Übersetzung für "Nutzbar machen für" in Englisch
Den
Handel
nutzbar
machen
für
die
Erreichung
des
Ziels
2
für
nachhaltige
Entwicklung
(SDG2)
Harnessing
trade
for
achieving
Sustainable
Development
Goal
2
(SDG2)
CCAligned v1
Die
Macht
Elex'
für
Technologie
nutzbar
zu
machen,
ist
für
sie
nur
der
Anfang.
Harnessing
its
power
for
technology
is
only
the
start.
ParaCrawl v7.1
In
ihrem
Weißbuch
spricht
die
Kommission
von
der
Notwendigkeit,
den
Eisenbahnsektor
zu
fördern,
verkommene
Infrastrukturen
wieder
nutzbar
zu
machen,
speziell
für
den
Güterschienenverkehr
bestimmte
Strecken
in
Betrieb
zu
nehmen
sowie
das
Problem
der
Grenzübergänge
zu
regeln,
denn
hier
handelt
es
sich
um
die
schwierigsten
Bereiche.
In
its
White
Paper,
the
Commission
states
that
we
should
promote
the
railways,
that
we
should
start
re-using
abandoned
infrastructure
and
using
lines
that
are
specifically
intended
for
goods
transport
by
rail,
and
that
we
should
tackle
the
difficulties
at
border
crossings,
as
these
constitute
the
pressure
points.
The
Iron
Rhine
project
meets
all
these
conditions,
that
are
listed
in
the
report
and
in
the
Commission's
White
Paper.
Europarl v8
Die
auf
der
otudienreise
in
den
USA
gesammelten
Eindrücke
und
die
Kontakte
mit
den
amerikanischen
Sachverständigen
haben
uns
in
der
Ueberzeugung
bestärkt
dass
es
die
Mühe
wert
ist,
sich
erneut
mit
der
Kohle
vergasung
"in
situ"
zu
besch'figen,
und
dass
die
Ent
wicklung
dieses
Verfahrens,
die
Reserven
in
grosser
Teufe
nutzbar
zu
machen,
für
Europa
ein
wichtiges
Ziel
darstellt,
da
es
die
Möglichkeit
bietet,
Europas
Ener
gieabhängigkeit
mittelfristig
ZU
verringern.
The
impressions
formed
during
the
visit
to
the
USA
and
our
contacts
with
American
experts
have
confirmed
our
opinion
that
studies
of
in-situ
gasification
of
coal
should
be
resumed
and
that
the
development
of
this
method
of
recovering
deep-lying
reserves
is
an
important
objective
for
Europe,
and
may
in
the
medium
term
reduce
its
dependence
on
externa]
sources
of
energy.
EUbookshop v2
Die
auf
der
Studienreise
in
den
USA
gesammelten
Eindrücke
und
die
Kontakte
mit
den
amerikanischen
Sachverständigen
haben
uns
in
der
Ueberzeugung
bestärkt
dass
es
die
Mühe
wert
ist,
sich
erneut
mit
der
Kohle
vergasung
"in
situ"
zu
beschäfigen,
und
dass
die
Entwicklung
dieses
Verfahrens*
die
Reserven
in
grosser
Teufe
nutzbar
zu
machen,
für
Europa
ein
wichtiges
Ziel
darstellt,
da
es
die
Möglichkeit
bietet,
Europas
Energieabhängigkeit
mittelfristig
zu
veringern.
The
impressions
formed
during
the
visit
to
the
USA
and
our
contacts
with
American
experts
have
confirmed
our
opinion
that
studies
of
in-situ
gasification
of
coal
should
be
resumed
and
that
the
development
of
this
method
of
recovering
deep-lying
reserves
is
an
important
objective
for
Europe,
and
may
in
the
medium
term
reduce
its
dependence
on
external
sources
of
energy.
EUbookshop v2
Es
ist
sehr
wichtig,
unsere
Energiewinde
zu
beruhigen
und
zu
bändigen,
denn
wenn
wir
sie
unter
Kontrolle
haben,
können
wir
sie
nutzbar
machen
und
für
alles
Mögliche
verwenden.
It
is
very
important
to
calm
and
tame
our
energy-winds
because,
under
our
control,
we
can
harness
and
use
them
for
various
ends.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
vielmehr
ein
Plädoyer
dafür,
die
Kraft,
das
Wissen,
die
Widerstandsfähigkeit,
die
Langfristigkeit
von
Religionen
nutzbar
zu
machen
für
ganz
konkrete
Friedensarbeit.
What
I
am
advocating
is
harnessing
the
strength,
knowledge,
resilience
and
long-term
vision
of
religions
for
practical
work
to
promote
peace.
