Übersetzung für "Näher zu bestimmen" in Englisch
Diese
Begriffe
sind
von
den
Mitgliedstaaten
näher
zu
bestimmen.
It
is
for
the
Member
States
to
define
these
terms
more
precisely.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
erlässt
Durchführungsmaßnahmen,
um
Folgendes
näher
zu
bestimmen:
The
Commission
shall
adopt
implementing
measures
to
further
specify
the
following:
DGT v2019
Die
in
diesen
Artikeln
verwendeten
Begriffe
sind
erforderlichenfalls
näher
zu
bestimmen.
Whereas
Articles
104
and
104b
(1)
of
the
Treaty
are
directly
applicable;
whereas
the
terms
featuring
in
Articles
104
and
104b
(1)
may
be
specified,
if
necessary;
EUbookshop v2
Die
in
diesen
Artikelnverwendeten
Begriffe
sind
erforderlichenfalls
näher
zu
bestimmen.
Whereas
Articles
104
and
104b
(1)
of
the
Treaty
are
directly
applicable;
whereas
the
terms
featuring
in
Articles
104
and
104b
(1)
may
be
specified,
if
necessary;
EUbookshop v2
Ich
habe
noch
einen
Änderungsantrag
eingereicht,
um
das
Aufgabenspektrum
der
Agentur
näher
zu
bestimmen.
I
have
submitted
an
amendment
to
define
the
Authority'
s
overall
responsibilities
more
precisely.
Europarl v8
Auch
sollten
gemeinsame
Strukturen
oder
Analysegremien
geschaffen
werden,
um
dieses
neue
Konzept
näher
zu
bestimmen.
It
was
also
necessary
to
create
structures
or
bodies
for
joint
analysis
to
determine
this
new
narrative.
TildeMODEL v2018
Diese
Elemente
werden
hinzugefügt,
um
die
für
die
Ernährung
zulässigen
Weidearten
näher
zu
bestimmen.
This
information
has
been
added
in
order
to
specify
clearly
the
types
of
grassland
authorised
for
feeding
the
animals.
DGT v2019
Man
könnte
versuchen,
den
Begriff
"wesentliche
Sicherheitsinteressen"
inhaltlich
näher
zu
bestimmen.
The
concept
of
"essential
security
interests"
could
be
specified.
TildeMODEL v2018
Um
die
einheitliche
Anwendung
des
Schemas
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
Tragweite
der
obengenannten
Tarifstellen
näher
zu
bestimmen.
Whereas,
with
a
view
to
ensuring
uniform
application
of
the
nomenclature
of
the
Common
Customs
Tariff,
the
scope
of
these
subheadings
should
be
specified
;
EUbookshop v2
Der
Inhalt
des
Jahresberichts
gemäß
Artikel
16
der
genannten
Verordnung
ist
näher
zu
bestimmen.
Whereas
there
is
a
need
to
specify
the
content
of
the
report
referred
to
in
Article
16
of
the
said
Regulation;
EUbookshop v2
Die
Bedingungen
für
die
Durchführung
operationeller
Programme
im
Rahmen
eines
integrierten
Konzepts
sind
näher
zu
bestimmen.
Whereas
it
is
necessary
to
specify
the
conditions
for
the
implementation
of
operational
programmes
under
the
integrated
approach;
EUbookshop v2
Wegen
seiner
Vielschichtigkeit
fallt
es
dabei
schwer,
den
Begriff
des
Impakts
näher
zu
bestimmen.
The
concept
of
impact
is
proving
difficult
to
define
due
to
its
multi-faceted
character.
EUbookshop v2
Den
drei
Beteiligten
ist
daher
die
Möglichkeit
eröffnet,
dieses
Rangverhältnis
näher
zu
bestimmen.
The
three
parties
affected
thus
have
the
possibility
of
determining
the
details
of
the
order
of
precedence.
EUbookshop v2
Sobald
das
Zentrum
existiert,
ist
es
Aufgabe
seines
Verwaltungsrats,
diese
Aufgaben
näher
zu
bestimmen.
Once
created,
it
will
be
up
to
the
Management
Board
to
define
the
objectives
of
this
body.
EUbookshop v2
Den
Experimentalcharakter
von
Simulationen
näher
zu
bestimmen,
ist
das
Ziel
meiner
Arbeit
am
mecs.
To
determine
the
experimental
character
of
simulations
in
more
detail
is
the
aim
of
my
work
at
mecs.
ParaCrawl v7.1
Eine
gezielte
Analyse
bietet
die
Möglichkeit,
folgende
Faktoren
zu
klären
bzw.
näher
zu
bestimmen:
Targeted
analysis
can
also
clarify
or
identify
the
following:
ParaCrawl v7.1
Wer
Sein
Wald
und
Sein
Feld
ist,
brauche
ich
euch
wahrlich
nicht
näher
zu
bestimmen!
Who
is
His
forest
and
His
field,
I
really
do
not
need
to
describe
any
further!
