Übersetzung für "Nominalen bruttoinlandsprodukt" in Englisch

Betrachtet man das Verhältnis zwischen der Marktkapitalisierung und dem nominalen Bruttoinlandsprodukt , so war das Wachstum der Aktienmärkte im Euroraum gewaltig .
The growth of the euro area stock markets , in terms of the ratio between market capitalisation and nominal gross domestic product , has been staggering .
ECB v1

Ausgaben werden sich an der für 1985 festgelegten Höchst grenze stabilisieren, wodurch sich ihr Anteil am Bruttoinlandsprodukt verringert, und die Besteuerung dürfte mehr oder weniger im Einklang mit dem nominalen Bruttoinlandsprodukt zunehmen.
The level of expenditure will stabilize at the ceiling fixed for 1985, whereby it declines as percentage of GDP, whereas taxation should grow more or less in proportion to nominal GDP.
EUbookshop v2

Trotz der günstigen wirtschaftlichen Entwicklung im Inland steigen die Investitionen nur verhalten und werden in Relation zum nominalen Bruttoinlandsprodukt weiter unter ihrem Vorkrisenniveau bleiben.
Despite positive developments in the domestic economy, growth in investment is sluggish and, relative to nominal GDP, is expected to remain below pre-crisis levels.
ParaCrawl v7.1

Abbildung 3 zeigt Leistungsbilanzsalden im Verhältnis zum nominalen Bruttoinlandsprodukt für die ursprünglichen Daten (rot) sowie die kontrafaktischen Situation (grün).
Figure 3 shows the ratios of current account balances to nominal GDP for both the original data (red) and the counterfactual situation (green).
ParaCrawl v7.1

Die Netto-Auslandsposition Deutschlands belief sich Ende 2016 auf 1 709 Mrd €. Sie betrug damit rund 54 % in Relation zum nominalen Bruttoinlandsprodukt.
Germany’s net international investment position stood at €1,709 billion at the end of 2016, thus amounting to around 54% of nominal gross domestic product.
ParaCrawl v7.1

Da das nominale Bruttoinlandsprodukt im Berichtsquartal stärker wuchs als die Verschuldung, sank die Verschuldungsquote, definiert als Anteil der gesamten Verbindlichkeiten am nominalen Bruttoinlandsprodukt (gleitende Vierquartalssumme), leicht auf 53,1 % zum Quartalsende und bleibt damit im Euroraum-Vergleich eher niedrig.
Since growth in nominal GDP outpaced the increase in debt in the reporting quarter, the debt ratio – defined as total liabilities as a percentage of nominal GDP (four-quarter moving sum) – decreased slightly to 53.1% at the end of the quarter and thus remains rather low compared to the euro area as a whole.
ParaCrawl v7.1

Die Verschuldungsquote, definiert als Anteil der Summe von Schuldverschreibungen, Krediten und Pensionsrückstellungen am nominalen Bruttoinlandsprodukt (gleitende Vierquartalssumme), lag am Ende des vierten Quartals bei 61,5 %.
The debt ratio – defined as the sum of issued debt securities, loans and pension provisions as a percentage of nominal GDP (four-quarter moving sum) – amounted to 61.5% at the end of the fourth quarter.
ParaCrawl v7.1

Der Finanzierungssaldo des Staates wird im Jahr 2011 auf 1,7 % und im Jahr 2012 auf 0,9 % in Relation zum nominalen Bruttoinlandsprodukt zurückgehen.
Government net borrowing will amount to 1.7% in 2011 and in 2012 will decline to 0.9%, in relation to nominal GDP.
ParaCrawl v7.1

Da das nominale Bruttoinlandsprodukt im Berichtsquartal etwas stärker wuchs als die Verschuldung, sank die Verschuldungsquote, definiert als Summe der Verbindlichkeiten in Relation zum nominalen Bruttoinlandsprodukt (gleitende Vierquartalssumme), zum Ende des Quartals geringfügig auf 52,6 %.
As nominal gross domestic product (GDP) grew somewhat more strongly than debt in the reporting quarter, the debt ratio – defined as total liabilities as a percentage of nominal GDP (four-quarter moving sum) – fell slightly at the end of the quarter to 52.6%.
ParaCrawl v7.1

