
the
organisational
changes
required
by
e-business.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
überarbeiten
diese
Notfallpläne
im
Bedarfsfall,
insbesondere
bei
organisatorischen
Änderungen
in
den
Kontrollstellen
und
anhand
–
auch
aus
Simulationsübungen
–
gewonnener
Erkenntnisse.
Member
States
shall
review
these
contingency
plans
as
appropriate,
particularly
in
the
light
of
changes
in
the
organisation
of
the
control
services
and
of
experience,
including
experience
gained
in
simulation
exercises.
TildeMODEL v2018
Die
Vorteile
der
IKT
kommen
erst
mit
ihrer
Integration
in
Produkte
und
Dienste
und
mit
der
Übernahme
neuer
Geschäftsmodelle,
mit
organisatorischen
Änderungen
und
der
Herausbildung
neuer
Fähigkeiten
voll
zum
Tragen.
The
benefits
of
ICT
come
from
embedding
them
into
products
and
services
and
the
adoption
of
new
business
models,
organisational
change
and
skills.
TildeMODEL v2018
In
den
kommenden
Wochen
sollte
die
EU
diese
Vorschläge
in
der
WTO
zur
Sprache
bringen,
um
sicherzustellen,
das
die
notwendigen
organisatorischen
und
verfahrenstechnischen
Änderungen
rechtzeitig
umgesetzt
werden
und
nicht
zur
Verhinderung,
sondern
zur
Förderung
der
Konsensbildung
beitragen.
The
EU
should
raise
the
above
mentioned
proposals
in
the
WTO
in
the
coming
weeks
so
as
to
ensure
that
the
necessary
changes
in
organisation
and
procedure
are
put
in
place
in
good
time
and
actually
facilitate
the
building
of
consensus,
rather
than
hinder
it.
TildeMODEL v2018