Übersetzung für "Ohne namen zu nennen" in Englisch

Er beschuldigt die Gruppe, ohne Namen zu nennen.
He's all over the Millennium Group without naming anyone.
OpenSubtitles v2018

Sind einige signifikante, aber ohne Namen zu nennen nicht Empfindlichkeiten verletzt.
Are some significant, but without naming names not to hurt susceptibilities.
ParaCrawl v7.1

Und versuchen, diese Sache am Laufen zu halten, ohne sie beim Namen zu nennen.
See if we can keep this going without calling it what it really is.
OpenSubtitles v2018

Ohne Namen zu nennen es gibt jemanden im Haus, den keiner von uns ausstehen kann.
And, without saying names, it is someone at this home that none of us it managed to accept.
OpenSubtitles v2018

Tief beeindruckt berichtet er von Anne Franks Tagebuch, ohne ihren Namen zu nennen.
He wrote enthusiastically about Anne Frank's diary, without mentioning her name.
ParaCrawl v7.1

Sie sprechen auch, ohne dabei Namen zu nennen, über weniger aufmerksame Dirigenten.
You also talk, without naming names, of less attentive conductors.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich können Sie unsere Website besuchen und nutzen, ohne uns Ihren Namen zu nennen.
In principle you can visit and use our website without telling us who you are.
ParaCrawl v7.1

Schließlich wurde Merkel für ihre vermeintliche Trump-Kritik beklatscht, ohne seinen Namen zu nennen.
Finally Merkel was applauded for her alleged Trump criticism, without naming his name.
ParaCrawl v7.1

Die WEU kann in gewisser Weise auch die Lücke schließen, indem sie neutrale Staaten aufnimmt, und es kann eine engere Zusammenarbeit zwischen neutralen und nichtneutralen Staaten geben, wenn wir zur Kreativität bereit sind, die Scheuklappen abnehmen und Sicherheit und Zusammenarbeit in einem weiteren Sinne betrachten, ohne dabei Namen zu nennen und in dem die tatsächlichen Bedürfnisse der EU und ihrer Mitgliedsstaaten berücksichtigt werden.
The WEU can in some ways also close the gap by accommodating neutrals and there can be closer cooperation between neutrals and non-neutrals if we are prepared to be imaginative and to take off the blinkers and look at security and cooperation in a broader sense without getting into name calling and by looking at the real needs of the European Union and its Member States.
Europarl v8

Der andere Punkt, den Sie ansprachen, entspricht einem Anliegen des Rates und betrifft - ohne hier Namen nennen zu wollen - ein schwieriges Thema, nämlich wie Offshore-Finanzplätze vermieden werden können, sei es in Übersee, auf dem Kontinent oder in der Nähe des Kontinents.
The other point you made, which is something that concerns the Council - and I here I will name no names - touches on a difficult subject, namely how to prevent offshore havens, whether overseas or on or near our continent.
Europarl v8

Jede Aussetzung der Hilfe muss nach dem Europäischen Parlament vom Ministerrat mit qualifizierter Mehrheit beschlossen werden, allerdings müssen wir dafür sorgen, dass Finanzhilfe und Schuldenerlass richtig organisiert werden, um zu verhindern, dass sich einige korrupte afrikanische Staatsoberhäupter – ohne hier Namen nennen zu wollen – Waffen beschaffen, um ihr äußerst fragwürdiges Regime zu stützen.
Any suspension of aid must be decided by the Council of Ministers by qualified majority after the European Parliament, but we must ensure that any financial aid and debt relief is organised in such a way as to ensure that some corrupt African leaders, without mentioning names, cannot rearm themselves to bolster highly questionable regimes.
Europarl v8

Zusagen gebe es bereits, erläutert Jörg Hesselmann vom städtischen Fachbereich Schule, Sport und Kultur, ohne Namen zu nennen.
There are already pledges, explains Jörg Hesselmann from the urban department of schools, sports and culture, without naming names.
WMT-News v2019

Ohne Namen zu nennen, schrieb sie Beiträge auf Facebook, in denen sie seine Beleidigungen und verschiedene Angriffe während ihrer zweijährigen Beziehung beschrieb und erzählte, wie er sie isoliert hatte.
Without giving names or surnames, she wrote on Facebook, describing his insults, the isolation he subjected her to, and his various attacks throughout their two-year relationship.
GlobalVoices v2018q4