Da das nominale Bruttoinlandsprodukt im Berichtsquartal etwas stärker wuchs als die Verschuldung, sank die Verschuldungsquote, definiert als Summe der Verbindlichkeiten in Relation zum nominalen Bruttoinlandsprodukt (gleitende Vierquartalssumme), zum Ende des ersten Quartals geringfügig auf 52,8 %.
As nominal gross domestic product (GDP) grew somewhat more strongly than debt in the reporting quarter, the debt ratio – defined as total liabilities as a percentage of nominal GDP (four-quarter moving sum) – fell slightly at the end of the first quarter to 52.8%.
ParaCrawl v7.1

So nimmt beispielsweise der Landkreis Osterode am Harz mit einer Geburtenrate von 1,4 bis 1,49 einen der hinteren Plätze ein, obwohl es sich um einen Kreis mit einem nominalen Bruttoinlandsprodukt je Erwerbstätigen von über 65.000 Euro handelt.
The district of Osterode am Harz, for example, has one of the lowest birth rates, at 1.4 to 1.49, despite being an area with a nominal gross domestic product per employed person in excess of 65,000 euros.
ParaCrawl v7.1

Der Saldo der deutschen Leistungsbilanz (in Relation zum nominalen Bruttoinlandsprodukt) dÃ1?4rfte nicht zuletzt wegen der kräftigen Binnennachfrage von 8,3 Prozent im Jahr 2016 auf 7,4 Prozent im Jahr 2018 zurÃ1?4ckgehen.
The balance on the current account (in relation to nominal GDP) is likely to fall, not least due to the strong domestic demand, from 8.3% in 2016 to 7.4% in 2018.
ParaCrawl v7.1

Die Verschuldungsquote, definiert als Anteil der Summe von Schuldverschreibungen, Krediten und Pensionsrückstellungen am nominalen Bruttoinlandsprodukt (gleitende Vierquartalssumme), lag zum Ende des zweiten Quartals dennoch annähernd unverändert bei 62,0 %, da Verschuldung und nominales Bruttoinlandsprodukt nahezu gleich stark wuchsen.
The debt ratio – defined as the sum of issued debt securities, loans and pension provisions as a percentage of nominal GDP (four-quarter moving sum) – nevertheless remained virtually unchanged at 62.0% at the end of the second quarter, as growth in debt and nominal gross domestic product all but cancelled each other out.
ParaCrawl v7.1

So zeigen unsere Berechnungen anhand der Ausgaben der Letztverbraucher für Elektrizität, dass die Belastungen bei einem Anteil von 2,5 Prozent am nominalen Bruttoinlandsprodukt etwa auf dem Niveau wie im Jahr 1991 liegen.
Thus, our calculations using final end-user expenditures for electricity show that the overall burden of renewable energy policy currently amounts to 2.5 per cent of nominal GDP – about the same level of burden witnessed in 1991.
ParaCrawl v7.1

Die Schuldenquote – der Schuldenstand in Relation zum nominalen Bruttoinlandsprodukt (BIP) – ging um 4,1 Prozentpunkte auf 64,1 % zurück.
The debt ratio – the ratio of debt to nominal gross domestic product (GDP) – fell by 4.1 percentage points to 64.1 %.
ParaCrawl v7.1

Die Verschuldungsquote, definiert als Summe von Schuldverschreibungen, Krediten und Pensionsrückstellungen in Relation zum nominalen Bruttoinlandsprodukt (gleitende Vierquartalssumme), stieg im Jahresverlauf auf 62,7 % (61,1 % im Vorjahresquartal), da die Verschuldung stärker wuchs als das nominale Bruttoinlandsprodukt.
The debt ratio, defined as the sum of debt securities, loans and pension provisions as a percentage of nominal GDP (four-quarter moving sum), rose to 62.7% over the course of the year (61.1% in the same quarter of the previous year) because debt outpaced nominal GDP .
ParaCrawl v7.1

Da das nominale Bruttoinlandsprodukt im Berichtsquartal stärker wuchs als die Verschuldung, sank die Verschuldungsquote, definiert als Summe der Verbindlichkeiten in Relation zum nominalen Bruttoinlandsprodukt (gleitende Vierquartalssumme), zum Jahresende leicht auf 52,9 % (53,1 % im Vorjahresquartal).
The debt ratio, defined as total liabilities as a percentage of nominal GDP (four-quarter moving sum), therefore declined slightly at the end of the year to 52.9% (53.1% in the same period of the previous year).
ParaCrawl v7.1

Die Verschuldungsquote, definiert als Anteil der gesamten Verbindlichkeiten am annualisierten nominalen Bruttoinlandsprodukt, blieb zum Ende des zweiten Quartals 2016 nahezu unverändert bei 53,2 %.
The debt ratio – defined as total liabilities as a percentage of annualised nominal gross domestic product – was practically unchanged at 53.2% at the end of the second quarter of 2016.
ParaCrawl v7.1

