Übersetzung für "Ordnungskräfte" in Englisch
Dieses
Land
erlebt
eine
Verschwörung,
die
alle
Ordnungskräfte
ausrotten
will.
This
country
is
undergoing
a
precisely
formulated
conspiracy
of
police
genocide.
OpenSubtitles v2018
Die
Ordnungskräfte
des
Iran
sind
das
polizeiliche
Sicherheitsorgan
der
Islamischen
Republik
Iran.
Law
Enforcement
Force
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
is
the
uniformed
police
force
in
Iran.
WikiMatrix v1
Es
wird
von
Vergewaltigungen
junger
ungarischer
Mädchen
durch
Ordnungskräfte
berichtet.
Violation
of
young
Hungarian
girls
by
forces
of
law
and
order
is
reported.
EUbookshop v2
Zu
diesem
Zweck
werden
die
Kommunikationstechnologien
der
Ordnungskräfte
weiterentwickelt
und
modernisiert.
Forinstance,
the
communications
technology
available
to
thesecurity
forces
will
be
augmented
and
modernised.
EUbookshop v2
Zur
Stunde
sind
Ordnungskräfte
im
Einsatz,
um
die
Unruhen
unter
Kontrolle...
The
police
remains
on
maximum
alert.
OpenSubtitles v2018
Fälle
von
Missbrauch
und
Gewalt
seitens
der
Ordnungskräfte
sind
dokumentiert
worden.
Cases
of
abuse
and
violence
on
the
part
of
the
forces
of
order
have
been
documented.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
mitgeführte
Glasflaschen
und
ein
paar
abgezündete
Rauchtöpfe
ließen
die
Ordnungskräfte
unruhig
werden.
Only
a
few
glass
bottles
and
a
few
small
smoke
bombs
made
the
law
enforcement
forces
restless.
ParaCrawl v7.1
Den
Hinweisen
der
Ordnungskräfte
muss
Folge
geleistet
werden.
Result
must
be
performed
to
the
tips
of
the
ordinal
forces.
ParaCrawl v7.1
Magnetfelder
treten
in
Galaxien
als
Ordnungskräfte
auf.
Magnetic
fields
occur
as
regulatory
forces
in
galaxies.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
Spezifika
der
bundesdeutschen
"Ordnungskräfte"?
What
are
the
specificities
of
the
German
security
forces?
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
Straftat
kann
der
Geschäftsführer
die
Ordnungskräfte
hinzuziehen.
In
the
event
of
a
criminal
offence,
the
manager
may
call
the
police.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
hat
der
Kunde
bei
Ankunft
der
Ordnungskräfte
seine
Buchung
bezahlt.
Of
course,
the
customer
has
paid
upon
arrival
for
the
police
his
book.
ParaCrawl v7.1
Auf
Order
des
Präsidenten
waren
die
Ordnungskräfte
nur
mit
Knüppeln
bewaffnet.
On
presidential
order,
the
police
were
armed
only
with
batons.
ParaCrawl v7.1
Wir
erhöhen
die
Zahl
der
Ordnungskräfte,
weiten
die
Videoüberwachung
aus.
We
are
increasing
the
number
of
security
staff
and
extending
our
video
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Die
algerische
Regierung
darf
es
nicht
dabei
belassen,
die
Gewalt
nur
durch
die
Ordnungskräfte
auszumerzen.
The
Algerian
government
must
not
confine
itself
to
eliminating
acts
of
violence
by
the
security
forces.
Europarl v8
Eine
Horde
Mörder
und
Diebe,
die
die
Flucht
ergreifen,
wenn
die
Ordnungskräfte
anrücken!
They're
nothing
but
a
pack
of
murderers
and
thieves
that
manage
to
run
away
when
the
forces
of
order
are
near!
OpenSubtitles v2018
Die
Regierung
wird
die
Ordnungskräfte
nur
für
den
physischen
Schutz
von
öffentlichen
Gebäuden
nutzen.
The
authorities
will
use
force
of
law
exclusively
for
the
physical
protection
of
buildings
authorities.
WikiMatrix v1