Übersetzung für "Optionen für" in Englisch

Weitere Strategien könnten Schlüsselelemente oder besser noch Optionen für wirksame Lösungen bieten.
Other policies may offer key elements or even better options for effective solutions.
Europarl v8

Welche Optionen haben wir für die sichere Lagerung von abgebrannten Kernbrennstoffen?
What are the options for storing spent nuclear fuel more safely?
Europarl v8

Die Wiederverwendung, stoffliche Verwertung und Verwertung sind drei Optionen für die Abfallwirtschaft.
Re-use, recycling and recovery are three options for managing waste.
Europarl v8

Wird den globalen Optionen angefügt (nicht für qt-copy anzuwenden)
Appends to global options (not applicable to qt-copy)
KDE4 v2

Das derzeit für diese Seite ausgewählte Protokoll unterstützt keine Optionen für die Sicherheitseinstellungen.
The protocol currently selected for this site does not support any security configuration options.
KDE4 v2

Sie können noch weitere Optionen für die Zeichnung im Funktionen-Editor einstellen:
You can set some further options for the plot in the function editor:
KDE4 v2

Die folgenden Optionen sind für das Eingabeformat„ %1“ verfügbar:
The following options are available for input format %1:
KDE4 v2

Hier können Optionen für kleine Hilfsprogramme gesetzt werden (keine Dienste)
Here you can set options for small helper programs (no daemons)
KDE4 v2

Die Optionen für die Anwendung sind nachstehend aufgeführt:
Dose administration options are provided below:
ELRC_2682 v1

Die folgenden Optionen für configure sind verfügbar:
The following configure options are available:
KDE4 v2

Hier sind die Optionen für das Hauptprogramm & konsole;.
Here are the options for the main & konsole; program.
KDE4 v2

Hier können verschiedene Optionen für den Verbindungsstatustest gesetzt werden.
Here you can set various options for the connection status check.
KDE4 v2

Aus organisatorischer Sicht stehen mehrere Optionen für die richterliche Kontrolle der Anklageerhebung offen.
Several options as to the court to review the committal are conceivable in institutional terms.
TildeMODEL v2018

Bei der Überarbeitung wurden verschiedene Optionen für die Kennzeichnung einer erweiterten Produktpalette geprüft.
The revision looked into different options regarding the labelling of an extended range of products.
TildeMODEL v2018

Beide Seiten sondierten weiterhin mögliche Optionen für die Modernisierung der Zollunion.
Both sides continued to explore possible options for upgrading the Customs Union.
TildeMODEL v2018

Den Mitgliedern wurde ein Papier mit den grundlegenden Optionen für die Zukunft vorgelegt.
The members have received a document giving the basic options for the future.
TildeMODEL v2018

Der Abschnitt legt die Optionen für die koordinierte Ermittlung und Durchsetzungsmaßnahmen fest.
The section sets out options for coordinated investigation and enforcement measures.
TildeMODEL v2018

Die Flughafenleitung fasste einige Optionen für eine Umstellung des Flughafens ins Auge.
The high dependence of the airport on public contributions, provided mainly by the Land of Thuringia and shareholders of Flugplatz Altenburg-Nobitz GmbH:
DGT v2019

Es wurden verschiedene Optionen für die Gestaltung und den Standort der Hauptstrecke geprüft.
The Spanish authorities however indicated that ADIF may also perform other activities that, in their view, are of a non-economic nature, for example research and development (R & D).
DGT v2019

Angesichts dieser Situation prüfte die Kommission drei Optionen für das weitere Vorgehen.
In the light of this situation, the Commission considered three options in proceeding.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hatte mehrere Optionen für künftige Regulierungskonzepte vorgelegt.
The Commission had put forward a number of options for future approaches to regulation.
TildeMODEL v2018

Die nachstehende Tabelle enthält die bevorzugten Optionen für jedes einzelne spezifische Ziel.
The table below indicates the preferred policy options for each specific objective pursued.
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten in Betracht gezogenen Optionen für die Kombination der Kernziele sind Folgende:
The main options for combining headline targets considered are:
TildeMODEL v2018

Falls angezeigt, sollten auch Optionen für höhere Zielvorgaben geprüft werden.
Where necessary, it should explore options to raise the level of ambition.
TildeMODEL v2018

In dieser Folgenabschätzung werden politische Optionen für eine Bewältigung des Problems vorgestellt.
This impact assessment sets out policy options to address this problem.
TildeMODEL v2018

In einem ersten Schritt werden drei Optionen für den politischen Inhalt geprüft:
In the first step, three options on policy content are considered:
TildeMODEL v2018

Deshalb dienen diese vier Optionen als Grundlage für den Rechtsvorschlag.
Therefore, these 4 options constitute the basis of this proposal.
TildeMODEL v2018