Die Investitionsquote (staatliche Bruttoanlageinvestitionen in Relation zum nominalen Bruttoinlandsprodukt (BIP), siehe Abbildung 1) lag 2013 mit 2,2 % über dem Niveau von 2005 (1,9 %).
In 2013, the investment-to-GDP ratio (government gross fixed capital formation in relation to nominal GDP, see figure 1) stood at 2.2%, compared with 1.9% in 2005.
ParaCrawl v7.1

Die Verschuldungsquote, definiert als Anteil der gesamten Verbindlichkeiten am nominalen Bruttoinlandsprodukt (gleitende Vierquartalssumme), blieb daher zum Quartalsende annähernd unverändert bei 53,1 %.
The debt ratio, defined as total liabilities as a percentage of nominal GDP (four-quarter moving sum), therefore remained virtually unchanged at 53.1% at the end of the quarter.
ParaCrawl v7.1

Die Verschuldungsquote, definiert als Anteil der Summe von Schuldverschreibungen, Krediten und Pensionsrückstellungen am annualisierten nominalen Bruttoinlandsprodukt, lag zum Quartalsende bei 61,5 %.
The debt ratio – defined as the sum of issued debt securities, loans and pension provisions as a percentage of annualised nominal gross domestic product – therefore stood at 61.5% at the end of the quarter.
ParaCrawl v7.1

Die Verschuldungsquote, definiert als Anteil der Summe von Schuldverschreibungen, Krediten und Pensionsrückstellungen am nominalen Bruttoinlandsprodukt (gleitende Vierquartalssumme), stieg zum Ende des Berichtsquartals auf 62,5 %, da die Verschuldung stärker wuchs als das nominale Bruttoinlandsprodukt.
The debt ratio, defined as the sum of issued debt securities, loans and pension provisions as a percentage of nominal GDP (four-quarter moving sum), rose to 62.5% by the end of the period under review because debt grew more strongly than nominal GDP.
ParaCrawl v7.1

Die Verschuldungsquote, definiert als Summe von Schuldverschreibungen, Krediten und Pensionsrückstellungen in Relation zum nominalen Bruttoinlandsprodukt (gleitende Vierquartalssumme), sank im Verlauf des Berichtsquartals auf 62,5 %, da die Verschuldung weniger stark wuchs als das nominale Bruttoinlandsprodukt.
The debt ratio, defined as the sum of issued debt securities, loans and pension provisions as a percentage of nominal GDP (four-quarter moving sum), fell to 62.5% over the quarter under review because debt did not grow as strongly as nominal GDP.
ParaCrawl v7.1

Da die Verschuldung im Berichtsquartal etwas stärker wuchs als das nominale Bruttoinlandsprodukt, stieg die Verschuldungsquote, definiert als Summe der Verbindlichkeiten in Relation zum nominalen Bruttoinlandsprodukt (gleitende Vierquartalssumme), zum Ende des Quartals geringfügig auf 52,8 %.
As debt grew somewhat more strongly than nominal gross domestic product (GDP) in the reporting quarter, the debt ratio – defined as total liabilities as a percentage of nominal GDP (four-quarter moving sum) – climbed slightly at the end of the quarter to 52.8%.
ParaCrawl v7.1

Die Verschuldungsquote, definiert als Anteil der Summe von Schuldverschreibungen, Krediten und Pensionsrückstellungen am nominalen Bruttoinlandsprodukt (gleitende Vierquartalssumme), lag am Ende des ersten Quartals bei 62,1 %.
The debt ratio – defined as the sum of issued debt securities, loans and pension provisions as a percentage of nominal GDP (four-quarter moving sum) – amounted to 62.1% at the end of the first quarter.
ParaCrawl v7.1

Da zudem die Staatsverschuldung üblicher-weise als Schuldenstandsquote abgebildet wird, das heißt als Verhältnis des Schuldenstands zum nominalen Bruttoinlandsprodukt, führt eine Rezession zusätzlich zu einem Rückgang des Nenners bei dieser Verhältniszahl, sodass die Verschuldungssituation entsprechend ungünsti-ger ausgewiesen wird.
Moreover, because sovereign debt is usually construed as a ratio, namely as the ratio of gross debt to nominal gross domestic product (GDP), a reces- sion also leads to a decline in the denominator in this ratio and to an increase in the debt-to- GDP ratio.
ParaCrawl v7.1