Übersetzung für "Oberflächlich" in Englisch
Ich
finde
nämlich,
daß
diese
Formulierung
viel
zu
oberflächlich
ist.
I
think
this
formulation
is
far
too
superficial.
Europarl v8
Allerdings
tut
man
dies
nur
oberflächlich.
This
has
only
been
done
in
a
superficial
way,
however.
Europarl v8
Unter
keinen
Umständen
können
diese
Themen
nur
oberflächlich
oder
nur
andeutungsweise
behandelt
werden.
Under
no
circumstances
can
these
be
dealt
with
superficially
or
lightly.
Europarl v8
Ich
finde
diese
Lösung
unnötig
und
oberflächlich.
I
find
this
solution
to
be
pointless
and
superficial.
Europarl v8
Ich
halte
die
Kennzeichnung
anhand
des
Ampelsystems
daher
für
oberflächlich
und
recht
unangemessen.
I
therefore
consider
the
system
of
traffic
light
labelling
to
be
superficial
and
rather
inadequate.
Europarl v8
Sie
sind
durchweg
oberflächlich
und
vor
allem
heuchlerisch.
They
are
superficial
throughout
and
above
all
hypocritical.
Europarl v8
Wir
sollten
nicht
so
oberflächlich
und
willfährig
mit
diesem
Thema
umgehen.
We
ought
not
to
be
so
superficial
and
submissive
in
our
dealings
with
this
issue.
Europarl v8
Ein
Image
ist
mächtig,
aber
ein
Image
ist
auch
oberflächlich.
Image
is
powerful,
but
also,
image
is
superficial.
TED2020 v1
Oberflächlich
scheint
es,
als
wären
wir
nur
ein
Spätzünder.
On
the
surface,
it
seems
as
if
we
are
just
a
late
bloomer.
TED2020 v1
Der
Vergleich
zwischen
Trump
und
Berlusconi
ist
durchaus
nicht
oberflächlich.
The
comparison
between
Trump
and
Berlusconi
is
far
from
superficial.
News-Commentary v14
Und
doch
schien
es
oberflächlich
nur
den
Gang
der
biographischen
Ereignisse
zu
schildern.
Yet,
on
the
surface
it
just
seemed
to
be
depicting
his
historical
lineage
of
what
went
on.
TED2020 v1
Es
ist
wirklich
oberflächlich,
so
etwas
zu
sagen.
That's
a
really
shallow
thing
to
say.
Tatoeba v2021-03-10
Verglichen
mit
seinem
Vater
ist
er
oberflächlich.
Compared
to
his
father,
he
is
shallow.
Tatoeba v2021-03-10
Von
Zeitgenossen
wurde
Eberhard
Ludwig
als
oberflächlich
und
extrem
beeinflussbar
beschrieben.
Eberhard
Louis
was
described
by
his
contemporaries
as
superficial
and
easily
influenced.
Wikipedia v1.0
Oberflächlich
betrachtet,
hat
sich
nicht
viel
verändert.
On
the
surface,
nothing
much
has
changed.
News-Commentary v14
Oberflächlich
betrachtet,
scheint
Bernankes
Ansicht
intellektuell
unanfechtbar.
On
the
surface,
Bernanke’s
view
seems
intellectually
unassailable.
News-Commentary v14
Oberflächlich
betrachtet
hat
China
einen
relativ
großen
Vorsprung
gegenüber
Indien.
On
the
surface,
China
has
opened
up
quite
a
lead
on
India.
News-Commentary v14
Der
Ruf
nach
mehr
Investitionen
ist
oberflächlich
immer
attraktiv.
Calling
for
more
investment
is
superficially
always
attractive.
News-Commentary v14
Oberflächlich
betrachtet
scheinen
beide
Kriege
in
vieler
Hinsicht
ähnlich.
On
the
surface,
much
about
those
two
wars
seem
similar.
News-Commentary v14
Oberflächlich
betrachtet
mag
die
Krise
in
Frankreich
kurzlebig
erscheinen.
On
the
surface,
the
crisis
in
France
may
seem
short-lived.
News-Commentary v14