Übersetzung für "Ohne gage" in Englisch
Wenn
sie
bis
Samstag
nicht
zurückkommt,
gehe
ich
ohne
Gage.
I
want
to
make
you
a
deal.
If
she's
not
back
by
Saturday,
I'll
leave
without
pay.
You
bet
you
will.
OpenSubtitles v2018
Die
Bands
traten
übrigens
an
dem
Event
alle
ohne
Gage
auf.
By
the
way,
all
the
bands
played
without
paiment
that
day.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Künstlerinnen
und
Künstler
treten
ohne
Gage
für
die
gute
Sache
auf.
International
artists
perform
without
a
fee
for
the
good
cause.
ParaCrawl v7.1
Alle
Gäste
treten
ohne
Gage
auf.
All
guests
appeared
without
fees.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
wirkten
mehr
als
70
Darsteller
ohne
Gage
an
dem
Film
mit,
die
Produktionszeit
belief
sich
schließlich
auf
anderthalb
Jahre
und
mehr
als
400
Drehstunden.
With
more
than
70
actors
working
on
the
film
without
recognition,
it
was
in
production
for
a
year
and
a
half
and
took
more
than
400
hours
to
film.
WikiMatrix v1
Und
dann
gab
es
noch
die
Zeit
wo
sie
eine
Millionen
Dollar
auf
Kickstarter
sammelte
und
Musiker
dazu
aufforderte
mit
ihr
zusammen
auf
der
Bühne
ohne
Gage
aufzutreten
(Sie
hat
da
eventuell
etwas
nachgegeben
und
sie
dann
doch
bezahlt).
Then
there
was
the
time
that
she
raised
a
million
dollars
on
Kickstarter
and
then
asked
musicians
to
join
her
onstage
for
free(she
eventually
relented
and
gave
them
cash).
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
alle
gut
gelaunt
und
mit
der
Hilfe
von
all
diesen
Künstlern,
die
beim
Live
8
Konzerte
ohne
Gage
gespielt
hatten,
war
das
Konzert
in
Berlin
zu
einem
Erfolg
geworden.
There
were
all
in
a
good
mood
and
with
the
help
of
all
of
the
artists
who
played
without
getting
money
the
Live
8
concert
in
Berlin
was
really
successful.
ParaCrawl v7.1
Wenig
später
an
der
Bar,
über
einem
Glas
Pastice,
bitte
ich
ihn,
einen
Club
zu
organisieren
in
dem
wir
spielen
könnten,
ohne
Gage,
nur
für
Essen
und
Trinken,
übermorgen
abend.
A
little
later
at
the
bar,
over
a
glass
of
Pastice,
I
ask
him
to
organise
a
club
in
which
we
could
play
the
evening
after
next,
without
a
fee,
just
for
food
and
drink.
ParaCrawl v7.1
Aber
jetzt
läuft
alles
gut,
und
die
Bands
bei
diesem
Festival
beispielsweise
treten
ohne
Gage
auf,
und
das
ist
toll!
But
now
it
?s
working
out
ok,
for
example
all
the
bands
at
this
festival
are
here
for
free,
which
is
amazing!
ParaCrawl v7.1
Besonders
erwähnenswert
ist
die
freundliche
Annahme
unserer
Einladung
durch
einige
Künstler
und
Darsteller
aus
der
Falun
Gong-Gemeinschaft
nach
der
Erduldung
von
mehr
als
vier
Jahren
brutaler
Verfolgung,
um
ohne
Gage
neben
anderen
chinesischen
und
nicht-chinesischen
Künstlern
bei
der
Gala
auf
der
Bühne
zu
stehen.
Particularly
worth
mentioning,
after
enduring
more
than
four
years
of
brutal
persecution,
some
artists
and
performers
in
the
Falun
Gong
community
have
graciously
accepted
our
invitation
to
take
the
stage
alongside
other
Chinese
and
non-Chinese
performers
at
the
Gala
without
asking
for
anything
in
return.
ParaCrawl v7.1
Weltweit
wird
am
21.
Juni
zur
Fête
de
la
Musique
auf
den
Straßen
der
Städte
musiziert:
Der
Importschlager
aus
Frankreich
ermuntert
Laien-
und
Profimusiker
aller
Stilrichtungen,
zu
den
Instrumenten
zu
greifen
und
bei
freiem
Eintritt
und
ohne
Gage
in
aller
Öffentlichkeit
Musik
zu
machen.
On
the
occasion
of
the
Fête
de
la
Musique
musicians
enter
the
city
as
their
stage:
The
import
hit
from
France
encourages
amateur
musicians
and
professional
musicians
to
take
up
their
instruments
every
year
on
June
21
and
perform
their
music
for
free
to
the
public
at
free
concerts.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
als
non-profit
Organisation
ohne
Gage
auftreten,
will
Bürgermeister
Osman
Baydemir
alle
vier
Konzerte
für
die
Öffentlichkeit
gratis
zugänglich
machen.
Dadurch
kann
er
einer
breiteren
Bevölkerung
den
Konzertbesuch
ermöglichen.
Since
we,
as
a
non
profit
organisation,
propose
to
play
without
getting
any
fee,
Mayor
Osman
Baydemir
wants
to
present
all
four
concerts
free
of
admission
to
reach
a
larger
scale
of
population.
ParaCrawl v7.1