ParaCrawl v7.1
Es
wird
sich
nun
zunächst
darum
handeln,
den
Begriff
der
Vorstellung
näher
zu
bestimmen.
It
will
now
be
our
next
task
to
determine
more
closely
the
concept
of
the
mental
picture.
ParaCrawl v7.1
Die
Chancen,
die
Aufgaben
näher
zu
bestimmen,
wurden
bislang
vertan,
und
es
wäre
sehr
wichtig,
darauf
sehr
bald
zurückzukommen.
The
opportunities
to
define
the
tasks
in
more
detail
have
not,
as
yet,
been
utilised,
and
it
is
very
important
to
get
back
to
this
very
soon.
Europarl v8
Ist
es
dem
Rechnungshof
nicht
möglich,
ein
wenig
präziser
zu
sein
und
unter
anderem
näher
zu
bestimmen,
welche
Fehlerquote
akzeptabel
wäre?
Is
it
not
possible
for
the
Court
of
Auditors
to
be
a
little
more
precise
and,
among
other
things,
to
specify
what
error
percentages
would
be
acceptable?
Europarl v8
In
Übereinstimmung
mit
der
Leitlinie
des
CHMP
zur
Bewertung
von
Arzneimitteln,
die
zur
Behandlung
bakterieller
Infektionen
angezeigt
sind
(CPMP/EWP/558/95
rev
2),
wurde
es
als
akzeptabel
erachtet,
die
Anwendungsgebiete
näher
zu
bestimmen.
In
line
with
the
CHMP
Guideline
on
the
Evaluation
of
Medicinal
Products
indicated
for
Treatment
of
Bacterial
Infections
(CPMP/EWP/558/95
rev
2),
it
was
considered
acceptable
to
further
qualify
the
indications.
ELRC_2682 v1
Die
Voraussetzungen,
unter
denen
die
Kommission
diese
Befugnis
in
enger
und
stetiger
Verbindung
mit
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
ausüben
kann,
sind
näher
zu
bestimmen.
Whereas
it
should
be
laid
down
under
what
conditions
the
Commission,
in
close
and
constant
liaison
with
the
competent
authorities
of
the
Member
States,
may
exercise
such
powers;
JRC-Acquis v3.0
Bei
Verdacht
auf
Herpesläsionen
(Blasen
oder
wunde
Stellen)
haben
Patienten
oder
enge
Kontaktpersonen
die
Möglichkeit
auf
eine
weiterführende
Testung
durch
den
pharmazeutischen
Unternehmer,
um
die
Infektion
näher
zu
bestimmen.
If
herpetic
lesions
(blisters
or
sores)
are
suspected,
patients
or
close
contacts
have
the
option
of
follow-up
testing
by
the
Marketing
Authorisation
Holder
for
further
characterisation
of
the
infection.
ELRC_2682 v1
Bei
Verdacht
auf
Herpesläsionen
haben
Patienten,
enge
Kontaktpersonen
oder
medizinisches
Fachpersonal
die
Möglichkeit
auf
eine
weiterführende
Testung
durch
den
pharmazeutischen
Unternehmer,
um
die
Infektion
näher
zu
bestimmen.
In
case
suspected
herpetic
lesions
occur,
patients,
close
contacts
or
healthcare
providers
have
the
option
of
follow-up
testing
by
the
Marketing
Authorisation
Holder
for
further
characterisation
of
the
infection.
ELRC_2682 v1
Die
Voraussetzungen,
unter
denen
die
Kommission
diese
Befugnis
in
enger
und
stetiger
Verbindung
mit
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
ausüben
kann,
sind
näher
zu
bestimmen,
wenn
auf
Grund
von
Einzelentscheidungen
ausreichende
Erfahrungen
gewonnen
sind
und
sich
bestimmen
lässt,
für
welche
Gruppen
von
Vereinbarungen
und
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
die
Voraussetzungen
des
Artikels
85
Absatz
(3)
als
erfuellt
angesehen
werden
können.
Whereas
it
should
be
laid
down
under
what
conditions
the
Commission,
in
close
and
constant
liaison
with
the
competent
authorities
of
the
Member
States,
may
exercise
such
powers
after
sufficient
experience
has
been
gained
in
the
light
of
individual
decisions
and
it
becomes
possible
to
define
categories
of
agreements
and
concerted
practices
in
respect
of
which
the
conditions
of
Article
85
(3)
may
be
considered
as
being
fulfilled;
JRC-Acquis v3.0
Die
Voraussetzungen,
unter
denen
die
Kommission
diese
Befugnis
in
enger
und
stetiger
Verbindung
mit
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
ausüben
kann,
sind
näher
zu
bestimmen
.
Whereas
it
should
be
laid
down
under
which
conditions
the
Commission,
in
close
and
constant
liaison
with
the
competent
authorities
of
the
Member
States,
may
exercise
such
powers;
JRC-Acquis v3.0