Übersetzung für "Ohne gage" in Englisch

Wenn sie bis Samstag nicht zurückkommt, gehe ich ohne Gage.
I want to make you a deal. If she's not back by Saturday, I'll leave without pay. You bet you will.
OpenSubtitles v2018

Die Bands traten übrigens an dem Event alle ohne Gage auf.
By the way, all the bands played without paiment that day.
ParaCrawl v7.1

Internationale Künstlerinnen und Künstler treten ohne Gage für die gute Sache auf.
International artists perform without a fee for the good cause.
ParaCrawl v7.1

Alle Gäste treten ohne Gage auf.
All guests appeared without fees.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt wirkten mehr als 70 Darsteller ohne Gage an dem Film mit, die Produktionszeit belief sich schließlich auf anderthalb Jahre und mehr als 400 Drehstunden.
With more than 70 actors working on the film without recognition, it was in production for a year and a half and took more than 400 hours to film.
WikiMatrix v1

Und dann gab es noch die Zeit wo sie eine Millionen Dollar auf Kickstarter sammelte und Musiker dazu aufforderte mit ihr zusammen auf der Bühne ohne Gage aufzutreten (Sie hat da eventuell etwas nachgegeben und sie dann doch bezahlt).
Then there was the time that she raised a million dollars on Kickstarter and then asked musicians to join her onstage for free(she eventually relented and gave them cash).
ParaCrawl v7.1

Sie waren alle gut gelaunt und mit der Hilfe von all diesen Künstlern, die beim Live 8 Konzerte ohne Gage gespielt hatten, war das Konzert in Berlin zu einem Erfolg geworden.
There were all in a good mood and with the help of all of the artists who played without getting money the Live 8 concert in Berlin was really successful.
ParaCrawl v7.1

Wenig später an der Bar, über einem Glas Pastice, bitte ich ihn, einen Club zu organisieren in dem wir spielen könnten, ohne Gage, nur für Essen und Trinken, übermorgen abend.
A little later at the bar, over a glass of Pastice, I ask him to organise a club in which we could play the evening after next, without a fee, just for food and drink.
ParaCrawl v7.1

Aber jetzt läuft alles gut, und die Bands bei diesem Festival beispielsweise treten ohne Gage auf, und das ist toll!
But now it ?s working out ok, for example all the bands at this festival are here for free, which is amazing!
ParaCrawl v7.1

Besonders erwähnenswert ist die freundliche Annahme unserer Einladung durch einige Künstler und Darsteller aus der Falun Gong-Gemeinschaft nach der Erduldung von mehr als vier Jahren brutaler Verfolgung, um ohne Gage neben anderen chinesischen und nicht-chinesischen Künstlern bei der Gala auf der Bühne zu stehen.
Particularly worth mentioning, after enduring more than four years of brutal persecution, some artists and performers in the Falun Gong community have graciously accepted our invitation to take the stage alongside other Chinese and non-Chinese performers at the Gala without asking for anything in return.
ParaCrawl v7.1

Weltweit wird am 21. Juni zur Fête de la Musique auf den Straßen der Städte musiziert: Der Importschlager aus Frankreich ermuntert Laien- und Profimusiker aller Stilrichtungen, zu den Instrumenten zu greifen und bei freiem Eintritt und ohne Gage in aller Öffentlichkeit Musik zu machen.
On the occasion of the Fête de la Musique musicians enter the city as their stage: The import hit from France encourages amateur musicians and professional musicians to take up their instruments every year on June 21 and perform their music for free to the public at free concerts.
ParaCrawl v7.1

Da wir als non-profit Organisation ohne Gage auftreten, will Bürgermeister Osman Baydemir alle vier Konzerte für die Öffentlichkeit gratis zugänglich machen. Dadurch kann er einer breiteren Bevölkerung den Konzertbesuch ermöglichen.
Since we, as a non profit organisation, propose to play without getting any fee, Mayor Osman Baydemir wants to present all four concerts free of admission to reach a larger scale of population.
ParaCrawl v7.1