Übersetzung für "Nur andeuten" in Englisch

Ich möchte Ihnen damit nur andeuten, wie Mr. Edwards arbeitet.
I only want to indicate to you by this how Mr Edwards does things.
OpenSubtitles v2018

Du bist jetzt in Amerika, also darfst du es nur andeuten.
C'mon, you're in America now, you just imply it.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen ja nur andeuten, dass sein Wahnsinn Methode hat.
We're merely suggesting that, uh, there is, um... method to his madness.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur andeuten, dass Ihr zu Recht ablehnen könnt.
I was merely pointing out that my lord is well within his rights to refuse.
OpenSubtitles v2018

An dieser Stelle kann ich die kommunistischen Angriffe nur kurz andeuten.
Here I can only give a brief indication of the Communist line of attack.
ParaCrawl v7.1

Ich kann heute die Struktur des sozialen Organismus nur skizzenhaft andeuten.
Today I can only propose the structure of the social organism in the form of a sketch.
ParaCrawl v7.1

Was Worte nur andeuten können, wird gegenwärtig in der Musik.
What is only hinted at in words is made clear by the music.
ParaCrawl v7.1

All das kann ich hier nur noch andeuten.
Here, I can only hint at this.
ParaCrawl v7.1

Die hier gezeigten Beispiele können die Möglichkeiten nur andeuten.
The examples shown here can only hint at the possibilities.
ParaCrawl v7.1

Wir können in diesem Fall nur andeuten.
We can only indicate in this case.
ParaCrawl v7.1

Ich kann das hier nur andeuten.
I can only give you a hint here.
ParaCrawl v7.1

Ich konnte natürlich in den mir zur Verfügung gestellten zehn Minuten einiges nur andeuten.
Obviously, in the ten minutes available to me I was only able to touch on some points very briefly.
Europarl v8

Wir haben keine Aussagen, die auch nur andeuten, dass dort 2 Täter waren.
There's no statement by anyone on record that even suggests... there were two perps in the store.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dir nur andeuten, was ich selbst für die eigentlichen Ziele und Ideale halte.
I can only indicate to you what I myself think should be the proper aims and ideals.
ParaCrawl v7.1

Ich kann das nur andeuten.
I can only hint at this.
ParaCrawl v7.1

Die langen Ärmel passen perfekt zum Konzept dieses Kleides: nur andeuten, anstatt zu zeigen.
The long sleeves fit perfectly to the concept of this dress: only hint at instead of showing.
ParaCrawl v7.1

Die beiden von Manthey-Racing eingesetzten Porsche 911 GT3 konnten ihr Potenzial im Auftaktrennen nur andeuten.
The two Porsche 911 GT3 entered by Manthey-Racing could only provide an indication of their potential at this VLN opening round.
ParaCrawl v7.1

Tswal kann nicht nur physische Fähigkeit andeuten, sondern auch psychologische, emotionale oder politische Macht.
Tswal can imply not just physical prowess but also psychological, emotional, or political power.
ParaCrawl v7.1

Aber bevor Newman zu ihm kommt, wird der junge Mann vom Mörder getötet und kann nur noch andeuten, dass es ein Problem mit Rachel gibt.
But before Newman meets him, the young man is killed by the murderer and can only indicate that there is some problem with Rachel.
Wikipedia v1.0

Aber wenn Sie auch nur andeuten wollen, dass ich darin involviert war, müssen Sie das irgendwie beweisen.
But if you are even suggesting that I had anything to do with it, then you're gonna have to get yourself some proof.
OpenSubtitles v2018

Trübe, unsichere, schwache, statische kleine Signale, die die Komplexität eines Universums, das wir nicht verstehen können, nur andeuten.
Dim, shaky, weak, staticky, little signals that only hint at the complexity of a universe that we cannot begin to comprehend.
OpenSubtitles v2018

Erfolgt die von Herrn Brée empfohlene Klärung nicht, welche Daten in Netzen übermittelt werden müssen oder sollten und welche nicht übermittelt werden können «der dort nicht gebraucht werden, dann besteht die Gefahr, dass diese Netze, wie Hinweise von Brée und Fopper andeuten, nur Trivialdaten transportieren werden oder dass die Erwägung von Wersig zu einer Forderung wird, den on-line Zugriff unmöglich zu machen.
If it was not possible, as Mr. Bree recommended, to clarify which data should or had to be conveyed by the system and which could not be conveyed by or were not re­quired for the system then there was a risk, as Messrs, Bree and ?????? pointed out, that these networks would only convey trivial data or that the possibility considered by Mr. Wersig that on­line access be made impossible could become a real demand.
EUbookshop v2