Übersetzung für "Novo" in Englisch
Ich
stelle
die
Änderungsanträge
von
Herrn
Novo
in
Frage.
I
would
question
Mr
Novo's
amendments.
Europarl v8
Der
Herr
Präsident
hat
Herrn
Novo
um
eine
schriftliche
Einreichung
seiner
Bemerkungen
gebeten.
He
asked
Mr
Novo
to
submit
his
observations
to
him
in
writing.
Europarl v8
Das
Wort
hat
Herr
Novo,
um
den
Antrag
zu
verteidigen.
Mr
Novo
will
now
speak
in
support
of
the
request.
Europarl v8
Jeder
hat
den
von
Herrn
Novo
vorgeschlagenen
mündlichen
Änderungsantrag
gehört.
You
have
all
heard
the
oral
amendment
tabled
by
Mr
Novo.
Europarl v8
Zweifellos
ist
der
Bericht
Novo
von
außergewöhnlicher
Bedeutung.
Without
a
doubt
the
Novo
report
is
exceptionally
important.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
Herr
Novo
hat
einen
sehr
interessanten
Bericht
vorgelegt.
Madam
President,
Mr
Novo
has
produced
a
very
interesting
report.
Europarl v8
Die
Produktion
wurde
aus
Frankreich
nach
Slowenien
zu
Revoz
in
Novo
mesto
verlagert.
Production
began
in
France
and
subsequently
moved
to
the
Revoz
plant
in
Novo
Mesto,
Slovenia.
Wikipedia v1.0
August
1986
wurde
er
zum
Bischof
von
Novo
Hamburgo
ernannt.
On
August
8,
1986
Pope
Paul
II
appointed
him
to
the
Diocese
of
Novo
Hamburgo.
Wikipedia v1.0
So
blieb
er
in
der
Hinsicht
den
Idealen
des
Novo
Cinema
treu.
He
is
one
of
the
founders
of
the
Portuguese
Cinema
Novo.
Wikipedia v1.0
Dolž
ist
ein
Ortsteil
der
slowenischen
Stadt
Novo
mesto
im
Osten
des
Landes.
Dolž
is
a
settlement
in
the
hills
southeast
of
Novo
Mesto
in
southeastern
Slovenia,
close
to
the
border
with
Croatia.
Wikipedia v1.0
Ribeira
Grande
liegt
nördlich
von
Porto
Novo
und
nordwestlich
von
Paul.
In
1971
the
Municipality
of
Santo
Antão
was
redivided
in
3
municipalities:
Ribeira
Grande,
Paul
and
Porto
Novo.
Wikipedia v1.0
Novo
Nordisk
A/S
produziert
und
vermarktet
pharmazeutische
Produkte
und
Dienstleistungen.
Novo
Nordisk
manufactures
and
markets
pharmaceutical
products
and
services.
Wikipedia v1.0
Weitere
Ortschaften
im
Gemeindegebiet
sind
Carandá
und
Novo
Goiás.
Novo
Brasil
is
a
municipality
in
eastern
Goiás
state,
Brazil.
Wikipedia v1.0
Zur
Verwendung
mit
wiederverwendbaren
Pens
von
Novo
Nordisk
vorgesehen.
Designed
to
be
used
with
Novo
Nordisk
reusable
pens
ELRC_2682 v1
Klinische
Studien
mit
Patienten
mit
de
novo
EGFR-T790M-mutationspositivem
NSCLC
wurden
nicht
durchgeführt.
Clinical
studies
have
not
been
conducted
in
patients
with
de
novo
EGFR
T790M
mutation-positive
NSCLC.
ELRC_2682 v1
In
einer
de
novo
Lebertransplantationsstudie
wurden
29
Teilnehmer
mit
Envarsus
behandelt.
In
the
de
novo
liver
transplant
study,
29
subjects
were
treated
with
Envarsus.
ELRC_2682 v1
Stets
opponierte
er
aber
gegen
das
faschistische
Regime
des
Estado
Novo.
In
1931
he
moved
to
Bougie,
where
he
lived
the
rest
of
his
life,
always
opposing
the
authoritarian
Estado
Novo
regime.
Wikipedia v1.0