Übersetzung für "Nur ein scherz" in Englisch

Wir können heute also nicht sagen, daß es nur ein Scherz war.
And now, ladies and gentlemen, we cannot say: we were only joking!
Europarl v8

Wir dachten, seine Drohung wäre nur ein Scherz.
We thought his threat was only a joke.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hab nichts gewonnen, es war nur ein Scherz.
It was a joke. - A joke?
OpenSubtitles v2018

Das alles ist doch wirklich nur ein Scherz, oder?
This is a joke, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Es ist doch nur ein Scherz, er ist nicht mal geladen.
It's just a joke. It's not loaded.
OpenSubtitles v2018

Das war nur ein Scherz, Bürgermeister.
I'm only kidding, Mayor.
OpenSubtitles v2018

Oder ist das nur ein blöder Scherz?
Is this some kind of bad joke?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es nur ein dummer Scherz.
Maybe it's a hoax or a chronic liar!
OpenSubtitles v2018

Es war nur ein kleiner Scherz.
I must have my little joke now and then.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist doch nur ein Scherz.
But it was just a joke.
OpenSubtitles v2018

Das war doch nur ein Scherz von mir.
That was just a joke.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist das nur ein Scherz.
Do you think they're kidding?
OpenSubtitles v2018

Exzellenz, das ist nur ein dummer Scherz.
Excellency, this is a joke, a silly joke.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich... das war nur ein Scherz.
Oh, I - I was only kidding.
OpenSubtitles v2018

Diese ganze Kimye Sache war nur ein Scherz.
That... That whole Kimye thing was just a joke.
OpenSubtitles v2018

Er erwiderte darauf, dass es nur ein Scherz war.
He protested that it had only been in joke. You were right.
OpenSubtitles v2018

Ach komm, Chris, das war nur ein Scherz.
Oh, come on, Chris, I was just kidding around.
OpenSubtitles v2018

Das war anscheinend nur ein kleiner Scherz.
It was all a bit of a joke, apparently.
OpenSubtitles v2018

Das war doch nur ein Scherz, okay?
That was just a joke, all right?
OpenSubtitles v2018

War nur ein Scherz, Kumpel!
I'm just messing with you, buddy!
OpenSubtitles v2018

Das mit den Pocken war nur ein Scherz.
I was merely joking about the smallpox.
OpenSubtitles v2018

Das war nur ein Scherz, wie deine Bananen-Sache.
I was just kidding like you did with the banana thing.
OpenSubtitles v2018