Übersetzung für "Organisatorischen änderungen" in Englisch

Man kann die Metamorphose der Automation nicht von den organisatorischen Änderungen trennen.
One cannot then separate the metamorphosis of automation from organisational change.
EUbookshop v2

Die organisatorischen und personellen Änderungen treten zum 1. August 2014 in Kraft.
The organization changes and appointments will take effect on August 1st, 2014.
ParaCrawl v7.1

Aus organisatorischen Gründen bleiben Änderungen vorbehalten.
We reserve the right to make changes due to organizational circumstances.
CCAligned v1

Die Umsetzung der organisatorischen Änderungen wird ab Jahresbeginn 2008 starten.
The implementation of the organisational changes will start at the beginning of 2008.
ParaCrawl v7.1

Die organisatorischen Änderungen treten per 1. Oktober 2018 in Kraft.
The organizational changes go into effect on 1 October 2018.
ParaCrawl v7.1

Die organisatorischen und personellen Änderungen treten per 1. Januar 2006 in Kraft.
These organisational and management changes will come into force on 1 January 2006.
ParaCrawl v7.1

Das Patentgesetz vom 5. Mai 1936 führte ebenfalls zu organisatorischen Änderungen.
The Patent Act (Patentgesetz) of 5 May 1936 also led to organisational changes.
ParaCrawl v7.1

Für bestimmte Kombinationen von organisatorischen Änderungen lassen sich eindeutige Beschäftigungseffekte bestimmen.
There are certain combinations of organizational changes for which clear employment effects can be determined.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand erwartet keine größeren personellen oder organisatorischen Änderungen.
The Board expects no major changes to its staff or organizational structure.
ParaCrawl v7.1

Eine wesentliche Bedeutung kommt den organisatorischen Änderungen zu.
The organisational changes made are of key importance.
ParaCrawl v7.1

Die organisatorischen Änderungen reichen von der Umstrukturierung der nachgeordneten Büroarbeiten bis hin zur Neugliederung des Zweigstellennetzes.
Organisational changes range from altered working patterns in back offices to the restructuring of branch networks.
EUbookshop v2

Zu den organisatorischen Änderungen gehört die Einrichtung eines Ausschusses, dem Wissenschaftler aus den EU­Mitgliedstaaten angehören.
Changes to the organisation of the centre include the creation of a committee involving scien­tists from EU Member States.
EUbookshop v2

Wir unterstützen, trainieren und coachen das Management vor, während und nach den organisatorischen Änderungen.
We assist, train and coach the executing management before, during and after the organisational change.
ParaCrawl v7.1

Die meisten organisatorischen Änderungen und Maßnahmen in den Niederlanden und Deutschland wurden inzwischen identifiziert.
Most measures and changes to the organisations in the Netherlands and Germany have now been identified.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten überarbeiten diese Notfallpläne im Bedarfsfall, insbesondere bei organisatorischen Änderungen in der zuständigen Behörde und anhand von Erkenntnissen, die unter anderem aus Simulationsübungen gewonnen wurden.
Member States shall review these contingency plans as appropriate, particularly in the light of changes in the organisation of the competent authority and of experience, including experience gained from simulation exercises.
DGT v2019

Deshalb stellen öffentlich-öffentliche Partnerschaften potenziell einen sehr kostengünstigen Ansatz für die Förderung des Prinzips der Good Governance im Bereich Wasserwirtschaft der AKP-Länder dar, mit möglichen langfristigen und nachhaltigen Auswirkungen auf institutionelle und organisatorischen Änderungen.
Therefore, public-public partnerships potentially constitute a very cost-effective approach in terms of promoting the relevant 'good governance' principle in the ACP water sector, with potentially long-term and sustainable impacts on institutional and organisational change.
Europarl v8

Diese Bestimmung steht etwaigen Kündigungen aus wirtschaftlichen, technischen oder organisatorischen Gründen, die Änderungen im Bereich der Beschäftigung mit sich bringen, nicht entgegen.
This provision shall not stand in the way of dismissals that may take place for economic, technical or organisational reasons entailing changes in the workforce.
JRC-Acquis v3.0

Nach schwerwiegenden Problemen und organisatorischen Änderungen erfolgte 1978 eine Verlegung an den Salzburgring - im ersten Jahr noch als Notveranstaltung mit 400 Teilnehmern, ab 1979 regulär.
After serious problems and organizational changes in 1978 a transfer took place to the Salzburgring — in the first year still as an emergency meeting with 400 participants, but, starting in 1979, it became a regular meeting.
Wikipedia v1.0

Mit den organisatorischen und funktionellen Änderungen wechselten auch die Namen des Orchesters: von der "Hüttner Kapelle" über "Städtisches Orchester", "Philharmonisches Orchester der Stadt Dortmund" bis zu den "Dortmunder Philharmonikern".
The names of orchestra changed with organisational and functional changes, "Hüttner Kapelle", "Städtisches Orchester" (Orchestra of the City), "Philharmonisches Orchester der Stadt Dortmund", "Philharmonisches Orchester Dortmund", now "Dortmunder Philharmoniker".
Wikipedia v1.0

Als Grund für seinen Antrag führte das Europäische Parlament an, dass den Versicherungsunternehmen und Versicherungsvertreibern mehr Zeit zugestanden werden muss, damit sie sich besser auf eine ordnungsgemäße und wirksame Umsetzung der Richtlinie (EU) 2016/97 vorbereiten und die technischen und organisatorischen Änderungen umsetzen können, die erforderlich sind, um den Delegierten Verordnungen (EU) 2017/2358 und (EU) 2017/2359 nachzukommen.
The European Parliament substantiated that request by highlighting the need to give insurance undertakings and insurance distributors more time to better prepare for a correct and effective implementation of Directive (EU) 2016/97 and to implement the necessary technical and organisational changes to comply with Delegated Regulations (EU) 2017/2358 and (EU) 2017/2359.
DGT v2019

Außerdem müssen sich KMU darauf einstellen, Fremdfirmen mit IKT-Dienste zu betrauen, und für die durch den elektronischen Geschäftsverkehr bedingten organisatorischen Änderungen gerüstet sein.
In addition, SMEs have to be prepared to outsource ICT services and be ready for the organisational changes required by e-business.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten überarbeiten diese Notfallpläne im Bedarfsfall, insbesondere bei organisatorischen Änderungen in den Kontrollstellen und anhand – auch aus Simulationsübungen – gewonnener Erkenntnisse.
Member States shall review these contingency plans as appropriate, particularly in the light of changes in the organisation of the control services and of experience, including experience gained in simulation exercises.
TildeMODEL v2018

Die Vorteile der IKT kommen erst mit ihrer Integration in Produkte und Dienste und mit der Übernahme neuer Geschäftsmodelle, mit organisatorischen Änderungen und der Herausbildung neuer Fähigkeiten voll zum Tragen.
The benefits of ICT come from embedding them into products and services and the adoption of new business models, organisational change and skills.
TildeMODEL v2018

In den kommenden Wochen sollte die EU diese Vorschläge in der WTO zur Sprache bringen, um sicherzustellen, das die notwendigen organisatorischen und verfahrenstechnischen Änderungen rechtzeitig umgesetzt werden und nicht zur Verhinderung, sondern zur Förderung der Konsensbildung beitragen.
The EU should raise the above mentioned proposals in the WTO in the coming weeks so as to ensure that the necessary changes in organisation and procedure are put in place in good time and actually facilitate the building of consensus, rather than hinder it.
TildeMODEL v2018