Übersetzung für "Oberster befehlshaber" in Englisch

Und der wagt es, sich oberster Befehlshaber zu nennen.
He dares call himself Supreme Commander.
OpenSubtitles v2018

Sie arbeiten so, wie Ihr oberster Befehlshaber es befiehlt.
You'll work the way your Commander in Chief tells you to.
OpenSubtitles v2018

Und als oberster Befehlshaber halte ich dieses Vorgehen für das Beste.
And as acting Commander In Chief, I believe this is the best way to make that happen.
OpenSubtitles v2018

Er war zweifellos ein würdiger Oberster Befehlshaber.
He was certainly a worthy Supreme Commander.
ParaCrawl v7.1

Die besondere Rolle in der Entwicklung WDW hat Oberster Befehlshaber Wassilij Margelow gespielt.
The special role in development of airborne forces was played by the commander-in-chief Vasily Margelov.
ParaCrawl v7.1

Dekret über die Bildung der Wehrmacht, deren oberster Befehlshaber Hitler wird.
Decree on the constitution of the Wehrmacht, of which Hitler becomes supreme commander.
ParaCrawl v7.1

Er war zudem Chef des jugoslawischen Geheimdienstes OZNA und oberster Befehlshaber der politischen Polizei UDBa.
After the war, Rankovi? became minister of the interior and chief the military intelligence agency OZNA.
Wikipedia v1.0

Er ernennt den Bundeskanzler, kann das Parlament auflösen und ist oberster Befehlshaber der Streitkräfte.
He appoints the chancellor from the party with the strongest representation or one of those able to form a coalition in the Nationalrat; he has the power to dissolve the parliament and is the supreme commander of the armed forces (Bundesheer).
EUbookshop v2

In beiden Königreichen war der Reichsadmiral oberster Befehlshaber aller Seestreitkräfte und Vorsitzender des Admiralitätskollegiums.
In both kingdoms the Admiral of the Realm was Supreme Commander of all naval forces and chairman of the admiralty.
WikiMatrix v1

Er ist oberster Befehlshaber der bewaffneten Kräfte und kontrolliert den Geheimdienst sowie den Sicherheitsapparat.
He is the commander?in?chief of the armed forces and controls the intelligence and security apparatus.
ParaCrawl v7.1

De Bono ist allerdings nach wie vor oberster Befehlshaber der „Nationalen Miliz“.
After all, De Bono is one of the main leaders of the ’National Militia’.
ParaCrawl v7.1

Die Polizei, deren oberster Befehlshaber Erdo?an ist, kennt kein Pardon.
The police, whose commander-in-chief is Erdo?an himself, have shown no mercy.
ParaCrawl v7.1

De Bono ist allerdings nach wie vor oberster Befehlshaber der "Nationalen Miliz".
After all, De Bono is one of the main leaders of the 'National Militia'.
ParaCrawl v7.1

Nach seinem Rücktritt als oberster Befehlshaber im Jahre 1998, wird General Pinochet zum Senator auf Lebenszeit ernannt werden, obwohl der Senat bereits aufgrund früherer Pinochet-Ernennungen von der Rechten kontrolliert wird.
General Pinochet is to become a life senator after retiring as Commander-in-Chief in 1998, although the Senate is already controlled by the right as the result of previous Pinochet appointees.
Europarl v8

Wir hoffen allerdings, dass derartige Maßnahmen gar nicht erst nötig sind und dass Pakistan vor dem Zusammenbruch bewahrt wird und der Ausnahmezustand aufgehoben wird, und wir hoffen auf den Rücktritt General Musharrafs als oberster Befehlshaber der Armee.
But we hope all of this will not be necessary and we hope that Pakistan can still come back from the brink, that the state of emergency can be withdrawn and that General Musharraf will step down as Chief of Army.
Europarl v8

Seit Dezember 2009 weiter als Präsident der politischen Faktion der FDLR-FOCA und oberster Befehlshaber der Streitkräfte der FDLR anerkannt.
As of November 2009, still recognized as the President of the FDLR-FOCA political branch and supreme commander of the FDLR armed forces
DGT v2019

