Übersetzung für "Nummer speichern" in Englisch
Sie
können
dann
direkt
anrufen
oder
die
Nummer
für
später
speichern.
You
can
call
straight
away
or
save
the
number
for
later.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
Kurzmitteilungen
oder
SMS-E-Mail-Mitteilungen
senden
können,
müssen
Sie
die
Nummer
der
Kurzmitteilungszentrale
speichern.
Before
you
can
send
any
text
or
SMS
e-mail
messages,
you
must
save
your
message
center
number.
ParaCrawl v7.1
Die
Statistischen
Landesämter
vergeben
an
jeden
neu
entstandenen
Betrieb
eine
"einmalige"
Nummer
und
speichern
sie
für
die
Dauer
der
Existenz
des
Betriebes
im
Betriebsregister
ab),
The
regional
statistical
offices
give
a
"non-recurring"
number
to
every
new
holding
and
store
it
in
the
register
for
the
duration
of
the
holding's
existence,
the
forename
and
surname,
name
of
company,
institution
or
authority,
address
and
telephone
number
of
the
holders
or
managers,
the
holding
headquarters
and
the
regional
codes,
the
type
of
holding,
the
legal
status
of
the
holder,
the
type
of
survey
units
without
holding
characteristics,
the
utilised
agricultural
area,
woodland,
EUbookshop v2
Cookies
enthalten
typischerweise
den
Namen
der
Website,
von
der
Zeit,
sie
auf
einem
Endgerät
und
einer
eindeutigen
Nummer
speichern.
Cookies
typically
contain
the
name
of
the
website
from
which
time
store
them
on
a
terminal
device
and
a
unique
number.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
in
solch
eine
Bredouille
kommen,
sollten
Sie
sich
lieber
die
Nummer
vom
Schlüsseldoc
speichern.
Before
you
get
into
such
a
hassle,
you
should
rather
save
the
number
from
the
KeyDoc.
CCAligned v1
Sie
können
die
Nummer
jetzt
speichern
Option
auswählen,
die
die
gespeicherte
Seitennummer
zum
Wert
im
'Nummer
der
nächsten
Seite'-Feld
resettet.
You
may
opt
to
Save
number
now
so
that
the
stored
page
number
is
reset
to
the
value
in
the
Number
for
next
page
box
next
to
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nur
eine
Nummer
im
Speicher.
There's
only
one
number
in
the
memory.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
meine
Nummer,
speicher
sie
dir
ein.
Here's
my
number.
Put
it
in
your
phone.
OpenSubtitles v2018
Alle
vergebenen
Nummern
speichern
sie
in
einer
gemeinsamen
Hersteller-Datenbank.
They
store
all
the
awarded
numbers
in
a
shared
manufacturer
database.
ParaCrawl v7.1
Die
restlichen
Angaben
zu
den
Nummern
werden
beim
Speichern
der
Nummern
automatisch
ergänzt.
The
remaining
information
about
the
numbers
is
automatically
added
when
the
numbers
are
saved.
ParaCrawl v7.1
Die
Nummer
ist
im
Speicher
der
Babyeinheit
gespeichert.
The
number
is
stored
in
the
memory
of
the
baby
unit.
ParaCrawl v7.1
In
4D
können
Sie
UUID
Nummern
in
Feldern
speichern.
In
4D,
UUID
numbers
can
be
stored
in
fields.
ParaCrawl v7.1
Im
Telefonspeicher
können
Sie
Kontakte
mit
Nummern
und
Textelementen
speichern.
In
the
phone
memory,
you
can
save
contacts
with
numbers
and
text
items.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitintervalle
können
zusammen
mit
der
dazugehörenden
Nummer
in
einem
Speicher
26
abgelegt
werden.
The
time
intervals
may
be
stored
together
with
the
corresponding
number
in
a
memory
26
.
EuroPat v2
Stimmt
die
Nummer
des
momentanen
Zeitintervalls
mit
der
Nummer
eines
im
Speicher
abgelegten
Zeitintervalls
überein,
so
wird
ein
Zündimpuls
für
einen
vorbestimmten
Thyristor
gebildet.
If
the
number
of
the
instantaneous
time
interval
agrees
with
the
number
of
a
time
interval
stored
in
the
memory,
a
firing
pulse
is
formed
for
a
predetermined
thyristor.
EuroPat v2
Das
Verfahren
wird
insbesondere
dann
in
vorteilhafter
Weise
eingesetzt,
wenn
die
Druckeinheit
eine
an
sich
bekannte
Typenscheibe
enthält,
die
mit
Speichen
versehen
ist,
an
deren
Enden
den
Einzelzeichen
zugeordnete
Typen
angeordnet
sind
und
wenn
die
Codewörter
die
Nummer
der
jeweiligen
Speiche
kennzeichnen
oder
wenn
die
Druckeinheit
einen
Mosaikdruckkopf
und
einen
zugehörigen
Zeichen
generator
enthält
und
wenn
die
Codewörter
den
Adressen
der
Einzelzeichen
im
Zeichengenerator
zugeordnet
sind.
