Übersetzung für "Nächste" in Englisch
Das
ist
eine
Aufgabe
für
das
nächste
Mal.
That
is
a
job
for
next
time.
Europarl v8
Der
nächste
Punkt
ist
die
gemeinsame
Aussprache
über
folgende
Punkte:
The
next
item
is
the
joint
debate
on
the
following
items:
Europarl v8
Der
nächste
Punkt
ist
die
gemeinsame
Aussprache
über
folgende
Berichte:
The
next
item
is
the
joint
debate
on
the
following
reports:
Europarl v8
Der
nächste
Sprecher
ist
Herr
Fjellner.
The
next
speaker
will
be
Mr
Fjellner.
Europarl v8
Der
nächste
Punkt
auf
der
Tagesordnung
ist
die
gemeinsame
Aussprache
über
folgende
Berichte:
The
next
item
is
the
joint
debate
on
the
following
reports:
Europarl v8
Der
nächste
Punkt
auf
der
Tagesordnung
ist
die
Abstimmung.
The
next
item
is
the
vote.
Europarl v8
Inzwischen
werden
Billionen
bis
in
die
nächste
Generation
ausgegeben.
In
the
meantime
billions
of
euros
will
be
spent
into
the
next
generation.
Europarl v8
Der
nächste
Punkt
auf
der
Tagesordnung
ist
die
Abstimmungsrunde.
The
next
item
is
the
vote.
Europarl v8
Und
das
ist
das
nächste
Kapitel,
das
wir
aufzuschlagen
haben.
That
is
the
next
chapter
in
our
book.
Europarl v8
Das
nächste
Jahrzehnt
wird
entscheiden,
wo
Europa
hinsteuert.
The
next
decade
will
decide
where
Europe
is
going
to
be.
Europarl v8
Ich
hoffe,
der
Gipfel
kann
sich
nächste
Woche
einigen
auf
ein
Finanzierungskonzept.
I
hope
that
there
will
be
agreement
on
a
financing
concept
next
week
at
the
summit.
Europarl v8
Der
nächste
Tagesordnungspunkt
ist
die
Fragestunde
(B7-0236/2009).
The
next
item
is
Question
Time
(B7-0236/2009)
Europarl v8
Warten
Sie
nicht
auf
die
nächste
Katastrophe!
Do
not
wait
for
the
next
disaster!
Europarl v8
Der
nächste
Punkt
sind
die
Erklärungen
des
Rates
und
der
Kommission
zu
Kuba.
The
next
item
is
the
Council
and
Commission
statements
on
Cuba.
Europarl v8
Die
Aussprache
über
den
Bericht
Bauer
wird
auf
die
nächste
Tagung
vertagt.
The
debate
on
the
Bauer
report
will
be
postponed
until
the
next
part-session.
Europarl v8
Der
nächste
Punkt
auf
der
Tagesordnung
ist
das
Catch-the-eye-Verfahren.
The
next
item
is
the
catch-the-eye
procedure.
Europarl v8
Der
nächste
Punkt
ist
die
gemeinsame
Aussprache
über:
The
next
item
is
the
joint
debate
on
the
following:
Europarl v8
Der
nächste
G20-Gipfel
wird
zum
ersten
Mal
den
Tagesordnungspunkt
Entwicklung
beinhalten.
The
next
G20
will
also
include
development
as
an
agenda
item
for
the
first
time.
Europarl v8
Das
nächste
Gipfeltreffen
EU-USA
ist
ein
entscheidender
Augenblick
in
dieser
Zusammenarbeit.
The
next
EU-United
States
summit
is
a
crucial
juncture
in
this
cooperation.
Europarl v8
Deswegen
wird
die
Energieeffizienz
der
nächste
Tagesordnungspunkt
für
uns
beide
sein.
Energy
efficiency
will
therefore
be
the
next
item
on
the
agenda
for
both
of
us.
Europarl v8
Der
nächste
Punkt
ist
die
Fragestunde
mit
Anfragen
an
den
Präsidenten
der
Kommission.
The
next
item
is
the
Question
Time
with
the
President
of
the
Commission.
Europarl v8
Sie
haben
versucht,
auch
die
nächste
Debatte
zu
verhindern.
You
have
also
tried
to
prevent
the
next
debate.
Europarl v8
Der
nächste
Haushaltsplan
der
EU
muss
ein
wachstumsfördernder
Haushaltsplan
sein.
Europe's
next
budget
must
be
a
growth-enhancing
budget.
Europarl v8
Ich
begrüße
daher
den
Besuch
von
Baroness
Ashton
in
Kairo
nächste
Woche.
I
therefore
welcome
Baroness
Ashton's
visit
to
Cairo
next
week.
Europarl v8
Schließlich
begrüße
ich
die
Leitlinien
für
das
nächste
Rahmenprogramm.
Finally,
I
welcome
the
guidelines
for
the
next
framework
programme.
Europarl v8
Dies
ist
die
nächste
Stufe,
und
wir
sollten
sie
fördern.
That
is
the
next
stage
and
we
ought
to
be
encouraging
it.
Europarl v8
Die
Ratsversammlung
wird
nächste
Woche
darüber
entscheiden.
Next
week's
Council
meeting
will
take
the
decision.
Europarl v8
Das
wird
jetzt
nächste
Woche
geschehen.
The
visit
will
be
taking
place
next
week.
Europarl v8
Auch
gehören
die
Vorbereitungen
für
die
nächste
WTO-Ministertagung
unbedingt
auf
die
Tagesordnung.
Preparations
for
the
next
WTO
Conference
of
Ministers
should
also
be
on
the
agenda.
Europarl v8