Eine weitere Inschrift in Philae nennt das 20. Regierungsjahr eines nubischen Herrschers ohne ihn beim Namen zu nennen.
Another inscription at this place mentions the regnal year 20 of an unnamed Nubian king.
WikiMatrix v1

Samson fasst die Hintergrundgeschichte in einem Monolog am Anfang der zweiten Staffel zusammen, ohne jedoch Namen zu nennen.
Samson summarizes the backstory in a monologue at the beginning of season 2, without mentioning names.
WikiMatrix v1

Als ich in der Vergangenheit dem Präsidenten diese Vorgänge geschildert habe, manchmal ohne Namen zu nennen, manchmal in Erwähnung einiger Namen, wurde ich von einigen Mitglieder höchst ungebührlich belästigt.
When in the past I have brought this to the notice of the President, sometimes without naming names, and then naming names, I have been at the receiving end of some very abusive and harassing behaviour by certain Members.
EUbookshop v2

Ohne Namen zu nennen, möchte ich feststellen, daß es bei den „Neinsagern" zwei Lager gibt.
Well, without naming names, I can tell you that there are two camps among those who are resisting.
EUbookshop v2

Vielen dank an alle die Uns, dem volk, ARS, danke an alle, die dazu beigetragen hat, unser wachstum... ohne namen zu nennen, inelencabili,
Thanks to all of Us, to the people of ARS, thanks to those who contributed to our growth... without naming names, inelencabili,
ParaCrawl v7.1

Während des Gesprächs mit Marc und den beiden Damen konnten wir heraushören mit welcher Professionalität das Team tagtäglich arbeitet und welche unzähligen prominenten Persönlichkeiten (ohne Namen zu nennen) sie zu ihrem Kundenstamm zählen.
During the conversation with Marc and the two ladies we were able to figure out how professional this team works every day and what countless prominent personalities (without naming them) they count as their customer base.
ParaCrawl v7.1

Islamistische Quellen sprechen von mehr als vierzig Toten, PYD?Quellen von drei Toten, ohne deren Namen zu nennen.
Islamist sources mention more than forty dead; PYD sources mention three dead without listing their names.
ParaCrawl v7.1

Denn ohne Bartholomäi beim Namen zu nennen, stellte Carl ja nur lapidar fest, daß „die Erndten … fast niemalen gegen den 24. Aug. völlig geendiget sind“, womit er sich persönlich zwar indirekt zum 24. August als dem nach neuem Kalender gültigen Bartholomäitag bekennt, tatsächlich aber besteht er durch schon besagten wortwörtlichen Wiederabdruck des vorangegangenen Patents von 1719 nach außen auf der „von Alters her üblichen Setze=Zeit“.
For without mentioning St. Bartholomew’s Day by name Charles only stated that “the harvests … are about never ended completely by Aug. 24” by which personally he declares himself indirectly for August 24 as valid Bartholomew’s Day according to the new calendar, in fact, however, he outwardly insists on the “breeding time usual of old” already by reprint of the previous patent of 1719.
ParaCrawl v7.1

Ohne Namen zu nennen, sagte mir der Beamte, obwohl der Rat erst Mitte des Jahres gewesen sei, habe er sein Budget für öffentliche Beerdigungen ausgegeben.
Without naming names, the official told me that although it was only half-way through the year, the council had already spent its budget for public health funerals.
ParaCrawl v7.1

Grazie a tutti Noi, die Menschen ARS, Dank an diejenigen,, Es hat sich zu unserem Wachstum beigetragen ... ohne Namen zu nennen, inelencabili,
Thanks to all of Us, the people ARS, thanks to those who, It has contributed to our growth ... without naming names, inelencabili,
CCAligned v1

Grazie a tutti Noi, die Menschen ARS, Dank an diejenigen,, Es hat sich zu unserem Wachstum beigetragen... ohne Namen zu nennen, inelencabili,
Thanks to all of Us, the people ARS, thanks to those who, It has contributed to our growth... without naming names, inelencabili,
ParaCrawl v7.1