Übersetzung für "Normal grosse" in Englisch

Flüssiggastanker kosten ungefähr doppelt so viel wie normale Öltanker derselben Größe.
The LNG ship costs about twice as much as an oil tanker of the same size.
TildeMODEL v2018

Dem Gartenzwerg hatte einen normaler Größe Penis.
The garden gnome had a normal-size penis. The garden gnome had a normal-size penis.
OpenSubtitles v2018

Der Rest deines Körpers ist normal groß.
And the rest of your body is normal size.
OpenSubtitles v2018

Jeder weiß, dass er eine normal große Schere hält, oder?
Everyone knows he's holding normal size scissors, right?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es riesig aber für mich ist es die normale Größe.
It might be huge to you. It's average size to me.
OpenSubtitles v2018

Und wir werden wieder normal groß, wenn wir die Anomalie verlassen?
You're sure we'll return to our normal size once we clear the anomaly?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie ein Mitglied der normalen Größe?
Have you been a member of the normal size?
OpenSubtitles v2018

Das Objekt erscheint etwa 500-mal so groß wie seine normale Größe.
Objects appear approximately 500 times their normal size.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie sicher, dass Sie wieder normal groß sind?
Are you sure you've returned to your normal size?
OpenSubtitles v2018

Ohne diese Codes werden wir nie wieder normal groß sein.
Without those codes we'll never return to normal size.
OpenSubtitles v2018

Das waren keine normal großen Schokoriegel, sondern extra große.
Not full-size candy bars, Lorelai, king-size candy bars.
OpenSubtitles v2018

Es war schwer, die normale Größe von den Bildern im Buch abzuleiten.
It was difficult to tell the common size from the pictures in the book.
OpenSubtitles v2018

Da hab ich gelernt, dass Zwerge auch normal große Kinder kriegen können.
Like, last week, I learned that 2 dwarfs can have a regular-sized kid.
OpenSubtitles v2018

Wie wollen Sie Ihr Kind wieder auf normale Größe schrumpfen?
So Szalinski, what have you got in mind so we can get that kid of yours back to normal size by bedtime?
OpenSubtitles v2018

Partikel normaler Größe werden von der Begrenzungswand anströmseitig zurückgehalten.
Particles of a standard size are retained at the inflow by the limiting wall.
EuroPat v2

Und meine Schilddrüse hatte sich auf eine normale Größe zurückgebildet.
And my thyroid had shrunk to normal size.
OpenSubtitles v2018

Nein, zu deiner Information, meine Eier sind normal groß.
No, for your information I have full size balls.
OpenSubtitles v2018

Wann das nicht die normal großen Hirnis und Captain Hirni persönlich sind.
If it isn't the regular-size retards and Captain Retard himself.
OpenSubtitles v2018

Und wer ist der normal große Kerl?
And what's with that regular-size guy?
OpenSubtitles v2018