ParaCrawl v7.1
Um
daher
ein
auf
einem
gegossenen
Grundkörper
basierendes
Hitzeschildelement
zur
Nutzung
der
damit
erreichbaren
gestalterischen
Freiheitsgrade
zum
Einsatz
in
einer
Brennkammer
nutzbar
zu
machen,
sollten
für
eine
lange
Lebensdauer
und
eine
erhöhte
passive
Sicherheit
besondere
Maßnahmen
zur
strukturellen
Verstärkung
des
Grundkörpers
vorgenommen
werden,
die
insbesondere
auch
den
Zusammenhalt
des
Grundkörpers
im
Falle
einer
möglichen
Rissbildung
verbessern.
In
order
to
therefore
enable
a
heat
shield
element
based
on
a
cast
basic
body
to
be
used
in
a
combustion
chamber
for
utilizing
the
structural
degrees
of
freedom
achievable
with
said
heat
shield
element,
special
measures
with
regard
to
the
structural
reinforcement
of
the
basic
body
should
be
taken
for
long
service
life
and
increased
passive
safety,
these
measures
also
increasing
the
cohesion
of
the
basic
body
in
the
event
of
possible
crack
formation.
EuroPat v2
Daten
öffentlich,
frei
verfügbar
und
nutzbar
zu
machen
für
mehr
Transparenz,
Innovation
und
Effizienz
-
das
ist
Open
Data.
Making
data
public,
freely
available
and
usable
for
more
transparency,
innovation
and
efficiency
-
that
is
Open
Data.
CCAligned v1
Sie
dürfen
nicht
durch
einen
aufgesetzten
egalitären
Anspruch
unterdrückt
werden,
sondern
sie
sind
nutzbar
zu
machen
für
schöpferische
Lernprozesse.
They
must
not
be
suppressed
through
an
overlay
of
egalitarian
claims
but
rather
should
be
used
for
creative
learning
processes.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
ihrer
Forschungen
ist,
supraleitende
Materialien
für
neue
Technologien
besser
nutzbar
zu
machen,
beispielsweise
für
die
Verarbeitung
von
Informationen.
The
objective
of
their
research
is
to
improve
the
usability
of
superconducting
materials
for
such
new
technologies
as,
for
example,
the
processing
of
information.
ParaCrawl v7.1
Beste
Technologien
nutzbar
machen,
für
eine
lebenswerte
Zukunft
–
daran
arbeiten
wir
für
und
mit
unseren
Kunden
jeden
Tag.
We
strive
every
day
for
and
with
our
customers
to
render
best
technologies
usable
for
a
future
that's
worth
living.
ParaCrawl v7.1
Die
Mao
Tsetung-Ideen
dienen
nur
dem
einzigen
Zweck,
den
Marxismus-Leninismus
an
die
bürgerliche
Ideologie
anzupassen,
die
proletarische
in
eine
bürgerliche
Ideologie
zu
verwandeln,
um
sie
dadurch
"annehmbar"
und
nutzbar
zu
machen
für
die
Interessen
des
Weltimperialismus
–
GEGEN
das
Weltproletariat.
The
Mao
Zedong-Ideas
adapt
Marxism-Leninism
to
the
bourgeois
ideology,
transform
the
proletarian
ideology
into
a
bourgeois
ideology,
make
it
"acceptable"
and
usable
for
the
interests
of
world
imperialism
–
AGAINST
the
world
proletariat.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
der
Studie
ist
es,
die
Ergebnisse
für
die
Umsetzung
der
Wasserrahmenrichtlinie
nutzbar
zu
machen
und
für
eine
zielgerichtetere
Ausgestaltung
der
Agrarförderungsprogramme
zu
nutzen.
The
aim
of
the
study
is
to
use
the
results
for
the
implementation
of
the
Water
Framework
Directive
and
to
use
them
for
a
more
targeted
design
of
the
agricultural
support
programs.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonderer
Fokus
des
Projekts
liegt
darauf,
den
unmittelbaren
Austausch
zwischen
den
Transformationsländern
aus
der
östlichen
und
der
südlichen
Nachbarschaft
zu
stärken
und
die
Erfahrungen
der
"DCFTA3"
den
Staaten
der
südlichen
Nachbarschaft
nutzbar
zu
machen
(zunächst
für
aktuelle
Verhandlungen
EU
und
Tunesien).
One
special
focus
of
the
project
is
to
strengthen
direct
exchange
between
the
transformation
countries
from
the
eastern
and
southern
neighbourhoods,
and
to
make
the
experiences
of
the
"DCFTA3"
available
to
the
states
of
the
southern
neighbourhood
(initially
for
currently
ongoing
negotiations
between
the
EU
and
Tunisia).
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
die
Fähigkeiten
dieser
Menschen,
nutzbar
machen
-
für
ihre,
aber
auch
für
unsere
Zukunft.
We
need
to
tap
the
potential
in
these
people’s
abilities
–
for
their
future,
but
also
for
ours.
ParaCrawl v7.1