Übersetzung für "Operative leistungsfähigkeit" in Englisch
Auf
diese
Weise
minimieren
wir
Ihr
Kontrahentenrisiko
und
steigern
gleichzeitig
Ihre
operative
Leistungsfähigkeit.
That
way
we
mitigate
your
counterparty
risk
and
maximize
your
operational
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
soll
bis
zum
Jahresende
die
volle
operative
Leistungsfähigkeit
erreicht
haben.
This
venture
is
expected
to
be
fully
operational
by
the
end
of
this
year.
ParaCrawl v7.1
Es
zeigt
die
operative
Leistungsfähigkeit
des
Unternehmens
vor
Kapitalaufwand.
This
demonstrates
the
operational
performance
capability
of
the
company
before
the
cost
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Körperschaften
haben
ihre
operative
Leistungsfähigkeit
zwecks
Erzielung
besserer
Ergebnisse
ständig
zu
vervollkommnen.
Global
corporations
are
constantly
required
to
improve
their
operational
effectiveness
to
achieve
better
performance.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
sich
auf
ihre
Finanzkraft
und
ihre
operative
Leistungsfähigkeit
für
die
Verwaltung
von
EU-Mitteln
auswirken.
This
may
have
an
impact
on
their
financial
and
operational
capacity
for
managing
EU
funds;
TildeMODEL v2018
Und
wir
fühlen
uns
auch
denselben
hohen
Standards
im
Hinblick
auf
Qualität
und
operative
Leistungsfähigkeit
verpflichtet.
We
also
have
the
same
approach
to
assess
quality
and
operational
excellence.
ParaCrawl v7.1
In
der
Division
Sicherheitsdruck
wurden
zahlreiche
Maßnahmen
eingeleitet,
um
die
operative
Leistungsfähigkeit
deutlich
zu
verbessern.
Numerous
measures
were
initiated
in
the
Security
Printing
Division
to
achieve
significant
improvements
in
operating
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Ferngesteuertes
Management
und
vernetzte
LED-Beleuchtung
helfen,
Energiekosten
zu
senken
und
die
operative
Leistungsfähigkeit
zu
verbessern.
Remote
management
and
connected
LED
lighting
help
save
on
energy
costs
and
improve
operational
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Drittens:
Was
den
Binnenmarkt
betrifft,
bin
ich
etwas
besorgt,
dass
die
ehrgeizigen
Zielvorgaben
wesentlich
verringert
worden
sind
und
seine
operative
Leistungsfähigkeit
fast
bedeutungslos
werden
könnte.
Third,
as
with
the
single
market,
I
am
a
bit
worried
that
its
ambitious
targets
have
been
substantially
curtailed
and
its
operational
efficiency
could
become
almost
non-relevant.
Europarl v8
Desgleichen
wurde
bei
dem
2016
veranstalteten
OSI-Workshop
23
zur
Weiterentwicklung
der
OSI-Ausrüstungsliste
festgestellt,
dass
die
Fähigkeiten
zur
Radioxenon-Klärung
und
-Messung
in
Bezug
auf
Solidität,
Einfachheit
und
Konzeption
vorrangig
verbessert
werden
müssen,
um
die
operative
Leistungsfähigkeit
zu
steigern.
Likewise,
in
2016,
OSI-Workshop
23
on
Further
Development
of
the
OSI
Equipment
List
concluded
that
the
capabilities
for
radio-xenon
purification
and
measurement
need
improving
in
terms
of
robustness,
simplicity
and
engineering
as
a
matter
of
priority
in
order
to
enhance
their
operational
performance.
DGT v2019
Setzt
die
Kommission
Soforthilfemaßnahmen
über
Nichtregierungsorganisationen
um,
so
gelten
die
Kriterien
für
die
finanzielle
und
die
operative
Leistungsfähigkeit
als
erfüllt,
wenn
eine
Partnerschaftsrahmenvereinbarung
nach
der
Verordnung
(EG)
Nr. 1257/96
zwischen
der
betreffenden
Organisation
und
der
Kommission
in
Kraft
ist.
Where
the
Commission
implements
emergency
support
operations
through
non-governmental
organisations,
the
criteria
concerning
financial
and
operational
capacity
shall
be
deemed
to
be
satisfied
where
there
is
a
framework
partnership
agreement
in
force
between
that
organisation
and
the
Commission
pursuant
to
Regulation
(EC)
No 1257/96.
DGT v2019
Die
Jahresarbeitsprogramme
sollten
insbesondere
im
Einklang
mit
der
Haushaltsordnung
die
wesentlichen
Auswahlkriterien
für
die
potenziellen
Finanzhilfeempfänger
enthalten,
damit
sichergestellt
ist,
dass
diese
über
die
finanzielle
und
operative
Leistungsfähigkeit
verfügen,
die
zur
Durchführung
der
aus
dem
Programm
finanzierten
Maßnahmen
notwendig
ist,
und
dass
sie
gegebenenfalls
ihre
Unabhängigkeit
nachweisen.
