Übersetzung für "Nummer der eintragung" in Englisch

Die Nummer der amtlichen Eintragung ist die vom Handelsregister vergebene Registrierungsnummer.
Enter the full address of the place of your business where the main activities are carried out.
DGT v2019

Ihre aktuelle Nummer der Eintragung wird auch weiterhin mit neuen Versionen.
Your current registration number will continue to work with new versions.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Möglichkeit ist, kaufen die Nummer der Eintragung im Zeugnis.
The second option is to buy the registration number on certificate.
ParaCrawl v7.1

Die Nummer der Eintragung wird bei allen vom Gericht ausgestellten Schriftstücken auf der ersten Seite angegeben.
The registration number of every document drawn up by the Court shall be noted on its first page.
DGT v2019

Die Nummer der Eintragung sowie Datum und Uhrzeit des Eingangs werden auf dem Umschlag festgehalten.
The registration number and the date and time of arrival shall be recorded on the envelope.
EUbookshop v2

Die Nummer der Eintragung wird bei allen vom Gerichtshof ausgestellten Schriftstücken auf der ersten Seite angegeben.
In cases coming before a Chamber the powers of the President shall be exercised by the President of the Chamber.
EUbookshop v2

Sie werden mit einer Nummer versehen, die an die Nummer der letzten Eintragung anschließt.
Documents drawn up by the Court shall be registered on the day of issue.
EUbookshop v2

In diesem Fall erstreckt sich die Offenlegungspflicht der übrigen Zweigniederlassungen auf die Angabe des Registers der Zweigniederlassung, bei dem die Offenlegung erfolgt ist, sowie auf die Nummer der Eintragung dieser Zweigniederlassung in dieses Register .
In this case, compulsory disclosure by the other branches shall cover the particulars of the branch register of which disclosure was made, together with the number of that branch in that register.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten schreiben vor, daß auf Geschäftsbriefen und Bestellscheinen, die von der Zweigniederlassung benutzt werden, ausser den in Artikel 4 der Richtlinie 68/151/EWG verlangten Angaben das Register, bei dem die Akte für die Zweigniederlassung angelegt worden ist, und die Nummer der Eintragung in dieses Register anzugeben sind .
The Member States shall prescribe that letters and order forms used by a branch shall state, in addition to the information prescribed by Article 4 of Directive 68/151/EEC, the register in which the file in respect of the branch is kept together with the number of the branch in that register.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten schreiben vor, daß auf Geschäftsbriefen und Bestellscheinen, die von der Zweigniederlassung benutzt werden, das Register, bei dem die Akte für die Zweigniederlassung angelegt worden ist, und die Nummer der Eintragung in dieses Register anzugeben sind .
The Member States shall prescribe that letters and order forms used by a branch state the register in which the file in respect of the branch is kept together with the number of the branch in that register.
JRC-Acquis v3.0

Sofern das Recht des Staates, dem die Gesellschaft unterliegt, eine Eintragung in ein Register vorsieht, sind das Register, in das die Gesellschaft eingetragen ist, und die Nummer der Eintragung in dieses Register ebenfalls anzugeben .
Where the law of the State by which the company is governed requires entry in a register, the register in which the company is entered, and the registration number of the company in that register must also be stated.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten schreiben vor, daß auf Briefen und Bestellscheinen folgendes anzugeben ist: - ein Register, bei dem die in Artikel 3 bezeichnete Akte angelegt worden ist, und die Nummer der Eintragung der Gesellschaft in dieses Register;
Member States shall prescribe that letters and order forms shall state the following particulars: - the register in which the file mentioned in Article 3 is kept, together with the number of the company in that register;
JRC-Acquis v3.0

Sofern das Recht des Staates, dem die Gesellschaft unterliegt, eine Eintragung in ein Register vorsieht, werden das Register, in das die Gesellschaft eingetragen ist, und die Nummer der Eintragung in dieses Register ebenfalls angegeben.
Member States shall prescribe that letters and order forms used by a branch state the register in which the file in respect of the branch is kept together with the number of the branch in that register.
DGT v2019