Beherrscht und kontrolliert als Führer der FDLR und oberster Befehlshaber der Streitkräfte der FDLR die Aktivitäten der FDLR-Truppen, die zu den unter Nummer 20 der Resolution 1493(2003) genannten bewaffneten Gruppen und Milizen zählen, die am Waffenhandel beteiligt sind und somit gegen das Waffenembargo verstoßen.
President of the FDLR, and supreme commander of the FDLR armed forces exercising influence over policies, and maintaining command and control over the activities of FDLR forces, one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Resolution 1493 (2003), involved in trafficking of arms, in violation of the arms embargo.
DGT v2019

Beherrscht und kontrolliert als Führer der FDLR und oberster Befehlshaber der Streitkräfte der FDLR die Aktivitäten der FDLR-Truppen, die zu den unter Nummer 20 der Resolution 1493 (2003) genannten bewaffneten Gruppen und Milizen zählen, die unter Verstoß gegen das Waffenembargo am illegalen Waffenhandel beteiligt sind.
President of the FDLR, and supreme commander of the FDLR armed forces exercising influence over policies, and maintaining command and control over the activities of FDLR forces, one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Res. 1493 (2003), involved in trafficking of arms, in violation of the arms embargo.
DGT v2019

Seit November 2009 weiter als Präsident der politischen Faktion der FDLR-FOCA und oberster Befehlshaber der Streitkräfte der FDLR anerkannt.
As of November 2009, still recognized as the President of the FDLR-FOCA political branch and supreme commander of the FDLR armed forces.
DGT v2019

Darüber hinaus teilte der Sprecher der guineischen Armee, Daba Na Walna Journalisten mit , dass der angolische Botschafter in Guinea-Bissau, General Feliciano dos Santos, den General António Indjai, oberster Befehlshaber der Streitkräfte, zwei Tage nach den Wahlen am 20. März beschuldigt hatte, einen Staatsstreich zu planen.
The spokesman for the Guinean Armed Forces, Daba Na Walna, moreover told journalists that, two days after polls closed on March 20, the Angolan ambassador in Guinea-Bissau, General Feliciano dos Santos, had accused the General António Indjai, Commander in Chief of the Armed Forces, of intending to bring about a coup d'etat.
GlobalVoices v2018q4

Dezember 2011 in Pjöngjang, Nordkorea) war ein nordkoreanischer kommunistischer Politiker und nach dem Tod seines Vaters Kim Il-sung als Generalsekretär der Partei der Arbeit Koreas (PdAK), Vorsitzender der Nationalen Verteidigungskommission der Demokratischen Volksrepublik Korea und Oberster Befehlshaber der Koreanischen Volksarmee (KVA) von 1994 bis 2011 der stalinistische Diktator Nordkoreas.
Kim Jong-il was the General Secretary of the Workers' Party of Korea (WPK), Chairman of the National Defence Commission (NDC) of North Korea, and the Supreme Commander of the Korean People's Army (KPA), the fourth-largest standing army in the world.
Wikipedia v1.0

Die meisten Beteiligten teilten die Auffassung, dass Washington kaum ein perfekter Oberster Befehlshaber war und die wenigsten ihrer Aktivitäten waren koordiniert.
Most of those involved shared the view only that Washington was a less-than-perfect commander in chief, and very few of their activities were coordinated.
WikiMatrix v1

Daher notierte Hillery als oberster Befehlshaber diese Drohungen in Barbers Unterlagen und stellte klar, dass Barber nach den Anweisungen des Präsidenten gehandelt hatte.
Hillery, as Supreme Commander of the Defence Forces, recorded the threat in Barber's file and recorded that Barber had been acting on his instructions in refusing the call.
WikiMatrix v1

Außer seiner Ablehnung der Idee eines jeglichen US-Amerikaners als Oberster Befehlshaber im Atlantik hatte Churchill keine persönlichen Vorbehalte gegen McCormick und erklärte, dass dieser das höchste Vertrauen als derartiger Kommandeur genießen würde.
Despite his distaste for the idea of any American as supreme Atlantic commander, Churchill had no objection to McCormick personally, declaring that McCormick would "inspire the highest confidence" as that commander.
WikiMatrix v1