The
annual
work
programmes
should
set
out,
in
particular,
the
essential
selection
criteria
applicable
to
the
potential
beneficiaries,
in
accordance
with
the
Financial
Regulation,
in
order
to
ensure
they
have
the
financial
and
operational
capacity
to
undertake
activities
financed
under
the
Programme,
and,
where
appropriate,
the
evidence
required
to
demonstrate
their
independence.
TildeMODEL v2018
Die
in
den
DB
festgelegten
Verfahren
für
die
Gewährung
von
Finanzhilfen
werden
überarbeitet,
um
die
Wahl
der
Modalitäten
so
weit
wie
möglich
dem
Anweisungsbefugten
zu
überlassen
(Beschluss/Vereinbarung,
Bankgarantien
und
Unterlagen,
anhand
derer
die
operative
und
finanzielle
Leistungsfähigkeit
geprüft
werden
kann).
Procedures
for
the
award
of
grants
in
the
IR
are
reviewed
to
leave
the
choice
of
modalities
as
much
as
possible
to
the
Authorising
Officer
(decision
vs.
agreement,
bank
guarantees
and
documents
serving
to
assess
operational
and
financial
capacity).
TildeMODEL v2018
Im
Falle
eines
Antragstellers,
der,
wie
in
Artikel
131
Absatz
2
der
Haushaltsordnung
vorgesehen,
keine
Rechtspersönlichkeit
besitzt,
muss
der
Vertreter
dieses
Antragstellers
nachweisen,
dass
er
befugt
ist,
in
dessen
Namen
rechtliche
Verpflichtungen
einzugehen,
und
dass
die
finanzielle
und
operative
Leistungsfähigkeit
des
Antragstellers
der
von
juristischen
Personen
gleichwertig
ist.
When
an
application
for
a
grant
is
submitted
by
an
applicant
which
does
not
have
legal
personality,
in
accordance
with
Article
131(2)
of
the
Financial
Regulation,
the
representatives
of
that
applicant
shall
prove
that
they
have
the
capacity
to
undertake
legal
obligations
on
behalf
of
the
applicant
and
that
the
applicant
has
financial
and
operational
capacity
equivalent
to
that
of
legal
persons.
DGT v2019
Die
operative
Leistungsfähigkeit
des
Konsortiums
wird
in
der
Bewertungsphase
[26]
von
unabhängigen
externen
Fachgutachtern
im
Rahmen
der
Prüfung
des
Bewertungskriteriums
„Ausführung“
untersucht.
The
operational
capacity
of
the
consortium
will
be
addressed
at
the
Evaluation
Stage
[26]
by
the
independent
external
evaluators
when
assessing
the
evaluation
criterion
‘Implementation’.
DGT v2019
Die
Unabhängigkeit,
Integrität
und
operative
Leistungsfähigkeit
der
neuen
öffentlichen
Einrichtungen
werden
in
diesem
Zusammenhang
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
The
independence,
integrity
and
operational
capacity
of
new
public
institutions
will
be
crucial.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
muss
der
Antragsteller
eine
finanzielle
und
operative
Leistungsfähigkeit
aufweisen,
die
der
einer
juristischen
Person
gleichwertig
ist.
In
particular
the
applicant
shall
have
a
financial
and
operational
capacity
equivalent
to
that
of
a
legal
person.
TildeMODEL v2018
Die
neuen
Eigenkapitalanforderungen
bringen
eine
Übergangszeit
von
acht
Jahren
mit
sich,
um
den
Banken
Zeit
zu
geben,
einen
größeren
Teil
ihrer
Gewinne
einzubehalten,
ihre
operative
Leistungsfähigkeit
zu
verbessern,
neues
Eigenkapital
zu
emittieren
und
andere
für
eine
Anpassung
notwendige
Schritte
zu
unternehmen.
To
give
banks
time
to
retain
more
of
their
profits,
improve
operational
efficiency,
issue
new
equity
and
take
other
necessary
steps
to
adjust,
the
new
capital
requirements
entail
an
eight
year
transition
period.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Bewertung
wird
die
operative
Leistungsfähigkeit
der
Mitgliedstaaten
an
den
Außengrenzen
beurteilt,
und
zwar
durch
die
Überprüfung
ihrer
Ausrüstung,
Kapazitäten,
Ressourcen
und
Notfallpläne.
It
is
an
assessment
of
the
operational
capabilities
of
Member
States
at
the
external
borders
and
for
this
purpose
it
looks
into
the
technical
equipment,
capacities,
resources
and
contingency
plans.
TildeMODEL v2018