Die Eintragungen in das Register werden in aufsteigender Folge mit einer Nummer versehen, die unmittelbar an die Nummer der letzten Eintragung anschließt.
All documents placed on the file in cases brought before the Court shall be entered in the register.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass auf Geschäftsbriefen und Bestellscheinen, die von der Zweigniederlassung benutzt werden, außer den in Artikel 25 verlangten Angaben Ö auch Õ das Register, bei dem die Akte für die Zweigniederlassung angelegt worden ist, und die Nummer der Eintragung in dieses Register anzugeben sind.
The Member States shall prescribe that letters and order forms used by a branch shall state, in addition to the information prescribed by Article 25, the register in which the file in respect of the branch is kept together with the number of the branch in that register.
TildeMODEL v2018

Die Eintragungen in das Register werden mit einer Nummer versehen, die an die Nummer der letzten Eintragung anschließt.
Entries in the register shall be numbered consecutively.
DGT v2019

In diesem Fall erstreckt sich die Offenlegungspflicht der übrigen Zweigniederlassungen auf die Angabe des Registers der Zweigniederlassung, bei dem die Offenlegung erfolgt ist, sowie auf die Nummer der Eintragung dieser Zweigniederlassung in dieses Register.
In this case, compulsory disclosure by the other branches shall cover the particulars of the branch register of which disclosure was made, together with the number of that branch in that register.
TildeMODEL v2018

Die öffentliche Bekanntmachung erfolgt durch Veröffentlichung der folgenden Angaben: a) die Angabe des Verfahrens, auf die sich die Veröffentlichung bezieht, b) falls zutreffend, das Aktenzeichen der Gemeinschaftsmarkenanmeldung oder die Nummer der Eintragung der Gemeinschaftsmarke und das Aktenzeichen des Verfahrens, c) den Namen des Empfängers, d) die Anschrift des Empfängers, sofern dem Amt bekannt, e) die Art des zuzustellenden Schriftstücks, f) das Datum des Schriftstücks, g) der Ort, an dem das Schriftstück eingesehen werden kann.
Article 2 Public notification shall be effected by publication of the following particulars: a) an indication of the proceedings to which the publication relates, b) where applicable, the file number of the Community trade mark application or the registration number of the Community trade mark and the file number of the proceedings, c) the name of the addressee, d) the address of the addressee known to the Office, e) the type of document to be notified, f) the date of the document, g) the place where the document can be inspected.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten schreiben vor, daß auf Geschäftsbriefen und Bestellscheinen, die von der Zweigniederlassung benutzt werden, außer den in Artikel 4 der Richdinie 68/151/ EWG verlangten Angaben das Register, bei dem die Akte für die Zweigniederlassung angelegt worden ist, und die Nummer der Eintragung in dieses Register anzugeben sind.
The Member States shall prescribe that leners and order forms used by a branch shall state, in addition to the information prescribed by Arride 4 of Directive 68/151/EEC, the register in which the file in respect of the branch is kept together with the number of the branch in that register.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten schreiben vor, daß auf Geschäftsbriefen und Bestellscheinen, die von der Zweigniederlassung benutzt werden, das Register, bei dem die Akte für die Zweigniederlassung angelegt worden ist, und die Nummer der Eintragung in dieses Register anzugeben sind.
The Member States shall prescribe that leners and order forms used by a branch state the register in which the file in respect of the branch is kept together with the number of the branch in that register.
EUbookshop v2

Sofern das Recht des Staates, dem die Gesellschaft unterliegt, eine Eintragung in ein Register vorsieht, sind das Register, in das die Gesell schaft eingetragen ist, und die Nummer der Eintragung in dieses Register ebenfalls anzugeben.
Where the law of the State by which the company is governed requires entry in a register, the register in which the company is entered, and the registration number of the company in that register must also be stated.
EUbookshop v2