The
above
method
can
be
employed
particularly
advantageously
for
controlling
a
printing
unit
which
utilizes
a
type
wheel
of
the
kind
known
to
those
skilled
in
the
art
which
has
a
plurality
of
spokes
with
hard
type
symbols
associated
with
the
individual
characters
available
on
the
input
means
disposed
at
the
respective
ends
of
the
spokes.
The
code
words
identify
the
number
of
specific
spokes.
The
method
can
also
be
used
to
particular
advantage
with
a
printing
unit
which
contains
a
mosaic
printing
head
and
an
associated
character
generator,
in
which
case
the
code
words
are
associated
with
the
addresses
of
the
individual
symbols
in
the
character
generator.
EuroPat v2
Der
Pilot
hat
dann
im
Normalfall
einen
Satz
Karten
vorbereitet,
deren
Daten,
nämlich
Maßstab
und
Koordinaten
zusammen
mit
einem
dem
betreffenden
Kartenblatt
zugeordneten
Kennzeichen,
also
z.B.
einer
Nummer,
in
dem
Speicher
gespeichert
werden.
In
normal
operation
the
pilot
has
prepared
a
set
of
map
data,
namely
scale
and
coordinates,
together
with
an
identification
associated
with
the
respective
map
sheet,
for
example
a
number,
which
are
stored
in
the
memory.
EuroPat v2
Das
Verfahren
wird
insbesondere
dann
in
vorteilhafter
Weise
eingesetzt,
wenn
die
Druckeinheit
eine
an
sich
bekannte
Typenscheibe
enthält,
die
mit
Speichen
versehen
ist,
an
deren
Enden
den
Einzelzeichen
zugeordnete
Typen
angeordnet
sind
und
wenn
die
Codewörter
die
Nummer
der
jeweiligen
Speiche
kennzeichnen
oder
wenn
die
Druckeinheit
einen
Mosiakdruckkopf
und
einen
zugehörigen
Zeichengenerator
enthält
und
wenn
die
Codewörter
den
Adressen
der
Einzelzeichen
im
Zeichengenerator
zugeordnet
sind.
The
above
method
can
be
employed
particularly
advantageously
for
controlling
a
printing
unit
which
utilizes
a
type
wheel
of
the
kind
known
to
those
skilled
in
the
art
which
has
a
plurality
of
spokes
with
hard
type
symbols
associated
with
the
individual
characters
available
on
the
input
means
disposed
at
the
respective
ends
of
the
spokes.
The
code
words
identify
the
number
of
specific
spokes.
The
method
can
also
be
used
to
particular
advantage
with
a
printing
unit
which
contains
a
mosaic
printing
head
and
an
associated
character
generator,
in
which
case
the
code
words
are
associated
with
the
addresses
of
the
individual
symbols
in
the
character
generator.
EuroPat v2
Es
wurde
auch
bereits
dargelegt,
daß
der
Vergleicher
VGL1
die
Nummern
der
im
Speicher
SP1
gespeicherten
Datenpakete
mit
der
Nummer
des
nunmehr
gesendeten
Datenpaketes
vergleicht,
und
daß
bei
verschiedenen
Nummern
die
Daten
des
Datenpaketes
mit
Hilfe
des
Schlüsselrechners
SCH11
verschlüsselt
und
in
weiterer
Folge
zu
dem
in
Fig.
It
has
likewise
already
been
explained
that
the
comparator
VGL1
compares
the
numbers
of
the
data
blocks
stored
in
the
memory
SP1
with
the
number
of
the
data
block
now
transmitted
and
that,
given
different
numbers,
the
data
of
the
data
block
are
encoded
with
the
assistance
of
the
code
computer
SCH11
and,
in
further
sequence,
are
transmitted
to
the
code
machine
SG2
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Es
können
beispielsweise
in
einer
Grundversion
4096
Pixelstellen
in
einer
Fläche
von
50
mm
x
50
mm
vorgesehen
sein,
um
2
Zeichen
oder
4096
ID-Nummern
zu
speichern.
In
a
basic
version
for
example
there
can
be
4096
pixels
in
a
surface
area
measuring
50
mm×50
mm
to
store
2
characters
or
4096
ID-numbers.
EuroPat v2
Die
Justierdaten
können
aus
einem
beigefügten
Datenblatt
mit
dieser
Nummer
dem
Messgerät
eingegeben
werden
und
können
dort
mit
dieser
Nummer
im
Speicher
zur
Auswertung
der
Messdaten
aufrufbar
zur
Verfügung
stehen.
The
calibration
data
can
be
entered
from
a
datasheet
with
this
number
to
ensure
compatibility
with
the
measuring
device
and
can
be
accessed
with
the
number
in
the
storage
media
for
evaluation
of
the
measured
data.
EuroPat v2