Übersetzung für "Nutzen ziehen" in Englisch

Somit werden Verbraucher großen Nutzen daraus ziehen.
So consumers will greatly benefit from this.
Europarl v8

Wir benötigen mehr Erfindungen und müssen größeren Nutzen aus ihnen ziehen.
We need to create more inventions and exploit them more.
Europarl v8

Ich bin davon überzeugt, daß alle daraus Nutzen ziehen werden.
I believe that everyone will gain.
Europarl v8

Die Europäische Union kann aus dem dort vorhandenen Wissen Nutzen ziehen.
The European Union can benefit from the knowledge that is available there.
Europarl v8

Russland darf aus dieser Aggression keinen Nutzen ziehen.
Russia must not be allowed to benefit from this aggression.
Europarl v8

Andere Exporteure würden daraus ebenfalls Nutzen ziehen können.
It would also be good for other exporters.
Europarl v8

Keine der Seiten konnte aus der bestehenden Zusammenarbeit maximalen Nutzen ziehen.
Neither side has been able to draw maximum benefits from the existing cooperation.
Europarl v8

Auch die künftige Europäische Sicherheitsagentur kann daraus Nutzen ziehen.
The future European Safety Agency could also stand to benefit from this.
Europarl v8

Daraus könnten alle Beteiligten Nutzen ziehen.
It would be of benefit to all concerned.
Europarl v8

Sie werden ebenfalls ihren Nutzen daraus ziehen.
They will benefit as well.
Europarl v8

Daraus sollten wir den größtmöglichen Nutzen ziehen.
We should take the greatest possible advantage of this.
Europarl v8

Insbesondere konnte der Ausschuss keinerlei Rückschlüsse auf den klinischen Nutzen des Arzneimittels ziehen.
In particular, the Committee could not conclude on the clinical benefit of the medicine.
ELRC_2682 v1

Niemandem darf die Möglichkeit verwehrt werden, aus der Entwicklung Nutzen zu ziehen.
No individual should be denied the opportunity to benefit from development.
MultiUN v1

Außerdem lässt sich aus Galileo vielfältiger zusätzlicher Nutzen ziehen.
Moreover, the additional, direct benefits of Galileo are numerous.
TildeMODEL v2018

Allen Regionen würden in ihrer Forschungsstrategie aus einem systematischeren gegenseitigen Lernen Nutzen ziehen.
However, all regions would gain from more systematic mutual learning in defining their research strategies.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise kann die Einrichtung daraus indirekt einen wirtschaft­lichen Nutzen ziehen.
It may happen that such institutions thus indirectly derive an economic benefit.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaftsforschung kann aus internationaler Zusammenarbeit großen Nutzen ziehen.
Community research will benefit greatly from an international dimension.
TildeMODEL v2018

Die EU-Handelspolitik ist bestrebt, möglichst viel Nutzen daraus zu ziehen.
The aim of EU trade policy is to make the most of those benefits.
TildeMODEL v2018

Einzelne Meldestellen tragen zum Betrieb des Netzes bei und ziehen Nutzen aus ihm.
Individual hotlines contribute towards the operations of the network, as well as obtaining benefit from it.
TildeMODEL v2018

Wann werden wir aus der Richtlinie Nutzen ziehen können?
When will we enjoy the benefits of this proposal?
TildeMODEL v2018

Die, die sie hören, könnten einen Nutzen daraus ziehen.
There might be some value in it for those who hear it.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, jeder in dieser Gemeinde könnte Nutzen daraus ziehen.
I wish every soul in this community could get the benefit.
OpenSubtitles v2018

Und daraus werden wir unseren Nutzen ziehen.
And this advantage of.
OpenSubtitles v2018

Die organisierte Zivilgesellschaft würde aus solchen Anstrengungen einen großen Nutzen ziehen.
Organised civil society would benefit greatly from such efforts.
TildeMODEL v2018

Seit alle Welt diesem Wappen dient, kann man wohl Nutzen daraus ziehen.
Since the whole world serves these colours, one might take advantage of it.
OpenSubtitles v2018

Alle unsere Bürger werden Nutzen daraus ziehen.
This will work to the benefit of all our citizens.
TildeMODEL v2018

Aus ihnen sollen sowohl Verbraucher als auch Versicherungsgesellschaften Nutzen ziehen.
They aim to benefit both consumers and insurance companies.
TildeMODEL v2018

Aber mit weiteren Wirtschaftsreformen können sie weit mehr Nutzen aus ihm ziehen.
But with further economic reform they can benefit much more.
TildeMODEL v2018

Afrika wird daraus großen Nutzen ziehen.
Africa will be an important beneficiary.
TildeMODEL v2018