Übersetzung für "Offenen punkte klären" in Englisch

Der österreichische Vorsitz wird versuchen, die offenen Punkte rasch zu klären.
The Austrian Presidency will endeavour rapidly to resolve the points still outstanding.
ParaCrawl v7.1

Viele Delegationen erklärten zwar, daß sie den derzeitigen Entwurf als gute Basis für einen Kompromiß ansähen, jedoch zeigte es sich, daß mehr Zeit benötigt wird, um die noch offenen Punkte zu klären und die Standpunkte der Delegationen weiter einander anzunähern.
While many delegations stated that they considered the current draft as a good basis for a compromise, it also emerged that more time is needed to resolve the outstanding issues and further bring together delegations' positions.
TildeMODEL v2018

Wir alle erwarten nun, dass es bis Jahresende 2007 unseren portugiesischen Freunden gelingt, die noch offenen Punkte zu klären und das Mehrwertsteuer-Paket vollends zuzuschnüren.
We now all expect that by the end of 2007 our Portuguese friends will succeed in clearing up the remaining open points and completely wrapping up the VAT package.
ParaCrawl v7.1

Seither fanden mit den relevanten Behörden zahlreiche Verhandlungsrunden statt, um die noch offenen Punkte zu klären.
Since then, numerous negotiations with the relevant authorities have taken place in order to clarify some open issues.
ParaCrawl v7.1

Offene Punkte klären wir gerne gemeinsam mit Ihnen.
Open issues will be clarified together with you.
ParaCrawl v7.1

Sie haben aber auch Gelegenheit, Fragen zu stellen und offene Punkte zu klären.
However, you will also have the opportunity to ask questions and clarify any outstanding points.
ParaCrawl v7.1

Das Luftfahrtunternehmen wurde zu einer technischen Sitzung am 25. März 2011 eingeladen, um offene Punkte zu klären.
The carrier was invited to a technical meeting on 25 March 2011 to clarify the outstanding issues.
DGT v2019

Aus Gründen der Effizienz und um Sitzungen einzusparen, bemüht sich der Vorsitz mit Unterstützung des Sekretariates ferner, noch offene Punkte zu klären und eine Lösung im Rahmen von bi- und multilateralen Kontakten mit den Delegationen und der Kommission herbeizuführen.
To increase efficiency and minimise the number of meetings, the chairman, with the aid of the Secretariat, also en deavours to clarify any outstanding issues and draw up a solution through bi- and multilateral exchanges with delegations and the Commission.
EUbookshop v2